首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 656 毫秒
1.
英语已成为当今世界的国际语言或世界语言,英语的繁荣和扩散及其在世界经济、文化和政治中的重要性带来了英语教育的相应变化和发展。本文分析了作为母语的英语,作为第二语言的英语,作为外语的英语,标准英语,中国式英语和中国英语等概念旨在从社会语言学,跨文化交际,语用学等角度来探讨中国英语  相似文献   

2.
在世界-体化的今天,中国英语已成为英语世界的-个组成部分.本文描述了中国英语的前身广东洋泾滨英语的兴起与发展,并探讨了其消亡的原因.  相似文献   

3.
沈丽莉 《考试周刊》2010,(18):122-122
英语是世界五大官方语言之一,是一门国际语言,也是世界上使用最广泛的语言。在中国,对英语的重视程度也日益加深。英语课程的开设从初中改为小学高年级,而如今在一年级已开设英语课程,由此可见,中国的教育对英语的重视程度已达到一个很高的层次,而如何提高学生的英语成绩已成为英语教学工作者的重中之重。  相似文献   

4.
英语作为一门国际语言在世界各国间的相互沟通中扮演了一个非常重要的角色。学好英语,就拥有了打开世界各国大门的金钥匙。但是,由于汉语和英语在许多方面存在着很大的差异,给中学生学习英语带来了不少困难。其中词汇的记忆已成为学习英语的最大障碍。如果没有足够的词汇就不能  相似文献   

5.
刘利平 《山东教育科研》2014,(15):I0001-I0001
自改革开放以来,国人学习英语的热潮不断升温,学校英语教育也被放在了越来越重要的位置。当前,随着中国开放程度的不断提高,国际交流日渐频繁,英语作为世界上最广泛使用的语言更是吸引了众多的主动学习者。早在2010年,就有权威调查机构称,中国学习英语的人口数量占全球比例最高。英语培训目前已成为教育培训市场的重要支柱之一。  相似文献   

6.
社会信息日新月异,中国加人世贸组织,英语已成为事实上的世界语。高职毕业生若要自如地使用英语这一交际工具,满足工作的需要,就必须具备熟练而准确的英语阅读能力。从高职生本身因素对英语阅读能力的影响的研究与分析,提出了培养高职生英语阅读能力的几种常用方法。  相似文献   

7.
中国英语是具有中国特色的英语,它是由中国人根据自己的思维方式创造的用以表达中国的政治、经济、社会文化等领域的事物与现象的一种英语变体。中国英语不仅丰富了英语词汇及英语表达,也对英语产生了不可忽视的影响,已成为世界英语的一部分。中国英语是中外交流的产物,折射出中国不同时期的时代特征,记载了中国改革开放后的社会图景。  相似文献   

8.
《考试周刊》2016,(44):89-90
当今世界正处在大发展和大调整的变革时期,英语作为最重要的信息载体之一,已成为国际交往和科技、文化交流的重要工具。学习和使用英语对吸取人类文明成果、借鉴外国先进科学技术、增进中国和世界的相互理解具有重要作用。对英语学习者来说,最基本的技能是在将来的工作中用英语阅读,则阅读在英语教学中显得特别重要。因此,阅读能力的提高是英语教学的重点,本文就阅读教学陈述一些个人见解。  相似文献   

9.
中国与世界的融合程度越来越大,学习英语已成为越来越多人的迫切需要,在英语教学中如何提高教学的实效性,是摆在英语教师面前的一项重要课题。  相似文献   

10.
英语学习已经成为中国人的主流之一。英语从小抓起,这也是当今中国的社会现状之一。在世界已被称为"地球村"的大发展环境下,学习好英语显得尤为重要。若将信息技术资源应用于英语教学中,必然大大提高教学质量和学习效率,同时对学生的英语个性化学习有较大的促进作用。  相似文献   

11.
本文阐述了目前我国大学英语教学中存在的"中国文化失语"现象,分析造成这种现象的原因,探究把中国传统文化融入大学英语教学的必要性和途径,从而改变大学英语教学现状,培养具有深厚中国传统文化底蕴的英语人才,向世界传播中国文化.  相似文献   

