首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
笔者认为汉字结构具有三个层级,即记号(笔划)、字符、字。字符组合成字的方式不是线性的,而主要是“坐标式”;字符既记录语言的语音要素,又记录语义要素,而通过这些要素的交合来显示这个字所记录的词义。汉字所以采用这种组合方式是汉语词汇体系制约的结果。汉语词汇的特点决定了汉字主要采用“形声”构字的方法而不宜采用拼音文字的方法。从“结构——功能” 看,汉字是“义素——音节”文字。  相似文献   

2.
汉字的认读和书写是外国留学生普遍面临的难题。本文选取《汉语水平词汇和汉字等级大纲》中的"木"部字进行分析,根据汉字意符、声符和记号三种字符的组合,将简化字的构字方式分为六类。通过统计分析,定量计算《大纲》中"木"部汉字的理据度,得出了"木"部字的理据度仅为53.3%这一结论。有理据的汉字宜单独设课教学;半音符半记号字宜采用以声带形的方式进行教学;独体表意字宜采用图示教学法;形声字及半意符半记号字宜按语义分类教学;无理据的记号字应随文识记。  相似文献   

3.
邢媛媛 《考试周刊》2010,(12):38-39
在汉字东传日本后,日本才有了自己的文字。汉字的日本文字化大致经历了以下几个阶段:音读、训读的成立阶段,万叶假名阶段,片假名、平假名阶段,汉字假名混写阶段。在现代日语中存在的大量的汉字词汇中,有些汉字词汇和现代汉语意思基本一样.看上去一目了然,比如“学生”、“生活”等;有些词汇则和现代汉语的意思完全不一样,比如“大丈夫”、“手纸”等;而有些词汇,虽然和现代汉语的含义不太一致.但如果从古汉语的角度理解,却能够发现它们之间的相似点。  相似文献   

4.
汉字体系的文字符号分成三种,即表意字符、借音字符、借义字符。随着这三种字符的发展和成熟,能记录汉语书面语的汉字体系终于形成。  相似文献   

5.
对外汉语教学属第二语言教学,其教学的原则是"语言—语用—文化"。因此,对外汉语教学不仅仅是传授汉语的语音、词汇和语法以及汉字的知识内容,还要最终上升到文化的高度。基于此,结合教学实践,阐述三个方面的内容,即:利用汉字的文化特征进行汉字教学;利用汉字的文化特征传播中国文化;举办汉字文化讲座。这几个方面的实践,可以提高外国学生学习汉字汉语的兴趣,并最终达到传播中国文化的目的。  相似文献   

6.
"发"字在《汉语水平词汇与汉字等级大纲》(以下简称《HSK》)中是甲级动词,其常用度很高。本文结合《现代汉语词典》(第六版)和《倒序现代汉语词典》中"发"字组成的所有复辞,在《HSK》中筛选出留学生常用的28个,重点分析探讨"字本位"理论复辞构辞法在对外汉字教学中的意义。  相似文献   

7.
日语原本没有文字,公元3世纪开始引入、借用中国汉字,即便后来发明了"假名",汉字仍然与假名一起混合使用至今。日语汉字在经历了一系列改革之后,现在保留了2136个常用汉字。从日语汉字与汉语汉字对比的角度看,可将日语常用汉字分为同形同义字、同形异义字、日语简化字、汉日简化字、未简化的繁体字以及和制汉字6大类。  相似文献   

8.
刘靖文 《现代语文》2009,(7):146-149
汉字由隶书到楷书的发展演变过程称为"楷化".楷化是汉字发展史中的重要一环,从某种意义上说,有了楷化,才有了现在使用的规范汉字.楷化跨越了从东汉到隋唐数百年的时间,经历了萌芽、形成、完善三个阶段,呈现出字体多样和一字多形的特点.楷化阶段汉字表现出的这两个特点,是汉字自身的发展规律和当时的历史条件共同促成的.  相似文献   

9.
当前对外汉字教学大体可以分为"先语后文"、"语文并进"、"语文穿插"和"单独开设汉字课"四种模式。无论哪种模式,都可以利用汉字构形知识来强化教学效果。由于现阶段我们对现代汉字构形理据度缺乏总体认识,因而利用其进行汉字教学势必会受到局限。对外汉字教学现状要求我们对现代汉字的构形理据进行定性、定量研究。以《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中2098个形声字为研究范围,选取可以统摄10字以上的51个部首及其下辖的1781个形声字为研究对象,进行汉字构形理据度分析,得到的理据度接近0.8。这样高的理据度若不在对外汉语字词教学中加以利用,是忽视了汉语、汉字的特色,也是一种教学资源的浪费。  相似文献   

10.
齐新 《学苑教育》2018,(1):13-13
对外汉字教学的总目标是培养外国留学生用汉字进行阅读和交际的能力。我们常把掌握《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的甲级字视作初级阶段的汉字教学目标。目前初级阶段的汉字教学目的应注意以下两个方面:一是关于汉字字数的掌握。二是培养学生对汉字书写的热情、兴趣和信心。  相似文献   

