首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 546 毫秒
1.
我看“家”与“商”读到鲁迅先生《集外集拾遗》中的一则广告——《三闲书屋校印书籍》: “本书屋以一千现洋,三个有闲,虚心绍介诚实译作,重金礼聘校对老手,宁可折本关门,决不偷工减料,所以对于读者,虽无什么奖金,但也决不欺骗的。”说得好!这种对革命、对文化出版工作、对读者的负责精神,集中体现了一个出版家的气魄!  相似文献   

2.
风波的发生1947年10月6日,天津《益世报》第二版刊登了一则商家促销广告,内容是:大丰压倒一切,秋季大削价,决不让过!决不落后!贱到底![1]这则广告语因字系由山、东、人三字构成,所以给公众造成亻山东亻山东  相似文献   

3.
“校对老手”的风范──“鲁迅与校对”琐谈之三   总被引:1,自引:0,他引:1  
《今传媒》1997,(4)
﹃校对老手﹄的风范﹃鲁迅与校对﹄琐谈之三文/管益农931年,鲁迅办起一个叫“三闲书屋”的出版社(实际上是自费印书的名义)并亲自撰写广告:“本书屋以一千现洋,三个有闲,虚心绍介诚实译作,重金礼聘校对老手,宁可折本关门,决不偷工减料,所以对于读者,虽无什...  相似文献   

4.
我看《工人日报》2000年7月1日第四版,有首题为《镰刀斧头的辉煌》的诗,该诗中将“锤头”误为“斧头”。于是,我即写一意见寄给《新闻三昧》。不几天,该刊编辑即打长途电话给我说:“你的意见正确,表示谢谢!欢迎多提意见,帮助办好《工人日报》……”随后在当年第9期刊出我的意见,题为《是“锤头”而非“斧头”》。《新闻三昧》上辟有一栏目名为《三昧书屋》。我认为“三昧书屋”应为“三味书屋”才正确。因为“三  相似文献   

5.
大题材、主旋律、近距离,是八集电视连续剧《京九情》给人的三个最初印象.这部剧作的出现,既表现了江西文艺工作者对改革时代的敏感,是江西文艺界的一个可喜收获,同时也向人们昭示:“大京九”将成为艺  相似文献   

6.
首先声明,笔者不是鲁迅和陈寅恪的研究者,只是出于对两位大师的敬仰,有兴趣关注他们的逸事,缘起是在《学林散叶》一书中看到这样一则记载: “鲁迅1915年4月6日日记有:‘赠陈寅恪《域外小说》第一、第二集。’但陈向来不谈及此事。他说,鲁迅名气大,谈这些会有攀附之嫌。” 寥寥数语,使我恨不知之详,遂生考证一番之念。然而我既缺考据之学问,也乏考究之资料,所以又不是考证,随笔而已—— 首先翻《鲁迅全集·日记》,以求验证,见“乙卯日记”1915年4月6日果记有此事,但鲁迅赠陈寅恪的书不是两本,而是三本,原文是:“赠陈寅恪《域外小说》集第一、第二集,《炭画》各一册,齐寿山《炭画》一册。”(按:古汉语“或,邦也。”即“域”,不是鲁迅笔误)。于是,问题来了,鲁迅与陈寅恪有多大交情,同是赠书,为什么赠齐寿山一册,却一次赠陈寅恪三册(《域外小说集》是鲁迅和周作人在日本用文言翻译的外国短篇小说集,《炭画》则为周作人译的波兰作家显克微支的中篇小说),鲁迅何以如此厚待陈寅恪?  相似文献   

7.
立足湖南面向全国的读书类期刊《书屋》于8月间创刊后,在国内读书界引起了良好的反响。一些报刊迅速发表了《书屋》创刊的消息。一些作家和出版界人士舒芜、田原、戴文葆、范用、吴道弘、邵益文、吴彬、蔡学俭、徐柏容、杨福音、刘虔、刘一平、郭敏等纷纷致函致电,祝贺《书屋》创刊.盛赞《书屋》出手不凡。——著名作家、学者舒芜致信说:“《书屋》创刊出手不凡,纸张印刷亦  相似文献   

