首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
经济全球化使英语获得了世界语言霸权。我国的英语教育在标准、模式、文化意识、创新思维、自主学习等方面存在着问题。在全球化背景下,英语教育要培养学生的中国化意识和跨文化交际能力;培养全球视野和创新能力;制定统一的英语教育标准;推行以学生为中心的多媒体教学模式;提高学生的自主学习能力。  相似文献   

2.
一个国家、一个民族,要自立于世界民族之林,需要全民的文化自觉——自觉树立文化主体意识,自觉保持民族文化特色、自觉传承民族文化精髓,而这种文化自觉的基础是对本民族文化的自信,文化自信的基础是文化认同和文化了解,这是一个十分重要的问题。本文论述了经济全球化下民族文化的种植与保护的辩证关系。  相似文献   

3.
当今世界,经济全球化和文化多元化已成为发展趋势。为了促进各国各领域的进一步合作,中国政府于2013年开始实施"一带一路"倡议,进而在2016年提出"一带一路"教育行动计划。在"一带一路"倡议中,民族地区是"一带一路"倡议的重要支点。作为民族地区发展的重要引擎,民族高校应抓住机遇,并积极融入到"一带一路"倡议。为此,民族高校要树立科学发展观,正确定位办学方向;应具有全球意识,推进教育对外开放;应保持强烈的历史使命感,自觉承担社会责任。  相似文献   

4.
《考试周刊》2019,(6):111-112
文章从新形势下文化自觉的重要性出发,探讨了大学英语教育中文化自觉缺失的现状、原因并提出其在英语教育中的实现路径。文章指出,文化自觉是实现中华民族文化自信的前提,是国家软实力的重要体现,大学英语教育中文化自觉的缺失是各种主客观原因共同作用的结果,要从理论和实际两条路径着手提升英语教育中的文化自觉。  相似文献   

5.
全球化经济的迅猛发展,促使高校英语教育将学生文化意识的培养作为教学的重中之重。这对于提高学生英语综合能力和未来健康持续发展具有重要意义。英语专业教学应该是语言和文化教学的完美融合,在语言中感受文化魅力,在文化中提升语言能力。本文中,笔者将从高校英语教育中文化意识的重要性出发,并简单探讨文化意识培养的措施。  相似文献   

6.
大学英语文化教学与可持续发展能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着高等教育的不断发展,在学习型社会,学生可持续发展能力的培养日益成为人们关注的焦点。全球化时代英语的世界通用语地位使英语学习日益重要。中国的大学英语教育也日益引发人们的关注,大学英语文化教学已经进入各类高校的改革日程。如何在大学英语文化教学中培养和提升学生的可持续发展能力是文章要讨论的重点。  相似文献   

7.
一个学校的语文课程应该根据学校培养目标的差异而具有独特的个性.我们要培养的是热爱祖国、忠于民族、对民族的建设和发展有影响、有作为、有贡献的各民族的建设者和接班人,要培养的是有民族情怀、社会担当、才能卓越、人文见长的"民族的精英,国家的栋梁",因此,我们的语文课程力求凸显民族文化的张力. 构建具有民族文化张力的语文课程,要通过语文课堂及语文活动来提高不同民族文化群体的学生的语文素养,使其既强化对自身民族文化的认同,自觉维护自身的文化传统,又尊重其他文化形态,了解、尊重不同族群文化.在这种语文课程中,我们要坚持一个理论,固化两种模式,利用三种资源.  相似文献   

8.
随着经济全球化的深入,文化全球化已成为一个不可阻挡的必然趋势。在全球化时代,中华民族要在与其他民族的交流中发展壮大自己,保持自己的鲜明特色,一个重要的课题,就是要摆脱陈旧的思维模式,在全球化的背景下重新审视传统文化的价值,在更高层次上获得文化上的自觉。  相似文献   

9.
中职学生文化自觉是指学生在文化积淀、文明濡染及知识传承的基础上,通过主体能动阅读书报等多种形式,将民族优秀文化与时代主流文化潜移内化于心,外化展示人文气息、人性温度的言行,进而生成其成长的正向思想、正态精神及心灵归属的一种常态行为。文化自觉意识的养成是学生核心竞争力培养的必要条件。我们要培养有文化自觉的学生,就是要让学生不仅变成一个知识人,而且成为一个文化人;就是让其从优秀民族文化传统中寻找文化利器,抵御不良侵蚀,自觉坚定地坚持社会主义核心价值体系。  相似文献   

10.
汪建丽 《教育评论》2014,(5):111-113
伴随全球化而来的英语语言文化渗透令英语教育备受争议。本文基于对"美美与共"理论内涵的探讨及外语教育文化认同论的探究,剖析了我国英语教育文化认同问题,指出发展英语教育既要警惕西化思潮的"从人之美"倾向,也要防止出现狭隘民族主义的"唯我独美"的消极影响。只有树立双向文化交流意识,坚定英语教育本土化立场,推动英语教育民族化建设,英语教育才能真正承担起沟通中外文明的桥梁的作用。  相似文献   