11.
钱大香 《文教资料》2008,(29):35-36
本文利用<现代汉语方言语音词汇库>语料库材料,对汉语19个方言点3000多常用词中所包含的汉字进行统计比较,得出结论:一是方言中有音无字的现象在一些方言区存在较多,二是19个方言点共有汉字的数目出乎我们的想象,只有1028个.  相似文献   

12.
传统文字学中,训释字义主要有"形训"、"声训"和"义训"三种方式。这三种释义方法,亦被广泛运用于现代汉字教学。本文以对外汉字教学中《汉语水平词汇和汉字等级大纲》中的汉字教学为例,拟从形近、音近和义近三个角度进行教学方法方面的探讨。  相似文献   

13.
汉字是中华民族的文字,它具有悠久的历史。不仅是中国人民思想交流的工具,在古代也对周边国家产生过重大影响。汉字传入日本后,日本人先是用汉字记载日语,后来又根据汉字创造了日语假名。因此,汉字从古至今都是日本语言文字不可分割的部分。日语中有大量的汉字词汇,这些汉字词汇从字形上看,大部分与汉语中使用的汉字词汇相同或基本相同,但从词汇意义方面分析,一部分词汇经过日本社会长期的使用已经变为日语词汇,与古代传入日本的汉字词汇本来的意义有了差别。这些词汇对于以汉语为母语的日语学习者来说,经常会产生误解和误用。因此本文试从汉语和日语对比的角度,分析比较日语中的部分汉字词汇与汉语的词汇的意义、用法。  相似文献   

14.
本文对韩语中存在的汉字词进行研究,从韩语汉字词与汉语词汇的读音、书写形式以及词义上进行对比分析,希望能够对韩语、汉语词汇教学带来帮助。  相似文献   

15.
从秦朝将中原罪人“与越杂处”开始,汉语汉字便随着汉文化的传播进入交趾地区,从而对越南的语言文字产生长久影响。这种影响既是直接的,又是间接的,既体现在语音层面,也体现在文字和词汇层面。在语音层面,汉语不仅促进了汉越音系统的形成,而且促进了越南语声调系统及清浊辅音系统的发展与完善。在文字方面,越南的本土文字——喃字无论是在音、义还是构词方法上,都跟汉字密切相关。在词汇方面,汉语为越南语提供了大量的借词词源,为越南语词汇的丰富和发展做出了重要贡献。  相似文献   

16.
文章从字形、词义、用法等方面对《日语教育基本词汇2 000词》中的中日同形词作了分析。特别是针对两个字(或者三个字)的中日同形词,对其在中日文中的词义的不同,以及从这种现象中可以看到的母语影响的问题进行了研究。汉语和日语的汉字词汇,虽然都使用了汉字,但是由于这些汉字是被用在不同体系的语言中,即使字形相同,由必定会产生词义和用法的不同。因此,文章也从日语教师的角度对正确认识在中国进行的汉字词汇教育以及中日同形词的重要性进行了阐述。  相似文献   

17.
臧志文 《考试周刊》2015,(12):157-158
<正>第二语言教学往往从语言的三要素——即语音、词汇和语法入手,因而此方面的教学取得了很大成功。而汉字是中国特有的一种意音文字体系,由于对其缺乏全面认识,外国人普遍认为汉字难学。德国的柯彼得指出:"学习汉语最大的难关就是中国的传统汉字……因为如此不少会说一口流利的汉语、在口语交际上不成问题的外国人在书面交际方面是文盲或半文盲。这是其他外语几乎没有的现象。"汉字难学主要表现在难认、难写、难记。首先表现在字形方面,汉字数量巨大,  相似文献   

18.
汉字是一种表义性的文字,汉字的字形与词义之间有着异常密切的关系,因而学习汉字知识在古代汉语词汇教学中具有十分重要的意义。本文从利用汉字的表意特点及通过分析字形探求词义内部脉络关系、通过字形分化和字义发展来探析古今字词义间的差异及演化规律、通过字形的联系讲清同源字之间的意义关系等三个角度对汉字知识与古代汉语词汇教学的重要意义加以系列探讨,以期把二者之间的关系梳理清楚。  相似文献   

19.
高晓霞 《考试周刊》2009,(46):133-134
日语中汉字与汉语中的汉字有着深厚的渊源。但又存在着较大的差异。在日语教学中怎样引导学生对日语汉字词汇与汉语的词汇进行比较,从中找出其共同性及差异性,对于正确认识日语中的汉字、掌握运用日语中的汉字词汇具有重要意义。  相似文献   

20.
王文玲 《考试周刊》2012,(62):110-111
韩国语的词汇分为固有词、汉字词及外来词三种,其中汉字词是指由汉语的词汇演化而来的词,汉字词在整个韩国文化生活中占有举足轻重的地位。韩国语中存在大量的汉字词是两国语言学习者的有利条件,但若不懂得或无心发现其中细微的词义差别,有利条件反而会成为不利因素。因而对韩国语中的汉字词与汉语词汇进行对比研究,有利于学生准确地把握韩国语中汉字词的内涵及用法,准确驾驭韩国语的词汇,学习到地道纯正的韩国语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号