8.
《出版参考》2015,(2):5
《长江日报》报道:在近日举行的第三次文艺评论双月座谈会上,一则消息引发了与会的文学界人士的探讨:2014年年底,某出版社爆料,在与各家书店结单时,发现其出版的莫言多部小说遭到退货,退货量占总印数的10%。  相似文献   

9.
孙犁,原名孙树勋,我国现当代著名作家,1913年4月生于河北安平,2002年7月逝世于天津。孙犁从事文学创作75年来,著有长篇小说《风云初记》,中篇小说《铁木前传》、《村歌》,短篇小说《荷花淀》等,在全国具有广泛影响。晚年后,孙犁迎来了文学创作的第二个高峰,先后有《晚华集》、《秀露集》、《澹定集》、《尺泽集》、《远道集》、《老荒集》、《陋巷集》、《无为集》、《如云集》、《曲终集》10种散文集问世并被给予高度评价。当代著名作家贾平凹说:“他是什么都能写,写出来的又都是文学。一生中凡是白纸上写出的黑字都敢堂而皇之地收在文集里,既不损其人亦不损其文,国中几个能如此?”2003年孙犁先生逝世一周年之际,河北人民广播电台录制了文学专题《不求人夸颜色好,只留清气满乾坤》,节目荣获河北广播文艺奖一等奖及中国广播文艺专家奖一等奖,责任编辑任小敏代表我台在全国广播文艺年会上作经验介绍性发言。本文根据其发言稿整理。[编者按]  相似文献   

10.
近日偶读《石渠宝笈三编》,见《宋元名绘》中有《赵孟頫水墨双钩水仙》卷,记载曹寅题跋一则:  相似文献   

11.
这里例举三条编者按: ①何钟秀、仇化庭同志的《科研成果的“转化”》一文,对科学技术是生产力的原理,作了通俗的阐述……(见文汇报5月21日第三版) ②《对当前文艺工作的几点看法》是作者根据1980年12月在电影局召开的创作人员影片观摩学习会上的讲话整理而成的,载《文艺研究》1981年第二期……(见光明日报5月21日第四版) ③今天本报发表的《到处都有黄金》这篇访问记,介绍了天津市副市长王光英的事迹……(见人民日报5  相似文献   

12.
束老总(纫秋、言微)又一本言论集《做晚报的一只眼睛》出版 ,这是继《一笑之余》、《悚然失敬》之后作者的第三本言论集。这位只顾耕耘不问收获的老报人 ,总算又一次收获了喜悦。《一笑之余》和《悚然失敬》主要收有作者用荆中棘笔名发表在《新民晚报》副刊同名专栏和其他报刊上的杂文为主 ;而他的大量时评性短论 ,是发在《新民晚报》“今日论语”专栏。1997年当作者出版《一笑之余》时 ,笔者曾以《迟到的收获》为题 ,在《解放日报》写有一则读后感 ,说 :“可惜这些发在‘今日论语’上的作品未见有选本出版 ,否则我们可以从另一角度集…  相似文献   

13.
由于职业的缘故,我和汪曾祺先生有过一段不浅的交往。十余年间书信往还数十次,并有书画酬酢。回想起来,这段交往有声有色,值得铭记心中。 1985年我调漓江出版社任文艺编辑室副主任。次年夏天,我设计了一套“名家自选集”的选题,第一部就是《汪曾祺自选集》。大约是7月下旬,我给汪先生发出了一封约稿信,内容有三:一是表达我对他的敬慕之情,二是谈了我对《受戒》《大淖纪事》等作品的印象,三是谈了组稿意图。信寄北京京剧院汪曾祺先生收。我从一份资料中得知,汪先生供职于此,写过一些剧本,包括《沙家浜》。 8月27日,汪先生即给我回信,客气地表示荣幸,并说明选辑的意向。  相似文献   

