共查询到20条相似文献,搜索用时 739 毫秒
1.
俄汉存在动词的语义配价分析 总被引:1,自引:0,他引:1
俄语是形合的语言,词形变化丰富,进入存在句的动词多为不及物动词,所以动词价目受句式影响较小。汉语则相反,汉语是意合的语言,动词缺乏形态变化,大量及物动词进入存在句,所以动词价目受句式的影响较之俄语更大些。 相似文献
2.
刘少基 《新疆教育学院学报》2002,18(2):61-64
在俄罗斯在社会生活中广泛使用的警示语,采用以各种句式的命令语境,并以用词凝炼、用句简洁的口语化应用语言形式,代表了现代俄语的语言特点。 相似文献
3.
徐菲 《黑龙江教育学院学报》2010,29(11)
在日语和汉语中一定情况下存在着同样的句意因采用不同句式而表达情态不同的现象。据此从认知角度出发,分析上述情况中采用主动态与被动态情态效果的不同,从论证举例中得出在何种情况下被动句式较主动句式在情态表达上更有优势。 相似文献
4.
王志坚 《安阳师范学院学报》2012,(3):118-121
俄语被动句作为一种特殊的句法结构,具有特殊的语义特点,即客观性、中立性和无施事性。口语体的即兴性、无准备性、互动性、自发性以及非正式性等特点与俄语被动句的复杂性并不吻合,但口语中也不是不能使用。该句式在口语体中的研究表明俄语被动态在口语中具有特别的语义特点和交际价值。 相似文献
5.
俄语副词中有的副词具有评价功能。带有评价功能的副词可以构成俄语中的评价句。此类句型在语言中广泛使用。说话人使用含有评价意义副词的评价性语句抒发情感,表达自身的立场。不同类型的评价副词所组成的评价性语句,在语义表达上具有各自的特点。 相似文献
6.
[考点解说]汉语的句式丰富多彩,灵活多变,同一个意思,可以用多种不同的句式来表达.而不同的句式表达的效果也不完全相同.常见的句式有:主动句和被动句、肯定句和否定句、陈述句和反问句、单句和复句、口语句式和书面语句式、常式句和变式句、长句和短句、整句和散句等.根据表达的需要,变换和选择句式,可以增强语言的感染力和说服力,也是人们运用语言的一种必需而有效的方法.所以,变换和选择句式是高考试题中一项常见而重要的内容.本考点主要要求能够准确的辨析句式特点,理解语言材料中各种句式的表达作用,根据语言实际的需要,正确变换和选择句式,以检测考生的语言运用和表达能力. 相似文献
7.
宋阳 《安徽广播电视大学学报》2008,(3):77-81
运用语料库方法,以中介语理论为基础,采用中介语对比分析,错误分析和母语迁移的主要观点,对中国英语学习者在英语写作中习得There-be存在句时出现的一些语言学现象进行研究。研究发现:1)简单基本的There-be结构,中国英语学习者在学习此结构的初期就已习得,随着语言水平的提高,简单句式类型的使用频率逐渐降低,然而复杂句式类型的使用频率总体呈缓慢上升趋势;2)不同语言水平的英语学习者在不同类型的There-be结构错误使用中存在着明显的特征,造成错误使用的原因主要来自于汉语负迁移。 相似文献
8.
刘顺 《通化师范学院学报》2014,(9):1-6
推理型受事前置句指的是受事位于动词前面,提出一个极端的人或事并以此为基点进行推理来表达句子含义的一种句式。主要采用NP+S 受+VP形式,以否定形式居多。受事前置句的句式意义是以受事表达的极端为推理依据,表达全量意义。它可以分为两种:成语义序列的句式和不成语义序列的句式。前者是原型句式,后者是类推句式。 相似文献
9.
