共查询到20条相似文献,搜索用时 734 毫秒
1.
所谓无厘头,原是广东佛山等地的一句俗话,意思是一个人做事、说话都令人难以理解,无中心,其语言和行为没有明确目的,粗俗随意,乱发牢骚,但并非没有道理."无厘头"的语言或行为实质上有着深刻的社会内涵,透过其嬉戏、调侃、玩世不恭的表象,直接触及事物的本质. 相似文献
2.
曾经,被标榜为“无厘头”始祖的周星驰这样解释他的表演:“我并没有刻意地去追求某一种风格,只是想用香港草根阶层的语言去反映他们的生活,表达一点自己对于这个世界的看法。”今天“周星星”早已成为“星爷”,白发也已隐现两鬓,但是其开创的“无厘头”文化却影响了一代人的成长。 相似文献
3.
4.
在英语教学中,恰当地运用体态语言不仅可以增强学习的乐趣、活跃课堂气氛,更使学生乐于学习,从而更好地掌握语言体态语,又称手势语、身势语、身体语言、行为语言等。它是指人用人体某一部分的形态变化来表达情感的一种辅助性言语表达方式,是一种没有声音伴随的语言,且丰富多彩、千变万化, 相似文献
5.
跨文化交际是现代的一种日常生活方式,它由语言行为和非语言行为两部分组成,二者相比,非语言行为更为重要。在跨文化交际中,文化是一个相当重要的因素,它与语言交际和非语言交际都关系密切。正由于非语言行为的长期被忽略,文化背景的差异导致了文化冲突的产生。为了促进跨文化交际,也为了使中华文明不被淹没在文化软实力时代,汉文化的推广势在必行。目前我国汉文化推广存在不足,我将从传播的主体、对象、内容、渠道和方式、效果五个方面入手分析现状并提供对策。 相似文献
6.
7.
8.
每一种文化都有自己的一套独特的价值观念体系。它是“人们行为的规则、思维的方式.处世的哲学,演绎推理的模式,评价事物的规范、道德的标准等等”,它构成了该文化“民族性格的基石”(贾玉新,l997:59)。文化形成和发展的前提是语言,语言是文化及该文化价值观念体系得以反映的镜子。而习语则是语言的核心和精华。习语充分反映了“一个民族的地理、历史.社会制度.社会观点和态度”(邓炎昌,刘润清,1989:181),高度浓缩了民族文化的价值取向和信仰,是该民族祖辈历经时间检验总结所得的真谛,是该民族文化精髓的体现。因此,比较中英两种语言的习语可以深切体会到汉语和英语民族在传统价值观念方面的差异。 相似文献
9.
语言是交际的工具,是文化的载体;非言语是语言交际的补充,人们在交际中,只注重语言交际,而往往忽略非言语交际作为信息传递的重要地位。尤其是在跨文化交际中,非语言交际行为比语言交际行为所起的作用更大,在语言交际发生障碍时其代替,维持甚至挽救交际顺利进行的作用则更不容忽视。基于我国对非语言行为研究的不完善现状,本文阐述了非语言行为的功能,其在跨文化交际中的作用,以及如何进行非语言行为研究等几个方面。 相似文献
10.
语言多元化和世界通用语的冲突及抗衡 总被引:3,自引:0,他引:3
语言是动态的,随着社会发展的变化而变化。纵观人类历史,语言的命运受其使用者的政治、经济力量的影响.一直处于变动状态。历史语言学对这一点确信不疑。语言的力量取决于其使用者的人口.经济和政治力量。单从语言本身的角度看.所有语言都是平等的,都同样的优美和复杂,都具有充分的发展潜能去满足其使用者的需要。但在实际使用中语言是不平等的,它发挥作用的领域因其使用者的经济、政治力量的变化而变化。 相似文献
11.
12.
