首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 426 毫秒
1.
文化全球化是一个从一体化走向多元共生的民族文化的过程。民族文化的更新与传播以对语言的整合为台阶。英语作为国际通用语,目前在世界上具有实际的霸权地位。但是,也正是通过英语的中介,双向文化交流才成为可能。因此,新时期英语教学的主要目的是培养学习者使用英语进行交际的能力,培养具备将两种文化“传译”能力的完整的“文化人”,以实现绝对意义上的文化多元。  相似文献   

2.
随着经济全球化的发展,英语逐渐发展为国际通用语言,成为一种跨国交流方式,社会市场对英语人才的需求也越来越大,尤其是具有跨文化交际能力的英语人才。本文主要探讨跨文化交际能力在英语阅读教学中的培养策略。  相似文献   

3.
蔡玲玲 《考试周刊》2009,(35):84-85
在经济全球化和文化全球化的大环境下.语言全球化的趋向也愈发明显.英语几乎成为了大多数非英语国家的第一外语。英语作为一种主要的交际工具.已经成为经济全球化的主要载体,同时经济全球化的进程又进一步促使英语在全球范围内传播.大学生越发重视英语学习。而如何找到行之有效的学习方法,是值得大学英语教师深思并急待解决的问题。本文就太学生的英语学习方法进行了阐述。  相似文献   

4.
经济全球化具有明显的意识形态性。它突出表现在全球化的命定论,还表现在文化霸权和全球思维上。西方发达资本主义国家主导的全球话语是一种乌托邦的幻象,是服务于国际垄断资本家阶级的意识形态。  相似文献   

5.
在经济全球化时代,来自不同文化背景的人交往日益频繁,在交际中使用频率最高的是英语,英语已成为国际语.促成英语的强势地位的原因是多方面的,其中文化传媒在英语的发展中起了不可忽视的作用.语言是文化的载体,同时又是文化的一部分.  相似文献   

6.
经济全球化使英语获得了世界语言霸权。我国的英语教育在标准、模式、文化意识、创新思维、自主学习等方面存在着问题。在全球化背景下,英语教育要培养学生的中国化意识和跨文化交际能力;培养全球视野和创新能力;制定统一的英语教育标准;推行以学生为中心的多媒体教学模式;提高学生的自主学习能力。  相似文献   

7.
英语正在成为世界上第一种名副其实的通用语言。但是,我们应该认识到英语的广泛运用是霸权的产物,它是二十世纪随着英美的强盛而通行天下的。英语的持续“霸权”对非英语国家的语言文化、政治经济产生了很大影响。本文主要分析英语的“霸权”对小语种的消亡、本土文化的流失和互联网发展的负面影响。  相似文献   

8.
在经济全球化的浪潮冲击下,英语的广泛传播尤其在非英语文化背景中的应用孕育了多种地域变体,使得英语成为跨文化交际中最重要的国际语言。英语世界化这一独特的语言现象也给我国英语教育提供了新的发展思路。基于国际英语(EIL)理论的国际化语言教学观,英语教学应该以培养学生的跨文化交际能力为目标;广大英语教师应该充分发挥本土优势,形成具有中国特色的英语教学风格。  相似文献   

9.
黄华 《现代企业教育》2009,(16):213-214
英语作为一种国际性语言,是我们学习和掌握世界先进科学知识和技术,广泛进行国际政治、经济、文化交流的工具。英语在当今国际经济社会生活中发挥着重要作用。英语课堂教学无疑是人们学习和掌握英语知识和技能的重要手段。在当今世界全球化浪潮的推进下,社会对学校英语教学提出了更高的要求,要求学生不仅要学习和掌握英语语言知识,而且要着重培养英语交际能力。  相似文献   

10.
在文化“全球化”的背景下,我国英语普及的趋势有目共睹。正当英语发挥积极社会作用的同时,英语在一定程度上表现出来的“语言霸权”特征和随之而来的西方文化对中华本土语言和民族文化形成了强大的冲击。如何顺应“全球化”,保护“本土化”,正确看待英语普及的现象,寻求语言与文化的和谐统一,成为英语教学界值得探讨与研究的重要课题。  相似文献   

11.
在国际交流日益紧密的今天,英语的全球化将导致英语的殖民化和霸权化,中国英语学习者学习英语及其文化不应以牺牲汉语及中国文化的学习为代价。而中国英语体现中国身份的表现层面:词汇和句法语篇则表明英语与中国文化的结合使得中国英语的出现具有其客观合理性,是向世界传播中国身份和文化输出的有力工具,应该在中国的英语教学中予以提倡。  相似文献   