12.
中国英语变体是世界英语的重要组成部分,是英语在中国发展的必然结果。从历时语言学来看,洋泾浜英语、中式英语和中国英语是一个连续的过程和体系,三者之间互有影响和联系,相辅相成。中国英语绝不是制度化变体,而是一个行为变体和国际化变体。同时,中国英语是中国软实力的重要表现之一,在传播中国传统文化和表达中国思想与理念等方面具有不可替代的作用。  相似文献   

13.
捍卫汉语言的尊严--外来语种侵蚀汉语言现象透析   总被引:2,自引:0,他引:2  
近年来,外来语种侵蚀汉语言的现象越来越严重,汉语作为我们民族的母语,面临着很大威胁.汉语中的英语缩写词、英汉混杂现象十分普遍,有损几千年的中华文化,使民族尊严和民族自信心受到严重伤害.我们必须维护汉语的纯洁性,捍卫汉语言的尊严,使汉语在世界文化之林立于不败之地.  相似文献   

14.
随着中国对外开放的进一步加深,中国在国际事务中发挥着越来越大的作用。作为日益受到重视的声音,中国人所说的英语必定带着中国文化的内涵走向世界。中国人也会面临更多用英语表达具有鲜明中国文化特色事物的问题。本文从福娃的英译名出发探讨了中国英语的发展趋势。  相似文献   

15.
<正>1.Introduction As the deepening of international communication,English become more and more important in the world.Many countries make policy of requiring their students to learn English.In China,English is one of the required courses and all the Chinese students should start to learn English in junior high school.However,although Chinese vocational school students has an at least six-  相似文献   

16.
罗再香 《海外英语》2012,(14):226-227
计算机问世让全世界人们处于信息时代。人们更多地依靠网络工作、学习、交友等等,人们的生活节奏不仅加快了,工作和学习节奏与效率也提高了。计算机语言—英语就进入了汉语语言里。该文主要探讨英语网络语言对汉语网络语言的影响。  相似文献   

17.
<正>1.World Englishes and China English Nowadays,English has served as the internationally acknowledged lingua franca while the whole world has become a global village(Mc Arthur,2004,as cited in Hu,2005).Just as Hu(2005)observed that"It is English that allows an Arab and a Japanese,a Chinese,a Russian,an Australian and a German to communicate with each other."According to Kachru(1997,as cited in Hu,2004),the proportion of non-native speakers and native speakers around the world is approximately 2-4:1.Take  相似文献   

18.
欧敏鸿 《高教论坛》2006,(6):155-157
英语新闻在国际新闻中所占的比例非常大,是对现代社会方方面面的一种重要的报道形式。但由于中西方文化的差异,双方的语言特点也随之产生差异。因此,同学们在实际的新闻翻译中常常会出现错误理解信息的情况,以至于严重影响了信息接收的质量。本文针对英语新闻报道的语言特点,在词汇、句子方面结合教学体会,就如何翻译英语新闻与大家进行探讨。  相似文献   

19.
英汉语言差异与中西思维模式   总被引:9,自引:0,他引:9  
英汉两种语言的表层形式具有不同特点,反映了英汉民族思维方式的差异。不是语言决定思维模式,而是人们对世界的认识及其把握方式决定它的表达工具——语言。由不同的思维方式所导致的直接结果便是中西文化的差异  相似文献   

20.
后奥运时代的中国必将迎来更多的外国游客,在交际过程中如何才能做到有礼貌,对一向以礼仪之邦闻名的中华民族提出了一个不大不小的挑战。中西方世界对礼貌现象的不同解读,造就了英汉两种语言在礼貌表达方式上的差别,从而使得交际过程中频繁出现语用失误,甚至影响到交际过程的顺利进行。文章通过对英汉两种文化中的礼貌现象和礼貌用语进行细致的对比研究,试图揭示其深层次的原因,以期为交际活动的顺畅进行提供指导。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号