14.
书斋拾趣     
绿林书屋现代伟大的文学家、思想家、革命家鲁迅的书屋名.因“正人君子”诬贬鲁迅先生为“学匪”,鲁迅便借此斋名反唇相讥。何妨一下楼现代诗人、学者闻一多先生书房名.闻一多先生在云南研究《楚辞》和《诗经》时,用心专注,常常旬日不下楼. 犹博奕斋著名散文家、诗人、学者、民主战士朱自清书屋名,言研究学问比“赌博、下棋好”. 羿楼著名诗人柳亚子书屋名.古代曾有“羿射九日”之说,此神话见《淮南子·本经训》。“羿”是传说中的射日英雄,柳亚子借此典,以“日”暗指日本帝国主义,表示了他的爱国主义精神。未厌居著名教育家、文学家叶圣陶书斋名.语见《论语·述而》:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”叶老取“未厌”,指严以  相似文献   

15.
《出版史料》2004,(2):33-33
丰子恺以漫画散文著称,他的《子恺漫画》出版于1925年,《缘缘堂随笔》出版于1931年。但也有翻译集多种,最早出版的是翻译日本文艺评论家厨川白村《苦闷的象征》(商务印书馆1925年出版)。其时,鲁迅翻译的《苦闷的象征》(作为“未名丛刊”的一种)已由新潮社于1924年出版。鲁迅说:“我翻译的时候,听得丰子恺先生亦有译本,现则闻已付印,为“文学研究会丛书”之一………现在我所译的也已经付印,中国就有两种全译本了。”  相似文献   

16.
到努尔丁·沙塔尔大叔家的农家书屋看书去喽!2009年8月,在一位名叫热比古丽·肉孜的小女孩的带领下,笔者来到了吐鲁番市葡萄乡巴格日村努尔丁·沙塔尔的农家书屋。书屋是一处不足20平方米的农家小院,书架上摆放着很多书籍,有《建设社会主义新农村丛书》、《三国演义》、《黄瓜、茄子栽培技术》、《家庭日用大全》、《汽车保养与修理1000问》等。书屋虽然面积不大,  相似文献   

17.
决不放弃     
《兰台世界》2006,(8X):59-59
有一次,英国首相丘吉尔参加一个题为“成功的秘诀”的讲座,只讲了这么两句话:“我的成功秘诀有三个:第一是,决不放弃;第二是,决不,决不放弃;第三是,决不,决不,决不放弃!我的演讲结束了。”  相似文献   

18.
康熙刻本《南山集偶钞》文字可靠。中华书局版《戴名世集》所据之本,有“二十二篇为精钞配补者”。笔者以安徽省博物馆藏足本《南山集偶钞》对《戴名世集》有关篇章进行了初步校勘——价值有三:校正衍脱、校出讹误、减少校记。  相似文献   

19.
光明日报《文摘报》934期有一则《更正》:930期摘登的《巴西一精神病人收容所的暴虐》,标题和文内的“巴西”应为“阿根廷”,未发现《上海译报》原稿之错。我很惊讶:翻译者竟连Argentincv跟Brazil也分不清! 无独有偶,紧挨《更正》,摘登的是《摩洛哥“皇宫盗案”与国际刑警组织的建立》(原载《人民公安报》),文中提到“第一次世界大战前夕,世界著名赌城摩洛哥的蒙特卡洛发生了一起‘皇宫盗案’”。我更惊讶:有关人员竟不知道赌城蒙特卡洛属于欧洲的摩纳哥(Monaco)公国而不是其首都摩纳哥城,更不是非洲的摩洛哥(Morocco)王国。看来过几期又要有另一则更正了。  相似文献   

20.
三味书屋     
三味书屋鲁迅先生有一篇文章,名字叫《从百草园到三味书屋》。根据有人回忆,“三味书屋”原名“三余书屋”。三国时魏人董遇说过,读书当以“三余”:“冬者,岁之余也;夜者,日之余也;阴雨者,时之余也。”三余书屋即取其利用“三余”时间读书之意也。后将“三余”改...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号