首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
谈谈即使句、宁可句、无论句   总被引:1,自引:0,他引:1  
我们在《分句间的多种意念关系和多种关联词语初探》一文中,具体分析了分句间存在多种意念关系、使用多种关联词语的复句等问题。对于分句间存在多种意念关系而仅使用一种关联词语的复句没有涉及。但分句间存在多种意念关系而仅使用一种关联词语的复句,  相似文献   

2.
在复句中,分句和分句之间必须存在一定的意念关系,这种意念关系在多数情况下是用关联词语表示的(也有不用关联词语的,即所谓意合法)。在一般人看来,分句和分句之间只存在一种意念关系,如果使  相似文献   

3.
如果与否则(不然) “如果”与“否则”都用于假设复句,但用法并不相同。“如果”本身表示前一分句(偏句)有假设的意念,并预示后一分句(正句)将推断出这假设的情况实现后的结果或结论。只要分句间的假设意念明确,“如果”可以省略。例如: ①如果你有什么疑难问题,可以随时来找我。例①的“如果”表示“你有什么疑难问题”,是一种假设的情况,后一分句(正句)是这种假设  相似文献   

4.
多重复句中的分句或分句组间存在着两种结构关系交叉、重叠的现象,且常有显性与隐性之分;把句法、语义、修辞结合起来分析复句是必要的,三维方法对教学与科研都是适用的;分号在书面语中,在构造多重复句和体现其各部分间的结构关系、显示其不同的结构层次方面,起着重要的作用。  相似文献   

5.
英语关系分句历来是语言学研究领域研究的一个重要课题,它是通过嵌入式的过程而表现出来的一种由关系词引导的分句形式的后置修饰.这种分句结构又称为“定语从句”或者内嵌句.英语的关系分句在绝大多数的欧洲语言以及波斯语和阿拉伯语言中的位置都是位于中心名词之后的.但是在大部分亚洲语言中,比如日语、汉语、朝鲜语中是位于中心名词之前的.从语义看,在英语中后置的关系分句在汉语译文中表现出来的不一定是前置的修饰语,这种现象在一些兼有状语功能的关系分句中表现的比较明显.这些有状语职能的定语从句,在意义上与主句有状语关系,可以说明原因、结果、目的和让步等关系,对于这一类的分句结构,如果仅仅称它为定语从句则有些名不副实,因此引用一些学者的说法,把这一类的定语从句称为关系分句.  相似文献   

6.
高涛 《大学时代》2006,(7):62-64
本文对比讨论英、汉语关系结构。根据关系分句与中心语的结构关系,认为英语存在着二种不同的关系结构:中心语关系结构和自由关系结构;而汉语存在三种不同的关系结构:中心语关系结构、自由关系结构以及并接关系结构。此外,对关系结构中关系分句的语义特征进行初步探索。  相似文献   

7.
多重复句分析主要包括两个方面,一是说明复句分句间的关系,一是确定结构层次。下面,我们主要从这两方面说明语境在其中的作用。一、语境在说明复句分句间的关系中的作用多重复句分析中,在确定复句分句界限后,如何判定分句间的关系是多重复句分析的一个主要内容。从生成角度看,分句的组合主要靠两个手段,一是关联法,一是意合法。因此,从分析角度讲,确定分句间的逻辑关系也分这两种情况来谈,而无论哪种方法语境都在其分析中起着重要的作用。1.语境在关联法复句分析中的作用多重复句,尤其是层次多的复句中,各个分句间的层次和关系往往要依靠关…  相似文献   

8.
多重复句的切分DUOCHONGFUJUDEQIEFEN□青岛张鹏传关联词语是组合分句的一种手段,是体现分句间关系(这是内在的)的外在标志,分句是组成全句的单位,从分句间关系入手切分能使句子的局部结构独立完整,但也只说明局部结构。孤立地按这两点切分就会...  相似文献   

9.
本文试从中英两种语言表达关系分句结构的不同入手,分析了英语关系分句是中国学生习得的一个难点,从语料库中获取中国大学生习得英语关系分句数据进行分析研究,得出英语关系分句的习得与可及得性等级假设存在正相关,但假设中的间接宾语关系分句和所属格关系分句的分类存在问题,假设必须进行修改才具科学性。  相似文献   

10.
在声乐演唱与发声训练中,其语言、情感以及意念、感觉的实践环节中存在着形态不同的模糊现象,从对模糊用语、模糊因素以及模糊诱导等三方面的具体分析中,可以看出,模糊现象与声乐演唱和发声训练存在一种内在联系。这种联系可以使我们正确认识和把握这种模糊现象对声乐的演唱与发声训练的作用与意义,有助于声乐演唱与发声训练更好地完成。  相似文献   

11.
复句形式(又叫复句结构)作句子成分,在语言实践里经常碰到。它对句子(特别是多重复句)的层次结构影响甚大。有些复杂单句和多重复句分析的错误,就是由于没有搞清这一点。这种错误,不但出现在中学生的作业中,有时还出现在语文试题甚至语法著作中。这是复杂单句和多重复句分析的难点之一。下边结合几个例句的分析谈点粗浅的看法。复句形式作句子成分,往往容易把复句形式看作几个分句,从而把复杂单句误认为多重复句。前几年某市一套初三语文统考试题中,有这样一道多重复句分析题: 片面地强调读书,而不关心政治,或者片面地强调政治,而不努力读书,都是极端错误的。很显然,拟题人认定这句话是由五个分句组成的多重复句。诚然,这个句子有五个动词短语,如果单从形式上孤立地看,似乎有五个分句。但只要从意念关系和结构关系上全面考察,就会发现:前边四个动词短语是四个分句,构成选择关系又包含  相似文献   

