共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
张青荣 《河南科技学院学报》2004,32(3):84-85
Homonyms (同音同形异义词、同音异义词、同形异义词)是英语学习中的一大障碍,尤其是兼类问题(一词多词性).文中说明了Homonyms的概念、分类,进而探讨了Perfect homonyms(同音同形异义词)的几种兼类情形以及相关问题. 相似文献
2.
张青荣 《河南职业技术师范学院学报》2004,32(3):84-85
Homonyms(同音同形异义词、同音异义词、同形异义词)是英语学习中的一大障碍,尤其是兼类问题(一词多词性)。文中说明了Homonyms的概念、分类,进而探讨了Perfect homonyms(同音同形异义词)的几种兼类情形以及相关问题。 相似文献
3.
向云 《佳木斯教育学院学报》2012,(5):320-321
同音异义词的使用在语言交际中是一普遍现象,也是产生歧义的主要语源之一。但另一方面,同音异义词又常常被用作双关语而达到幽默、讥讽的效果。本文首先简要论述其分类,然后重点分析同音异义词的歧义现象和修辞功能及其在广告中的广泛运用,最后探讨同音异义词的歧义与双关语在教学中的重要作用。 相似文献
4.
双关语在英语日常对话、演讲、广告、文学作品中都发挥重要作用,它利用一词多义、同音、同形异义词, 能够轻易产生幽默、讽刺、警示等修辞效果,因此在英语文学作品中,包括文学名著中都可以发现大量的双关语.它们为文章增色不少。 相似文献
5.
英语中存在很多同音异义词和同形异义词。它们在言语交际中容易引起歧义,但它们也是双关语的基础。人们运用双关修辞手法写了不少的幽默佳句。在英语词汇教学中,利用这些双关句子,既能有效地记忆单词,又提高了英语学习兴趣。 相似文献
6.
朱莉 《无锡教育学院学报》2006,(Z1)
语言是社会现象,是文化载体,同时又是文化的一个重要组成部分。词汇是语言的三要素之一。本文主要论述了同音异义词或同形异义词在英文中的巧妙运用。旨在说明了解英语双关语的用法对中国学生更好地掌握词义、鉴赏名著、提高学习兴趣起着不可低估的作用。 相似文献
7.
谈英语双关语广告的创作 总被引:1,自引:0,他引:1
广告是现代商业社会普遍使用的一种特殊的交际形式。双关语是广告中一种较为常见的修辞手段。创作英语双关语广告要遵循关联、合作、经济等原则,巧妙利用同音异义词、同形异义词、习语等来构成关联。 相似文献
8.
浅析homograph,homonym,homophone的应用及产生的效果 总被引:1,自引:0,他引:1
杜民蓉 《山西广播电视大学学报》2001,6(2):45-46
在英语学习过程中,对同形异义词、同音同形异义词、同音异形异义词的运用很容易造成混淆。正确掌握它们之间的区别,能起到良好的修辞效果,达到预期目的,从而激发英语学习对英语学习的极大兴趣。 相似文献
9.
英语同音同形异义词的研究历来不被重视,而我们目前拥有的资料和工具书常常不能给我们提供清楚的区别.本文通过对几部词典的对比研究,指出目前在此领域存在的问题,拟从词源的角度出发,对同音异形异义词和同音同源异义词两部分词汇进行分析.就定义、分类及在词典编撰中词条划分方面的问题进行探讨.这对于今后同音同形异义词的词典编辑工作有着重要的帮助. 相似文献
10.
《佳木斯教育学院学报》2016,(5)
英语意义类修辞格双关主要可分为两类:(1)同形异义词的词义双关和(2)同音异义词的谐音双关。本文研究并解释了双关的应用,举例说明其在文章标题、广告、文学作品、谜语及言语幽默中的应用,旨在通过典型举例和语句分析说明掌握英语双关修辞,可帮助理解英语中由双关营造出的机智、诙谐、讽刺或言此及彼等语言效果,进一步提升对英语语言及其文化的赏析。 相似文献
11.
秦毅 《岳阳职业技术学院学报》2005,20(1):72-74
双关语是英汉两种语言中十分常见的一种修辞格。它利用同音异义和一词多义有效、含蓄、幽默地表达思想和感情。本主要探讨英汉双关语的定义、分类,及其在表达方式和修辞功能上的相异性。 相似文献
12.
王丽娜 《语文学刊:高等教育版》2008,(4):51-53
英语双关语(pun)是利用语言的同音异义或一词多义现象使一句话产生两种不同的意思,即“一语双关”,从而使语言生动、活泼。双关语在英语中的运用越来越多,表现形式也是越来越丰富多彩。英语双关语蕴含着使用该语言的社会文化,较广泛地应用于各个领域。英语学习者掌握一定的双关语知识,既能增强学习英语的兴趣,也有利于深刻理解英语的幽默,进而提高英美文学欣赏素养及翻译水平。 相似文献
13.
14.
本文对莎剧<哈姆雷特>双关语的语言特征进行分析研究.研究了双关语的三种形式:同音同形异义双关;同音异形异义双关;近音双关. 相似文献
15.
英语修辞格双关是重要的修辞格之一,它是利用同音异义或同形异义的现象使一个词或一个句子同时表达两层不同的意思,以达到一种幽默,诙谐或讽刺的语言效果,所以该种修辞手法又常常运用到笑话中。该文对运用了双关修辞格的一些笑话作一浅析,以领略其赋予笑话的独特幽默韵味。 相似文献
16.
孙凤波 《黑龙江教育学院学报》2003,22(6):129-130
在研究同音异义词时不能忽略区分以下几种与同音异义现象相类似的情况,即同音词形,同音异形词,同形词。它们与同音异义词相类似,但却不属于同音异义词。那么为什么会产生同音异义词,主要有以下几点原因:1)借用的外来词与俄语中原有的词形成同音异义词,2)由不同语种进入俄语当中,彼此之间形成同音异义词,3)由同一语种借用的外来词之间形成同音异义词。区分同音异义词与多义词的几个标准是词汇手段,词法手段,词义手段。 相似文献
17.
英语在其长期发展过程中,形成了大量的同形或近形异义词、同音或近音异义词,并被巧妙地融合在一定的语境中,使这种类同现象自然地涉及词语的表层和深层意义,即一个词在句子中有双重或多重含义,可作不同的解释,也就是我们平常所说的"话里有话"或者"言在此而意在彼",以达到幽默滑稽、耐人寻味的艺术效果,增加语言的生动性和含蓄性。这就是在生活中广泛运用的修辞格——双关语(Pun)。本文就英语双关中的同音双关、近音双关、同形异义双关进行探讨,并加以举例说明。 相似文献
18.
19.
英语双关利用词或词语的同形异义或同音(谐音)异义以形成幽默诙谐的效果,但有时人们在识别英语双关时会产生分歧。美国教授阿奇博尔德·希尔提出了构成英语双关不可或缺的三大要素,即:双重语境、铰链和触机,有助于英语双关的识别。 相似文献
20.
《佳木斯教育学院学报》2017,(7)
同音异义词在语言中使用非常宽泛,在俄语中,同音异义词是一种十分广泛而且十分重要的言语现象。因为受到俄语语法规则的限度、语音规则的作用,产生了同音异义词的差别,同音异义词的起源及其类别也是俄语学习的难点之一。因此,有效的使用同音异义词有助于俄语学习。 相似文献