首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
王雷鸣 《考试周刊》2011,(43):115-115
本文通过对高职高专大学英语教学情况的调查,以功能语言学和图式理论为基础,结合航海专业英语和大学英语的特点和衔接,提出以句型操练作为一种主要的教学方法尤其是操练方法,能够有效地提高学生的学习热情和学习效率,进而提出一种基于翻译法的英汉句型操练模式。  相似文献   

2.
针对国内航海英语传统教学方法的不足,本文提出了对航海专业学生进行学习策略培训的教学实践的方法。实践证明,学习策略能提高航海英语学习效率,是一条促进航海英语教学的新途径。  相似文献   

3.
航海英语的翻译具有很强的专业性,其中省略句的使用在航海英语中频繁出现且具有重要的地位。文章从省略句的语法特点及在航海英语不同领域的使用方面,分析了省略句型在航海英语中的翻译技巧,旨在提高专门用途英语翻译的准确性和专业性。  相似文献   

4.
过去,语法翻译法受到了众多的批评,但是现在随着外语教学的发展和社会现实的进步,翻译法在外语教学中的受到了重新审视,并把用于语言教学中以促进语言学习为目的的翻译活动称为“教学翻译”。本文通过分析中国小学生在英语学习中出现在识字、理解、口头表达等方面的问题,以及在教学实验中教学翻译的实施对解决这些问题和增强学习兴趣、减少焦虑、为高层次的学习打下基础、提高课堂教学效率所产生的效果,从实践和理论上探讨教学翻译在小学英语教学中的作用,并由此说明中国的外语教学应走有中国特色的道路。  相似文献   

5.
王雷鸣 《考试周刊》2010,(37):76-77
本文简要探讨了航海英语中英语指代概念的应用特点,进而尝试归纳出一些常见的翻译策略,旨在促进学生对航海英语的学习和提高其应用能力。  相似文献   

6.
本文通过对航海英语中的副词和副词性短语的分析研究,找出其基本的应用特点,并在其基础上总结出一些常见实用的翻译策略和注意事项,从而促进学习者的航海专业英语的学习。  相似文献   

7.
英语听说能力一直是航海技术专业学生的难题,并制约了他们在今后工作中的发展。从当前航海英语听说教学的问题入手,探讨了自主学习理论指导下,对于航海英语听说教学策略的运用。  相似文献   

8.
正在传统的高中英语课堂教学中,许多教师偏向于采用语法翻译法进行教学,它的主要做法是学习一个新词汇,然后翻译或者造句。这样一来,学生俨然变成了"翻译"的工具,课堂教学毫无新意可言。长期如此,学生很容易一看到英语就"疲软",课堂教学效率也难以得到提高。对此,作为新课程改革下的高中英语教师,我们必须更新教育理念,丰富课堂教学方法,使英语课堂教学效率得到最大化的提高。1.创设教学情境,激发学生学习兴趣  相似文献   

9.
本文通过简单的介绍语域理论和航海英语的语言特点,从概念意义对等、交际意义对等、语篇意义对等三各方面介绍了航海英语的翻译,并提出了更好的翻译航海英语的方法。  相似文献   

10.
英语科技文本翻译对于提高学生应用英语学习水平有着重要的意义,有针对性的英语科技文本翻译教学,能够有效增强学生的专业英语学习能力和英语知识的运用能力。英语科技文本翻译作为专业性较强的英语教学内容,值得被不断地深入探索和研究,该文对英语科技文本的特点和英语科技文本翻译的标准进行了探讨,针对英语科技文本翻译教学的现状,详细分析了英语科技文本翻译在英语教学中的运用策略。  相似文献   

11.
作为大学英语教学教学法较早出现的翻译教学法,经历过辉煌,经历过低潮,在交际法教学法盛行的时代,人们又重新意识到翻译教学法的重要性。翻译教学在大学英语中有利于学生英语学习兴趣的维持;有利于学生写作水平的提高;有利于师生的互动。教师通过翻译教学法将英语国家的文化背景和习俗直接传输给学生,通过翻译教学法解析难句,从而达到提高大学英语的课堂效率。  相似文献   

12.
文章从国际海事法规和“11规则”下的国家海事局要求、航运市场需求、学生实际学习需求和《航海英语》学科特点几个方面,分析了《航海英语》的教学需求,提出了改进《航海英语》教学的必要性。  相似文献   

13.
论述了翻译法在英语教学中的必要性以及翻译在英语学习中的重要性。结合阅读重论述了句法翻译和语义翻译的翻译技巧以及翻译在英语综合能力运用中的作用。  相似文献   

14.
中职英语阅读教学中要注意其教学的目的和实用性,根据中职学生自身的学习能力和学习特点,结合当前新课改的总体要求,通过实践教学,发挥两种方法的长处,提升教学效果是主要目的。基于此,作者结合自身的工作经验,对语法翻译法和交际法在中职英语阅读教学中的效果进行分析,以供相关人员参考。  相似文献   

15.
随着世界航运业的发展,为促进中国作为发展中国家与发达国家、与其他英语和非英语国家在航海业的合作与互助,为更准确有效地实施国际海事组织公约而为增强海上安全和减少海洋污染等做贡献,航海英语作为一种交流和沟通的工具起到了不可估量的作用。在功能语言学目的论的观照下,航海英语作为专门用途英语,其翻译有着特有的标准和策略。本文旨在用功能目的论来指导作为信息型文本的航海英语翻译,并对航海英语的翻译要点和策略做了分析,提出了作为专门用途英语的航海英语翻译的标准和策略。  相似文献   

16.
自然拼读法是一种从国外引入的英语语音教学法,它注重的是字母音和形之间的关系。在小学英语语音教学的实践过程中,自然拼读法能够有效提高小学生记忆单词的能力和效率,提高小学生的英语学习水平。主要结合课堂教学实例对自然拼读法在小学英语语音教学中的运用进行了阐述。  相似文献   

17.
以航海英语听说自主学习为例,分析了航海英语听说自主学习策略的理论基础和主要内容,探讨了航海英语听说自主学习策略的注意事项,旨在通过策略的运用,进一步培养和提高航海技术类专业学生专业领域内的语言自主学习能力。  相似文献   

18.
徐圣稚 《考试周刊》2008,(53):90-91
翻译作为一种再创造的语言活动,英语学习者可以通过它有效地扩大词汇量、巩固英语语法、培养英语思维、增强英语理解能力和加强英语技能。本文主要阐述了翻译在英语学习中的作用,以及如何在英语学习中运用翻译手段。  相似文献   

19.
自然拼读法是一种从国外引入的英语语音教学法,它注重的是字母音和形之间的关系,在小学英语语音教学的实践过程中,自然拼读法能够有效地提高小学生记忆单词的能力和效率,提高小学生的英语学习水平。本文主要对自然拼读法的概念和优越性进行了介绍,并在此基础上,着重分析了自然拼读法在小学英语语音教学中的应用。  相似文献   

20.
试论大学英语的双语教学温新元广州航海高等专科学校1外语教学法与双语教学70年代以来,由于引进了国外各种学派的外语教学法,因而打破了语法翻译法(GrammarTranslationMethod)在我国教坛上的一统天下。目前,活跃在我国教坛的外语教学法名...  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号