首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 19 毫秒
1.
汪利锋 《天中学刊》1998,13(3):64-67
文章是什么?怎样才能写出言之有物令大众喜闻乐见的文章?毛绎东丰富的文章学理论和实践为我们提供了典范,作出了回答。毛泽东虽不是中国以辩证唯物主义指导写作的第一人,但他确是自觉积极地运用辩证唯物主义进行写作并取得巨大成就的文章家之一。这是与他独特而丰富的革命生涯,雄厚而深湛的文化素养分不开的。研究这笔宝贵的文化遗产,对于建立马克思主义文章学,指导适应现代经济建设需要的文章写作,无疑具有十分重要的指导意义和借鉴作用。一、毛泽东的文章学理论毛泽东的文章学理论包括思想内容论、语言论、结构论三个方面,这三个…  相似文献   

2.
《胡同文化》一文是汪曾琪先生给摄影艺术集《胡同之末》写的序,文中很形象地表现了北京胡同文化的内涵,传神地写出了北京人在这种胡同文化熏陶下的心态。这是一篇散淡、极富表现力的文章。但文章结尾处面对胡同的衰落作者写到:“再见吧,胡同”,到底是什么意思呢?表现了作者怎样的情感态度呢?结合教学实践谈几点体会。  相似文献   

3.
初唐诗人“文章四友”准确地把握了其时诗歌形式格律化的倾向,因此,他们的诗歌提供了关于格律创制方面大量有价值的信息。在当时特定的政治情势、文化背景下,“文章四友”以其在文坛上的优越地位,在近体诗的普及进程中发挥了很好的作用。  相似文献   

4.
文章对企业文化与企业发展之间的内在关系进行了探讨。文章认为:企业的持续成长需要独具特色的企业文化予以支撑;要提高企业竞争力必须实现企业文化的制度化;要推动企业人健康发展,应构建以人为本的企业文化。总之,推动企业的健康发展,必须着力搞好企业文化建设。  相似文献   

5.
我是我自己     
王凯 《广东教育》2008,(11):13-13
文章能够准确理解材料,紧扣事物互有不同、要保持自己个性的中心进行写作。作者巧妙地通过不同的人对苏轼、李清照各有所爱的事实来阐述主题,同时能够大量而恰当地引用古诗名句,为文章提升了文化含量。  相似文献   

6.
文化缺省是文学创作中常见的现象,也是翻译需要解决的重要问题。文章旨在探讨翻译中国古典诗歌时,对文化意象进行文化缺省补偿的一个原则:即在原诗“格式塔质”的指引下作出适当的文化补偿。  相似文献   

7.
中文诗歌意象丰富,译者在翻译时应将诗歌的文化意象忠实而准确地传达给译语读者,当译文的语言文化信息与原诗不符时,译者要采取适当的翻译补偿手段,使中国诗歌的文化意象为译语读者所知晓和接受,从而通过诗歌翻译传播了中国文化。  相似文献   

8.
刘春芳 《成才之路》2009,(29):35-35
诗歌文化是人类文化的集大成者。它所体现出来的和谐美、意境美、情感美是无与伦比的。早在两千多年前。孔子对诗的作用就有精确的论述:“不学诗,无以言。”“诗可以兴,可以观,可以群,可以怨。”这说明诗歌是诗人对生活观察的高度凝聚。是几千年人类社会精神文化的精髓。它唤醒人对生活本身的思考,恢复曰益粗糙和冷漠的心灵对生活的感知。于是,诗歌教学便有了它特殊的价值与意义。然而,在我们的诗歌教学中却存在着种种问题和弊端:许多教师课堂上忙于简单地解释字义、词义、句义。甚至翻译,生硬地点明修辞、挖掘典故,  相似文献   

9.
诗歌是我国的文化瑰宝,它以其精练优美的字句承载着古人深厚的情感,诗歌教学需要引导学生以心灵碰撞,才能体会到其中的精髓。文章从诗歌教学现状谈起,分析了创新诗歌教学的必要性,从转变诗歌教学观念、优化教学形式和手段、运用创造性的教学思维等角度,深入浅出地解析运用创新思维优化诗歌教学的重要意义。  相似文献   