11.
全球化语境下的文化冲突   总被引:2,自引:0,他引:2  
在经济全球化时代,来自不同文化背景的人际交往日益频繁,这是一种跨文化交际。在交际中使用频率最高的媒介是英语.英语几乎到了霸占世界传媒的地步,所以有人称英语为语言帝国主义。语言承栽文化,语言的霸主地位导致了文化上的霸权意识。文化霸权一旦形成就容易引发文化冲突,像经济学家们寻求经济全球化的替代方案一样,语言学家,教育学家们也试图在倡导一种新的英文变体——国际英语,这种国际英语没有属于自己的领土,在文化上是中立的。  相似文献   

12.
文化全球化是一个从一体化走向多元共生的民族文化的过程。民族文化的更新与传播以对语言的整合为台阶。英语作为国际通用语,目前在世界上具有实际的霸权地位。但是,也正是通过英语的中介,双向文化交流才成为可能。因此,新时期英语教学的主要目的是培养学习者使用英语进行交际的能力,培养具备将两种文化“传译”能力的完整的“文化人”,以实现绝对意义上的文化多元。  相似文献   

13.
在文化“全球化”的背景下,我国英语普及的趋势有目共睹。正当英语发挥积极社会作用的同时,英语在一定程度上表现出来的“语言霸权”特征和随之而来的西方文化对中华本土语言和民族文化形成了强大的冲击。如何顺应“全球化”,保护“本土化”,正确看待英语普及的现象,寻求语言与文化的和谐统一,成为英语教学界值得探讨与研究的重要课题。  相似文献   

14.
翻译是源语和译语在语言和文化两个层面上的转换过程.对文化因素的处理主要有两种方法,即归化翻译与异化翻译.随着全球化进程的不断加快和各民族文化间的交流的日益频繁,在翻译实践中,译者就必须通过异化方法,尽量保留原作的民族文化特色,突出源语文化的价值和地位,在译语中建构源语的民族文化身份.同时,考虑到译文读者对源语文化的接受能力和译文的可读性,译者只能通过归化翻译对源语文化加以补充说明,使译文符合译语语言文化规范,以便达到交流与沟通的目的.翻译中的文化异化已经成为一种必然的趋势,而语言上的归化则是对译文语言表达的必要补充.  相似文献   

15.
目的语文化是大学外语教学不可或缺的一部分,而近年来在外语教学中过分强调目的语文化却造成了外语学习者在现实交际场景中母语文化的缺失.这种母语文化的缺失不单单源于目的语文化与母语文化之问的冲突,更重要的是外语教学中缺少了母语文化元素.“Glocal English”这一概念的提出为我们带来了一种把全球语言(Global E...  相似文献   

16.
语言是文化的载体,与文化紧密相关。英语教学和文化教学应是有机的统一体,英语学习的目的是运用语言进行交际、交流。但单纯从语言、语法、词汇方面学习英语而不了解英语国家的文化、习俗是不够的,在语言交际中容易产生障碍和误解。本文从语言与文化的关系入手,分析了英语交际失败的文化因素及文化障碍并予以对比,提出一些有效对策,以便跨文化交际的信息准确传递。  相似文献   

17.
18.
世界上的每一种语言由于根植于不同的文化背景下,而体现着不同的文化内容。英汉两个民族由于在生态环境、宗教信仰等方面的不同,民族文化也就迥然不同。语言是文化的一部分,只有掌握好文化背景,才能教好语言,因此,必须将语言和文化教学有机地结合起来。  相似文献   

19.
在经济和社会生活的全球化大背景下,越来越多的大学英语教学已将提高学生的跨文化交流能力作为英语学习的主要目标.语言与文化密不可分,语言相通是文化交流的基础.认同中西文化差异,尊重并理解西方国家文化特点,才能增强英语学习兴趣.转变教学模式,加强阅读和听力的训练,提高学生语言知识水平和运用能力,实现提高学生跨文化交流能力的目标  相似文献   

20.
文化全球化与新世纪中国文化的发展理性   总被引:7,自引:0,他引:7  
20世纪末,全球化不再局限于经济领域,而已经扩散到人类的政治、文化诸领域中,文化全球化对民族文化发展形成了冲击,特别是新全球化时代文化帝国主义对其他民族、国家的的文化殖民与侵略。同时,又提出了21世纪中国文化发展战略的理性构想;既顺应全球化大潮,超越狭隘的民族局限,又不受制于全球化,保持有中国特色社会主义文化的口性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号