首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言是文化的载体,也是文化的一部分.语言与文化密不可分,它们相互影响,相互作用.要想学会语言必须了解所学语言国的文化,要想理解所学语言国的文化必须掌握语言.即:实际学习语言与了解该语言所反映的文化是分不开的.俄语教学的最终目标是培养学生用俄语进行交际的能力.学习语音、词汇、语法是为了夯实语言基础,而学习文化则可以确保交际得体地进行.所以,在俄语教学过程中一定要将语言知识、技能的讲授与文化教学相结合.本文对俄语教学过程中如何将文化教学渗入到语言教学中的原则和方法进行阐述.  相似文献   

2.
语言是整体文化的要素之一.文化在一定程度上又要通过语言来表示.学习语言的目的是为了交流.但是仅仅学习语言是不够的,还要了解语言的背景,研究语言的文化,历史及心理等多因素.本文就日语词汇教学、语法教学、口语会话教学、惯用句型教学、成语、谚语教学中怎样结合日本文化教学进行了探讨.  相似文献   

3.
语言是文化的一部分并承载文化.文化反映在语言的不同层面上.因而文化教学应渗透到语言教学的各个层面,渗透在不同的课程中如词汇教学、听说、阅读、文学等.文章探讨了文化教学的原则及英语专业不同课程中的文化教学方法,指出语言学习的目的是培养学生的文化意识,利用所学语言进行交际.  相似文献   

4.
葛爱华 《现代语文》2009,(8):109-110
语言教学离不开文化教学.随着语言与文化研究的不断深入及语言教学理论的长足发展,人们普遍对语言教学的本质有了全新的理解和认识.汉语教学(对少数民族学生)亦是如此.本文将以怎样看待少数民族汉语教学中的文化教学、如何进行文化教学作为论述的主旨.  相似文献   

5.
人类语言与文化之间既有共同之处,又各有特点.文化的异同往往导致语言的异同.因此,外语教学不仅意味着语音、词汇和语法的教学,它还包括文化教学.文化教学是语言教学的一个重要组成部分.  相似文献   

6.
俄语教学理念应是以培养文化能力、思维能力、认知能力、交际能力和获取信息能力等为目标,在教学中贯彻俄语语言文化教学理念,重视文化对话,在这样的教学理念指导下,俄语教学效率会有较大提高.高等学校俄语专业的语言文化多媒体教学能更直接地通过语言学习文化,培养学习者俄语语言个性、语言意识,加强文化对话能力.  相似文献   

7.
语言与文化密不可分,文化教学是语言教学不可或缺的组成部分.本文阐述了高职英语教学中文化教学的必要性、文化教学的内容、原则和方法.  相似文献   

8.
在语言文化教学中,文化教学是一个重要的内容.文化教学,又分为知识文化教学和交际文化教学.其中交际文化教学在近年来越来越受到关注,成为了文化教学的重要组成部分,在进行交际文化教学的时候,我们应该从语言交际文化和非语言交际文化两个方面入手,有的放矢地进行教学.  相似文献   

9.
英语文化教学是英语教学的重要组成部分.语言与文化密不可分.文化教学应贯穿于语言教学的每个阶段.教师应适时对学生进行交际能力的训练,以提高其语言应用能力.学生应正确对待外来语言和文化.  相似文献   

10.
语言形式中的文化因素包含词语文化成因、词语观念文化、文化背景知识和句义预设等四个方面的内容.句义预设属于语言层面,它常常映射词语的文化因素.如果对此不加以区分,就会淡化语言形式教学,从而出现夸大文化教学的倾向.句义预设常常被研究者直接当成文化因素.在第二语言教学任何一个阶段,语言形式教学都是教学的重点.即使是文化背景知识的教学,也不能忽视书面语语言表达方式的言语技能训练.  相似文献   

11.
语言与文化具有相互依存性:语言是文化的载体,文化是语言承载的内容.语言教学的最终目的是培养学生的跨文化交际能力.这一目标的实现依赖于语言教学和文化教学相互融合.  相似文献   