12.
在经济和社会生活的全球化大背景下,越来越多的大学英语教学已将提高学生的跨文化交流能力作为英语学习的主要目标.语言与文化密不可分,语言相通是文化交流的基础.认同中西文化差异,尊重并理解西方国家文化特点,才能增强英语学习兴趣.转变教学模式,加强阅读和听力的训练,提高学生语言知识水平和运用能力,实现提高学生跨文化交流能力的目标  相似文献   

13.
英语在中国的传播带有帝国性质,然而在全球化背景下英语的广泛传播已将世界变成了名副其实的英语地球村,英语使中国能够作为地球村的一员共享人类文明成果。因此,在意识到英语帝国性的同时分析英语对我国经济发展、语言文化以及科学技术领域产生的积极影响,并进一步得出如何解决英语帝国性和英语对我国社会发展所产生的积极影响之间的矛盾,对我国社会发展有着不可忽略的实际意义。  相似文献   

14.
在全球化、信息化的时代背景下,随着信息技术和互联网的快速发展,全球各民族、国家之间的政治、经济、文化的联系和交往不断加强,这对于教育者和受教育者在内的所有人而言,全球化已经成为我们所处时代的知识语境和文化语境。简而言之,不了解共有知识语境及文化语境,人与人、国与国之间将不能进行顺畅的沟通。语言是沟通的最重要手段,英语的世界语地位更是不能忽视,在这个大前提下,英语文化素养的缺失,将使以英语为基础的语言交流受到阻碍。因此,提高学生特别是中学生的英语文化素养,是适应全球化、信息化时代发展必然要求。  相似文献   

15.
随着世界经济的全球化,商务活动日益频繁深入,商务英语在国际贸易中扮演着越来越重要的角色。因商务英语有其固有的特点,如:固定的文体、语言的专业性、书面性、语言中蕴含的文化意识。这些特点决定了在做商务英语翻译时必须运用一些技巧,以达到翻译的准确性。要想提高翻译的质量就必须了解所翻译内容的背景文化、提高自身的中英文化水平、灵活掌握英文单词的含义以及掌握大量的缩略术语,才能在商务翻译时做到正确翻译,以免造成误会和重大经济损失。  相似文献   

16.
王麓锋 《海外英语》2012,(17):247-249
在经济全球化的时代,国际间的经贸往来比以往任何时候都更频繁和活跃。在国际商务中,商务英语谈判对商务活动的成败起着关键的作用,恰当的语言技巧能使谈判顺利进行,取得较好的效果,与此同时,来自不同文化背景的谈判者所表现出的文化差异直接或间接地影响着谈判的结果。国际商务谈判不仅是国际经贸的交流,也是文化的交流与沟通。谈判者需熟悉两国文化的差异,有效地开展跨文化谈判。所以,在商务英语谈判中,不仅要运用一些语言技巧,使语言得体,更要充分发挥语言所承载的文化信息,以使商务谈判取得成功。  相似文献   

17.
通讯技术的迅猛发展和经济的全球化,使得跨文化交际成为当代人们生活中不可或缺的一部分,因此越来越多的研究者开始关注英语学习者的跨文化交际能力。基于对文化与交际、语言与文化之间关系的系统分析,以及对跨文化交际的界定,探究了跨文化交际能力的培养策略。  相似文献   

18.
在世纪之交的今天,世界的发展已呈现出经济一体化和全球现代化的特征,在文化领域更是呈现出融合会通的趋势。文化融合中出现的语言文化异化现象和最近翻译界出现的异化翻译趋向表明异化策略应是全球化时代文化翻译的基本策略。  相似文献   

19.
中国英语指的是被具有中国语言和文化背景的人普遍使用,带有汉语语言和文化特征,能达到语言使用目的,并被其他语言和文化背景的英语使用者接受的英语变体。中国英语的民族身份标志可以从社会语言学、二语习得以及跨文化角度进行论述,在英语教学中保留民族身份具有十分重要的意义。意识到中国英语的存在并把中国文化植入英语教学将是对现有文化教学的有力补充,有助于英语学习者克服“中国文化失语”,并提高跨文化交际能力。  相似文献   

20.
吴卞 《时代教育》2009,(5):98-99
With the economic globalization and the increasing interactions between countries,English is more and more widely used as a means of international communication.It is not singly owned by one country or one nation,but has become an intermediate means of information.Inevitably,various varieties of English appeared as the result of the wide application of English.Theses varieties represent their own national and cultural characteristics.China English is one of these varieties.The paper makes an introduction to...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号