隋亚男 《黑龙江教育学院学报》2014,(2):142-143
英语语言是线性结构,但在语言学习和使用的过程中,人们熟知强调句作为一种特殊的线性结构,用来突出说话人所要强调或引起听话人特别注意的成分。学者们将这一特殊又普遍的句式命名为分裂句,并从不同视角对这一句式进行种种描述。在此基础上,基于认知视角下的图形背景理论,对分裂句产生的心理基础进行描述,以期为语言教学中强调句的学习及二语习得中强调句式的习得尽一份微薄的力量。 相似文献
10.
在口语和书面语中,我们要使用丰富多彩的句式来增强语言的表达效果。英语中的左移位句就是一种有着丰富表达力的句式。本文介绍了英语左移位句的结构特征,重点论述了它的表达功能。 相似文献
11.
石月兰 《黑龙江教育学院学报》2010,29(11)
兼语句是现代汉语中的特殊句式,是人们口语表达中经常运用而在语言学习中辨析起来有难度的句式。这种句式含有特殊的"兼语"成分,汉语中的连动句、主谓作宾句在形式上与它非常相似。准确地分析理解这种句子,就必须明确它的特点,搞清它与形式相似的句式的区别,从而掌握辨析的方法。 相似文献
12.
聂忠安 《中学语文(读写新空间)》2000,(12):55-56
句式变换就是变换使用意思相同或相近而结构不同的句式,以适应不同语言环境的需要,收到最佳的表达效果。句式变换主要有:主谓句与非主谓句的变换;主动句,被动句,把字句之间的变换;肯定句与否定句的变换;陈述 相似文献
13.
正强调句作为一种修辞手法用来表达意愿或者情感,使用频度很高。随着高考考点的不断深入变化,该句型总是以新面孔出现,或本身发生变化,或与其他句式结构相结合,呈现出句式多样化和复杂化,让英语学习者感到迷惑。本文拟从强调句型的识别、与几类从句比较和强调句型常见的考查形式三个方面入手,来破解强调句型的"奥妙"。一、强调句的识别1.强调句型的基本结构 相似文献
14.
王维伟 《中学生优秀作文(初中版)》2011,(6):64-64
和现代汉语一样,文言文中也用被动句表达,只不过使用形式要比现代汉语中的被动句复杂得多,这些被动句式往往会成为阅读文言文的障碍,所以,在古汉语的的学习中,应特别注意这些特殊句式,掌握其用法特点,对理解文言文有很大的帮助作用。在文言文中,被动句主要有两大类型:根据有无形式标志,可分为有标志的被动句即被动式和无标志的被动句即意念上的被动句。本文主要是从有标志的被动句即被动式方面来探析其独特魅力。 相似文献
15.
俄汉语存在句中的二价存在动词对比 总被引:1,自引:0,他引:1
运用配价理论,对俄汉语存在句中的二价存在动词进行对比分析。通过分析我们发现,汉、俄语存在句中动词配价的重要区别在于,汉语常规情况下动词可能拥有的价语和进入存在句特定句法结构后实际拥有的价语不符。我们将动词的配价放在句式中的整体分析方法有其文化背景和心理认知的依据。 相似文献
16.
17.
英汉语中都存在一种用主动形式表达被动意义的句式——意义被动句。然而,这类被动句在英语和汉语中无论是从形式结构还是从使用频率来看却都有所不同。本文主要从使用的谓语动词、表示的时间范围、语序和使用频率这四个方面对英汉语中的意义被动句作一简要对比。 相似文献
18.
19.
陶文婷 《天津职业技术师范学院学报》2014,(1):73-75
中国的日语学习者在学习日语的过程中,由于受汉语母语影响,在日语间接被动句的使用方面存在难点,经常产生误用现象.本文通过列举实例,分析了日语间接被动句的误用及产生误用的原因,以期对学习者提供一定的帮助. 相似文献
20.
孟玉珍 《邵阳学院学报(社会科学版)》2009,8(2)
描写并简要分析湖南洪江(黔城)方言被动旬中有形式标记的三类单纯被动句和四种被动武与处置式套用句武的句法结构.洪江(黔城)人在选择被动句式表达非客观意义时.往往受到语言象似性原则、说话人的表达意向、认知语境等因素的影响. 相似文献