12.
语言是文化的载体,语言又是文化的一部分.文化教学是英语教学的重要组成部分.语言教学与环境有着密切的关系,英语教学缺少真实、地道的英语环境,在英语文化教学中要积极创设环境,提高文化教学的针对性和有效性,培养学生的文化意识和跨文化交际能力.  相似文献   

13.
回顾国内外文化教学的发展历程,我们不难看出语言教学与文化教学相结合是未来外语教学的发展方向,以及使语言教学与文化教学结合的关键是要了解文化学习的本质,然后按照文化学习的本质开展文化教学.在分析了文化学习的本质(即认知、情感和行为的过程)后,介绍了可以实现语言教学与文化教学结合的方法-文化体验教学.  相似文献   

14.
语言与文化密不可分,语言教学应注重文化教学,重视语言与非语言中的文化现象.本文从语言与文化的关系入手,阐述了大学英语教学中文化输入的意义和手段,并结合自身的教学实践提出语言教学与文化教学相结合的跨文化英语教学法,通过各种方法培养学生的文化理解与交际能力,帮助学生更全面深入地了解英语知识和各国各民族之间的语言文化,使学生能够认清所学文化特有的语言和非语言行为特征,使语言文化和外语教学融为一体.  相似文献   

15.
谈对外汉语教学中的文化问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
陈玮 《现代语文》2006,12(2):113-114
本文从对外汉语教学中语言与文化的关系入手,探讨了教学中文化的重要性和性质问题.外国人学习语言,必定离不开文化的学习,语言教学也离不开文化的教学.语言教学和文化教学是两种不同性质的教学,但都是不可替代的,各有各的特点.在实际的学习过程中,大部分外国人还会遇到"文化休克"现象,了解其产生原因,对语言的教学和学习都会起到促进作用.  相似文献   

16.
语言是与文化紧密相联的.语言教学同时也是一种文化教学.因此在大学英语教学实践中,既要进行语言知识的教学,也要进行文化导入的教学.本文旨在对大学英语教学中文化导入的重要性、途径,以及应该注意的问题进行探讨.  相似文献   

17.
语言是文化的载体,不能脱离文化而单独存在,英语语言的教学在一定程度上就是英语文化的教学.文化教学在高职英语教学中占据着重要的地位,对语言学习者真正掌握英语交际能力有着重要的作用.本文从英语教学和文化教学的关系出发,就文化教学在高职英语教学中的意义、方法和重要性做了阐述.  相似文献   

18.
文化的概念非常广泛,它可以是指一个国家和民族在社会历史发展过程中所创造的物质和精神文明的总和.语言是文化的载体,是文化的主要表现形式.语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分.不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来.语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教学.英语教学中的文化教学不是深不可测的,它存在于教学的每个阶段,甚至每个单元.  相似文献   

19.
日语教学中的文化导入问题   总被引:2,自引:0,他引:2  
众所周知,语言既是文化的载体,又是文化的一部分.语言的起源与生成、结构与形式、单位与组成、使用与演变,都会受到文化等因素的影响,因此,在教学中导入文化知识、了解相关语言之相关背景,是一个极为重要的问题.外语教学不能忽视语言所依存的文化环境,本文从文化与语言的关系入手,探讨日语教学中文化导入问题,以期在日语教学中能起到举一反三、事半功倍的效果,提高教学水平.  相似文献   

20.
当前,中国语言文化学者试图整合研究方法,对语言、文化、交际、教学进行统筹研究.但在目前,专业俄语教学基础阶段的语言文化教学没有开设专门课程并配置相关教材,系统性差;实际教学多穿插进行,内容零散、浅显;并受制于教材质量和教师素养.故在专业俄语教学基础阶段要整合语言、文化、交际;只有在语言实践教学中,坚持语言与文化互动;循序渐进、适时适度、合理地渗透进典型文化知识; 运用语言与文化互动法、对比法、阐释法、交际实践法,以及多媒体和信息化手段,帮助学生形成跨文化交际能力.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号