语言是文化的载体,文化是语言的底座,语言和它赖以存在的文化之间有着极为密切的关系。语言教育在很大程度上应该是文化教育,本文通过分析文化意识及其重要性和对文化差异的剖析,指出我们的外语教学在教授语言基础知识的同时,必须培养跨文化意识,从而提高跨文化变际能力。 相似文献
13.
商务英语阅读课程的实用性特点,使得它成为一门颇受高校英语专业学生欢迎的课程。但在实际教学中,商务英语阅读课基本沿用的还是基础阶段英语精读或泛读的教学思路——即以积累语言知识、提高阅读技能为主,没有兼顾其作为专门用途英语(ESP)所具有的特殊性和学生对通过语言掌握商务知识的欲求。本文从对商务英语阅读教学的特点、学生的需求和阅读障碍的分析入手,[第一段] 相似文献
14.
王华 《内蒙古科技与经济》2001,(1):93-94
近年来 ,随着社会语言学以及语用学的建立、兴起和发展 ,我国语言学界对语言的功能、语言的使用和语言与文化的研究日益重视。学者们从语言交际、非语言交际、语用规则、翻译、外语教学和对外汉语教学等不同角度对交际与文化的关系作了探讨 ,展开多方位的研究。并从语言交际的实际出发 ,指出语言与社会文化有密切的联系以及文化在语言使用中的重要性。学者们发现 ,只懂些语言 ,并不能解决所有的交际问题 ,而文化是一个不容忽视的重要方面 ,它制约着人们的行为 ,也制约着人们的语言行为。所以 ,跨文化知识、跨文化交际已成为当前语言学界普遍… 相似文献
15.
跨文化交际中的汉英翻译语用失误成因简析 总被引:1,自引:0,他引:1
翻译是两种语言的交流,但这种交流的背后是一种文化的接触和碰撞。因此,它可被视为一种跨文化交际的行为。在翻译中,由于语言使用者受到母语规范习俗和价值观念的制约和影响,生硬套用母语的一些表达方法,便容易导致交际的失败,即语用失误。本文通过实例分析,对比多个译文文本,探讨两类语用失误,即语言语用失误和社交语用失误所产生的原因,并简明扼要的提出避免该两类语用失误的方法,从而保证跨文化交际的成功。 相似文献
16.
语言与文化密不可分,没有一种语言不是植根于某种具体的文化之中,也没有一种文化不是以某种自然语言的结构为其中心的。在当今外语教学中,联系文化学习语言这一命题已被人们普遍接受。为培养学生对文化差异的敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性,大学英语教学必须关注文化教育,并将其贯穿于外语教学的全部过程。 相似文献
17.
论公文语言的审美范式 总被引:1,自引:0,他引:1
现代美学家朱光潜说“应用性与艺术性不是相排斥而是相辅相成的”。作为因事生文,为事造文的公文,它的突出特点应用性使其在大多数人眼中没有美感可言,公文语言似乎应是枯燥乏味,古板生硬的,惟其如此才能保证公文的“严肃面孔”。其实,公文同样讲究文采,同样追求语言美,一篇好的公文应既“尚用”还要“美文”,为使公文更好地为人接受和发挥应有的作用,探究公文语言的审美范式对应用写作有重要的指导作用。 相似文献
18.
19.
文化和语言是密不可分的,语言是一种社会文化现象,是社会文化发展的产物。任何语言的生存和发展都离不开赖以生存的社会文化环境,社会文化又在一定程度上制约着语言使用者的思维和表达能力。文章通过对汉英文化差异在语言文化、非语言交际行为、思维方式、风俗习惯价值观念方面的差异的探讨,提出英美文化导入在大学英语教学中的方式方法。 相似文献
20.
贺飞鸿 《大科技.科学之谜》2008,(10):12-13
宇宙之初无厘头
对于宇宙之初的情况,我们知之甚少,现代物理学认为,宇宙起源于一个很小很小的奇点,它以大爆炸的形式膨胀自身,产生了时空和万物,一直到今天,宇宙依然在膨胀着。 相似文献