首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
法律文书语言规范化探讨   总被引:1,自引:0,他引:1  
由于法律文书直接关系到国家的权益和公民的切身利益,因此法律文书在语言文字的运用上要比其他语体的各类文章要求更高更严格,必须在词语、句子、结构及语言风格等方面加强规范.  相似文献   

2.
英语法律文书主要是一种区别性的法律语言,同时也是一种具有独特风格的的工具性语言。无论在语法上还是词汇上都具有其特殊性,了解和掌握这种特殊性是英语法律文书翻译的基本条件。因此,本文主要探究英语法律文书的特点及其翻译。  相似文献   

3.
法律语言是在长期的法律实践活动中,在全民族语言的基础上逐渐形成的,并为法律服务的一种语言变体。法律语言是民族语言的共同语功能分化的产物,它一经形成,就具有了自身的特点和规律,便不能随便变更。法律语言以其功能可以分为立法语言和司法语言,司法语言根据其载体形式又可以分为口头语言和书面语言,后者主要表现为法律文书语言形式,法律文书语言是法律语言结构中的极为重要的组成部分,是司法机关和诉讼参加人运用于诉讼活动中以及与诉讼活动紧密相关的非诉讼活动中所制作的具有法律效力或法律意义的文件、文字材料的语言,它以…  相似文献   

4.
法律英语作为一种具有规约性的语言的分支,有其独特的语言风格特点。本文通过大量的例句从词汇、专业用语、句法等方面讨论了法律英语独特的语言特点,以促进法律英语的学习、法律文书合同的理解、法律英语翻译研究。  相似文献   

5.
法律英语作为一种具有规约性语言的分支,准确性是其最重要的语言风格特点。然而,法律语言的精确性及严密性并不排斥模糊词语应用在法律文书中。在法律条文以及司法实践中,法律语言运用模糊词语的现象俯拾皆是。探讨法律英语中模糊性词语的成因、功能及其翻译方法,有利于提高法律翻译的质量,使我国的法律制度更好地与国际接轨。  相似文献   

6.
法律文书作为记载法律内容与法律活动的文字载体,决定了其语言具有高度准确的特点,但它并不完全排斥模糊词语的应用,恰当采用模糊词语能产生特殊的表达效果,起到准确词语无法替代的作用。本文从三个方面论述了模糊词语在法律文书听运用及其所起的作用。  相似文献   

7.
新闻语体的语言风格的变异,受时代风格、民族风格和个人风格的影响最为明显。特别是现代新闻媒体飞速发展的今天,新闻语体种类日趋纷繁,语言风格对新闻语体的影响也日趋突出。  相似文献   

8.
法律英语作为一种具有规约性的语言的分支,准确性是起最重要的语言风格特点.然而,法律语言的精确性、严密性并不排斥模糊词语在法律文书中的运用.在法律条文中以及司法实践中,法律语言运用模糊词语的现象俯拾皆是.探讨法律英语中模糊性词语的成因、功能及其翻译方法,有利于提高法律翻译的质量,使我国的法律制度更好地与国际接轨.  相似文献   

9.
论手机短信的文体特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文以语言运用中的常规和变异为切入点,从文体学角度分析了手机短信语体的风格及其形成的根本原因,即对常规的变异。短信语言在变异过程中融合多种语体表现手法,从而形成了一种特征鲜明、兼容并蓄的语体风格。其文体特征主要表现在:语言短小精悍、言简意赅;语言表现风格多样;善用多种修辞格;语体交叉现象明显。  相似文献   

10.
语体是现代汉语修辞学中的一个重要范畴,它通过语言材料的实际运用,确立有关的规范,形成具有特定风格的语言特点体系,对语言实践有较强的指导意义.一般来说,语体分为口头语体和书面语体两大类,也可以称为日常交谈语和专门交际语体,其中,书面语体又可分为文艺、科学、政论和事务四种基本类型,在这些基本类型里面,又包含众多的分支类型,法律语作则是事务语体属下的一种.本文拟就法律语体的风格特点进行一些说明.  相似文献   

11.
《嘉应学院学报》2019,(2):82-88
黎运汉教授从事语言学研究60年,在修辞学、语言风格学和语体学领域取得了卓越成果。其语体学理论贡献主要有:从外部和内部因素相互作用的角度认识语体的本质;主张语体学、语言风格学、修辞学分立为独立学科;提出了口语、书卷、电信三足鼎立的分类体系,并对口语体的下位分体进行了较具周延性的划分,将交融语体纳入了语体系统。其语体理论的应用研究主要在语体修辞、公共关系和商务语言运用等方面。  相似文献   

