首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
理工科英语教学中,实现语言的交际功能,宵步提高外语教学中的化意识是至关重要的,教师即应培养学生习得语言形式的能力,即语言能力(linquistic competence)又要培养他们在社会交际中正确使用这些语言形式的能力,即交际能力(communicatve competence)语言应在化中教授,语言学习应在化学习中进行。社会化对语言交际的影响,是多方面的,只有认识到这一点,才能够真正掌握英语化,促进外语学习 。  相似文献   

2.
英语背景知识是英语阅读理解的重要关键,因此,英语阅读教学中应强调英语背景知识的重要性,加强英语背景知识教学,教学中把社会化知识贯穿于听、说、读、写、译各项技能的培养中,而这些能力的培养又要以培养社会化能力为目的,这样,使学生既掌握了语言知识,又学习了英语国家的化前景知识;既培养了学生的语言能力,也培养了化能力和交际能力。  相似文献   

3.
本简要论述了外语教学中跨化交际能力培养的重要性,指出跨化交际能力的培养应与语言教学紧密联系起来,从而培养学生对化差异的敏感性以及处理化差异的灵活性。  相似文献   

4.
方向真 《培训与研究》2002,19(6):105-106
外语教学特别是非专业外语教学往往只注重语言形式的教学,忽视了语言与文化之间的联系。造成语言能力和社会文化交际能力的发展脱节的现象。在外语教学中,注重语言中文化意识的培养,将语言与文化的教学内容结合起来,能充分提高学生综合运用语言的能力。  相似文献   

5.
长期以来在中学外语教学中存在着一个严重问题——不重视社会化因素的教育。,而传统英语教学只不过是培养“纯语言能力”既具备“造出一些意义正确、合乎语法规则的句子能力”。然而大量的事实证明:学生仅有这种能力是不足以保证他们在实际情景中进行有效的交际,因为所有可能造出的句子——语法和语  相似文献   

6.
外语教学的最主要任务是培养跨文化交际人才.只教会学生语言、词汇、语法是不够的,还必须让他们了解所学语言国家的文化.在经济全球化、世界大融合的今天,跨文化交际已成为一种现实需要.成功的跨文化交际不仅需要良好的外语语言能力,而且也要求人们了解不同文化之间的差异,并在实际的跨文化交际中灵活运用这些文化知识.在阅读课教学中培养跨文化交际能力,是实施素质教育的必然要求.本文旨在探索阅读教学中如何导入文化背景知识,培养学生的交际能力.  相似文献   

7.
近几年,我国大力提倡发展素质教育,对英语教学提出了很高要求,把交际作为外语教学的目的,交际能力作为外语教学应培养的主要能力。在教学中培养学生的交际能力,就要充分利用教材,调动学生的积极性,使英语课堂教学交际化,处理好语言知识和交际能力的关系,运用交际法进行语法教学,培养学生交际能力。  相似文献   

8.
外语教学中的文化教学不容忽视。文化的内涵及语言与文化的关系直接影响着外语教学,文化教学在目的语教学中是极其必要和重要的。外语教学中采用相应的策略和方法进行文化教学,能使学生在学到语言知识的同时,了解更多的文化知识,从而促进对学生跨文化交际能力的培养。  相似文献   

9.
邓毅光 《广东教育》2007,(7):107-108
一、实施课堂教学交际化的必要性 近几年来,广州市采用了以"结构--功能大纲"(Structural-Functional Syllabus)为依据,以"情景-结构-交际"为编写路子的广州初中英语教材,该教材既重视外语教学中传授语言知识的作用,又注重培养学生的语言交际能力,使学生通过交际活动培养语言知识,语言知识的学习又服务于交际能力的培养.  相似文献   

10.
论语言能力、交际能力与外语教学的关系   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语教学与语言能力、交际能力的关系是相辅相成,不可偏废的。从外语学习的角度来看,学习外语既是为了掌握其语言知识,更重要的是为了掌握这一交际工具,同时也需要学习和了解其化。因此,在外语教学中,不仅要注意言形式的正确,还要重视语言运用的是否恰当,只有这样,才能促进语言能力和交际能力的共同提高。本着重论述了外语教学中语言知识与交际能力的关系并对提高学生的交际能力提出建议。这对适应当前新形势下的外语教学具有重要现实意义。  相似文献   