10.
诗歌翻译向来是翻译中比较棘手的问题,因为在诗歌翻译中,单纯的字对字、词对词的翻译是无法表达出诗歌所蕴含的意境和深意的。很多学派都认为诗歌是完全不可译的。而以巴斯内特为代表的文化翻译学派却对诗歌翻译在文化层面上进行分析,得出诗歌翻译的可译性。文章主要通过巴斯内特的翻译文化探讨诗歌翻译的可译性,说明在语用和审美的层面上,诗歌翻译的不可译性问题是可以解决的。  相似文献   

11.
《普通高中数学课程标准(实验)》中,强调"体现数学的文化价值"这一课程理念.相关著作和文章中对两篇诗歌(印度诗歌"蜜蜂采蜜"以及我们国家民俗诗歌"李白打酒")关注的深度不够.本文进行了较深入地挖掘,而且结合人教版初中数学教材,给出了教学的建议.  相似文献   

12.
文章以文化转基因为切入点,通过对许渊冲所译诗歌《游东田》进行研究,认为诗歌翻译应当从文化转基因角度采取适当策略,保证"意美"、"音美"和"形美",在传递诗歌意境的基础上尽量保留源语诗歌的文化特色以飨译语读者。  相似文献   

13.
从一定意义上讲,“文化对接”是拓展校企合作深度和广度的有效手段,也是校企合作的最高境界。怎样使校企合作更加紧密,做好校企合作文化对接文章,需要职业教育工作者进行积极探索。  相似文献   

14.
文化图式指的是关于文本以外的文化背景知识的结构性知识。文章在介绍图式与图式理论的基础上,阐释了文化图式在诗歌翻译中的重要性,并详细论述了完全对应法、交叉整合法和零对应法三种翻译策略在诗歌文化图式翻译中的应用,旨在寻求更有效的文化图式翻译途径。  相似文献   

15.
区域文化研究可以挖掘区域文化、经济资源,也可为中华传统文化的传承和弘扬提供新的素材和动力。从文学视角看,中国古代诗歌特别是历代边塞诗中,寄寓着大量的阴山地域文化因素,但是专门针对阴山文化的挖掘、文献收集整理不够,在区域文化的感知上存在零乱感和断代感。文章对阴山文化研究现状进行评述,并以古代诗歌为切入点,对阴山文化进行文学视角的初步梳理。  相似文献   

16.
海洋文化是青岛城市文化的鲜明特色。青岛文化乃至青岛的繁荣和发展,必须做好海洋文化这篇大文章。  相似文献   

17.
各民族相互影响和促进,是人类历史发展的动力.古代日本人曾经吸收中国文化推进了本国的文明进程,创造和发展了民族文化;近代和现代,日本学术界展开了对中国古典诗歌研究的宏大工程,全方位、多元化、多方法论的研究,创造了学术昌盛、百家争鸣的生动活泼的局面.日本人批判地吸收外来文化的一切有益的养料,融合于自己的血液,推进了日本民族诗歌的繁荣.  相似文献   

18.
文章在中国文化、山西文化的大背景下,依据文化发展的自身规律,搭建起了沁水文化的架构,解读出了沁水文化的内涵和特点,并对沁水文化的发展做了思考。  相似文献   

19.
"文章"指反映科学认识世界的文字成果,即不含虚构的非文学作品。"文化"指人类在社会历史发展过程中所创造的物质财富和精神财富的总和,特指精神财富,如文学、艺术、教育、科学等。文章阐明:历史实录靠文章,遗产传承赖文章,文艺繁荣须文章,文化发展重文章,"文章合为时而著"。文章学家要关注民生,关注草根文化,关注草民文章。  相似文献   

20.
鸟类在古诗词曲里是一个重要的文化意象,用以表达诗人的喜乐哀愁。它们寓含丰富的文化,译者翻译时需放在文化语境里考虑。文章从文化角度探讨了鸟类文化意象诗歌的翻译方法,以向译语读者展现鸟类诗歌特殊的韵味,是古诗词跨文化翻译的一个尝试。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号