12.
陈群秀 《现代语文》2002,(11):45-47
4网络是语言的一个新载体,载体的变化往往造成语言风格或语体的变化。语体是语言的环境变体,如日常会话语体、公文语体、文艺语体、媒介语体。网络催生了语言的新语体———网络语言。我国自1990年大力发展网络研究和应用后(特别是1995年后),由活动在网络虚拟空间、具有自主、开放、包容、多样和创新特点的网民群落逐渐创造和形成中国的网络语言———在网络这种特殊环境中(例如BBS、OICQ、E-mail)传递和交流信息的载体、社会语言的变体———网络语言语体。在网络语言语体中,完全病句、数字、符号、拼音、汉字、英文…  相似文献   

13.
语言规划研究是一种战略研究。网络语体风格的规范问题是语言规划必不可少的部分,但却是一个很少有人触及的领域。网络语体风格的表现是进行网络语体风格规范的基础,在此基础上,主要讨论网络语体风格软规范和硬规范的基础、理据和基本策略问题。并认为,语言的规范都应该分成两个部分,即软规范和硬规范。  相似文献   

14.
法律文书作为记载法律内容与法律活动的文字载体 ,决定了其语言具有高度准确的特点 ,但它并不完全排斥模糊词语的使用 ,恰当采用模糊词语能产生特殊的表达效果 ,起到准确词语无法替代的作用。本文从三个方面论述了模糊词语在法律文书中的运用及其所起的作用。  相似文献   

15.
法律文书写作具有实践性、综合性,是法律职业者重要的基本功之一。法律文书是法律思维的成果;法律语言是法律职业者解决纠纷,进行意见交涉的工具,是法律文书的重要组成部分;法律文书要增强说服力是中国司法体制改革的重要内容。开放教育法学专业的法律文书写作教学,要围绕上述问题,充分利用开放教育的丰富资源,培养学生的法律思维,强化其法律职业能力。  相似文献   

16.
法律文书写作具有实践性、综合性,是法律职业者重要的基本功之一。法律文书是法律思维的成果;法律语言是法律职业者解决纠纷,进行意见交涉的工具,是法律文书的重要组成部分;法律文书要增强说服力是中国司法体制改革的重要内容。开放教育法学专业的法律文书写作教学,要围绕上述问题,充分利用开放教育的丰富资源,培养学生的法律思维,强化其法律职业能力。  相似文献   

17.
广告文案是商家和厂家向消费者传递信息的一种载体,属于典型的应用文体,语言风格采用一般事务语体。事实上,为了让广告呈现出不同寻常的表达效果,广告语言在语体类别上经常会互相通融、互相变换,形成广告语言在语体风格上的偏离。常见的有对文艺语体的偏离、对科技语体和新闻语体的偏离。  相似文献   

18.
秦曰龙 《现代语文》2002,(4):162-163
顾名思义,日常语言指日常生活中使用的语言如日常谈话、布告、通知、日记、书信等形式表现出来的语言,既有口头形式,又有书面形式。文学语言主要指规范化了的语言,但在本文中,把它界定为文学艺术作品的语言。日常语言中使用最普遍的语体形式,最能体现其语言特征的是日常会话语体。因此,笔者打算就日常会话语体和文学艺术语作中文学作品的语言作个比较,从而探讨一下文学语言和日常语言的关系。一、需要明确的几个概念1、语体,又称文体,是从语言交际功能标准划分出来的语言风格类型,是适应不同交际目的、内容、范围的需要在特定语…  相似文献   

19.
"以事实为根据,以法律为准绳"是我国司法机关办案的指导原则,用精确的逻辑思维指导法律语言实践是法律文书具有说服力的基础。而逻辑思维以概念、判断、推理为其反映形式,本文拟从这三方面对逻辑思维在法律文书语言运用中的重要性加以分析、探讨。  相似文献   

20.
本拟以吕叔湘的《汉语语法分析问题》为例,运用分析综合法和统计法学,总结归纳出科学语体的基本特点,并且力图对吕先生在书中体现出的个人语言风格特点加以分析,从而在科学语体的基本特点的共性之上,展现作个人的语言风格。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号