11.
段卓贤 《湘南学院学报》2001,22(4):94-95,97
在外语教学中,语言能力元理论具有深层指导意义的,它是外语教学法的重要依据,直接影响到语言输入的质量。由于受传统的以听、说、读、写为构件的较表层化的语言能力理论的影响,许多英语实习老师过分偏重于机械操练和语码输入而忽略了言语交际运用和文化、认知等方面的输入。要真正培养学生的交际语言能力和实现全方面输入,实习老师首先应该吸纳正确的较深层的语言能力元理论,如Bachman(1990)模式。  相似文献   

12.
语用视角下学生英语交际能力的培养模式研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
运用英语进行得体交际是培养学生外语能力的一个重要指标,而要提高学生的英语交际能力,则需要培养学生在不同环境下的语用能力。通过语用视角下的分析,设计有特色的培养模式,进行有针对性的训练,有效地提高学生的英语交际能力。  相似文献   

13.
当前提高英语学习者的跨文化交际能力已成为英语教学的主要目标。语用能力是交际能力必要的组成部分。在外语教学中,要提高学生的跨文化交际能力,就必须发展他们的语用能力。为了提高非英语专业大学生的语用能力,在教学过程中教师应该注意以下三个方面:培养学生的跨文化意识,教授学生文化知识和教授学生语用知识。  相似文献   

14.
通过明确交际与文化之间的关系,探讨了跨文化交际中的语言能力、交际能力、跨文化交际能力、跨文化能力等之间的联系和区别。经对比分析认为:忽视了语言交际功能的语言能力是交际能力的一部分;跨文化交际能力突破了交际能力的文化局限;跨文化能力是比跨文化交际能力内涵更丰富、要求更高的一种综合能力。  相似文献   

15.
语言是进行文化交流和人际交往的重要工具,语言教学的目的就是培养学生的交流、交际能力.因此,语言学习与培养学生的交流、交际能力应当是同步进行的,对非英语专业的学生来说尤其如此.而在实际的教学中,学生往往注重语法规则和句子结构,而忽略了交流、交际能力的养成.这样势必使学生成为一个"fluent fool".因此,应高度重视培养学生的交流、交际能力,本文阐述了交际能力和大学英语教学之间的关系,并对培养学生交流、交际能力的方法和途径进行了探讨.  相似文献   

16.
本研究的目的是建立融入文化和语用知识的汉语交际能力测验。试题编制主要是参考CEFR语言交际的能力指标,同时涵盖43道个别和整合任务型的试题。本研究在测验的建置上,主要贡献有三:1)考虑华人文化知识和生活习惯等汉语使用时的情境和交际任务;2)考虑汉语交际时个别和整合型的任务;3)同时测量汉语交际能力及其三种领域(语言、社会语言和语用)能力。实证资料分析发现,女性华裔学生的汉语总体交际能力显著高于男性。其次由于侨居地接触汉语机会的高低不同,华裔学生在汉语语言能力上有显著的国别差异,但是在汉语社会语言和语用能力上则均没有显著的差异。  相似文献   

17.
外语教学的目的主要是培养学生能恰当地运用语言。寓语言教学于文化背景中的目的之一是发现并排除干扰语言交际的因素。不同文化层上的语用失误贯穿于英语学习和使用的每个阶段,因此,不同阶段的语言教学应与不同文化层次的文化教学有机地结合起来,从而建立一个相应的文化认知系统,以使学生英语水平得到全面的提高。在英语教学中,应结合日常会话及具有丰富文化内涵的词语、句子及语篇导入文化,进行跨文化交际能力的培养。  相似文献   

18.
语言能力并不等于交际能力。学习外语的大学生在与外国人进行交往时遇到的困难与障碍往往不是因为语言能力低下,而是对目的语国家的文化知识知之甚少,并且缺乏对文化差异的洞察力。文化这一概念的引入,将外语教学与跨文化交际紧密联系起来。  相似文献   

19.
魏丽丽 《海外英语》2014,(19):67-68
Language and culture can not be separated. It is impossible to learn language well if people do not master cultural background. With the frequent communication between China and other nations throughout the world, cross-cultural communicative competence is put forward to be the ultimate goal of foreign language learning in China. However, in present situation, cultural factor has not gained its due place in students’ English learning. Based on this circumstance, this paper analyzes the cultural obstacles on English learning from the aspects of listening, reading and communicating, and puts forward that while instructing English language, teachers of English should pay attention to and spread cultural background knowledge of English speaking nations to improve students’ language comprehension ability and cross-cultural communicative competence.  相似文献   

20.
语言教学与文化渗透   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语教学中的文化渗透主要指三个方面:是否有必要对目的语文化进行渗透,渗透什么及如何渗透。目的语文化渗透的最终目标应是在语言教学过程中通过文化渗透培养学生的跨文化意识,提高学生的语言习得能力和语言交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号