12.
关于多重复句的划分   总被引:1,自引:0,他引:1  
汉语的复句分析,极大程度上是个分句间语义关系的考察,但最理想的办法是尽可能抓住形式方面的根据,即抓住关联词语。我们分析一个多重复句,首先当然要明确这个多重复句包含几个分句,在这个基础上,就要注意观察所用的关联词语,并尽可能把隐含着的关联词语全部补出来。下面例子  相似文献   

13.
“思想是不能脱离语言而存在的”。任何思维形式,都要依靠一定的语言形式来表达。推理这种思维形式,是由复句或句群来表达的。复句,是由两个以上分句组成的句法单位;句群,是由两个以上句子组成的句法单位。句群里句子与句子之间的各种关系,在复句里分句与分句之间都有,因此,搞清楚复句与推理的关系,也就可以搞清楚句群与推理的关系。  相似文献   

14.
余先菊  李海 《海外英语》2014,(10):26-27
英语句子可以分为从属结构与并列结构。其中,从属句是一种语义和形式都非常复杂的分句,进一步又限定分句、非限定分句或无动词分句等。非限定性状语分句是英语分句当中最重要的分句之一,也是学习者认为难以理解和掌握的分句。该文通过对状语分句中相关问题的阐述,帮助学习者建立起关于状语分句的完整的结构体系,全面、准确、深入的掌握非限定性状语分句的内涵、实质和实际应用,最终达到提高学习者综合运用语言能力的目标。  相似文献   

15.
日语的目的复句可分为单重目的复句和多重目的复句。在单重复句中,目的分句之间的关系是并列关系,每个目的分句与后面的行为句之间存在直接的目的关系。在多重复句中,目的分句之间的关系并不是并列关系,而是存在一定的层级性。其中一个目的分句是另一个目的分句的行为,同时又是后面行为句的直接目的。本文通过分析有关目的复句的大量语料,尝试建立"目的—行为"目的复句的结构模型。这种结构模型不但适用于目的复句的研究,也能为其他的复句类型的研究提供参考。  相似文献   

16.
句间衔接方式一般的书中认为把复句间分句与分句间的关系运用到句间衔接方式上即可解决问题了。我认为句间衔接方式与复句间分句与分句间的关系有重合处,但句间的衔接复  相似文献   

17.
汉语复句是由两个或两个以上的分句组成的句子.各分句之间有不同的意义关系和构成方式。根据各分句间的意义关系将复句分为联合复句和偏正复句两大类。联合复句是指由两个或两个以上关系平等的分句构成的复句,各分句之间的意义关系没有主要和从属之分.分句与分句之间主要有并列关系、连贯关系、递进关系、解说关系、选择关系等类型;偏正复句是指由两个或两个以上意义有主次之分的分句构成的复句,各分句之间意义关系有偏有正,有主有从,分句与分句之间主要有因果关系、目的关系、条件关系,转折关系、假设关系、取舍关系等类型。虽然复句类型和联合关系纷繁.但无论哪一种类型的复句都要通过一定的形式来表达,其中大部分复句是借助有些特殊的连词、副词和短语来关联分句和更准确地表达句子的意思,不同关系的分句间要用不同的词语来连接。下面就汉语选择关系复句、假设关系复句、转折关系复句、取舍关系复句中的常用关联词语及其维吾尔语表达形式加以简明总结。  相似文献   

18.
汉语复句层次关系自动识别是中文信息处理中很有意义而极具挑战性的一项课题。为解决由于关系词省略和关系词不能标示分句间层次组合顺序的局限,考察了1-2型和2—1型三分句复句关联模式的关系词隐现形式,发现12种关系词隐现形式的复句有望实现层次关系识别,这些隐现形式的关系词句法特征与分句组合顺序间存在4种制约规则。结合这些隐现形式的特征信息和分句层次组合制约规则,提出了一种基于规则的层次关系识别流程,以期为实现复句层次关系自动识别打下基础。  相似文献   

19.
英语中通常用if,unless等关联词引导的分句来表示条件;这是明示的条件句;然而,英语中还有许多其他用来表达条件概念的方法。动词不定式、分词、动名词、介词构成的短语结构,某些关系分句、时间状语分句、地点状语分句或方式状语分句以及某些虚拟语气句,某些祈使句、陈述句之后使用并列连词and,or(else), otherwise等附加另一个陈述句的并列结构,或并列结构构成的某些谚语,或比较级the more…,themore…等,也能用来表示条件概念。这些表示条件的方法,我们称之为隐含的条件。英语中隐含条件通过其某种内在的语义或意念功能起着与明示的条件句相同的作用。  相似文献   

20.
英语中有关系代词或关系副词引导的从属分句叫做关系分句。关系分句就其句法功能而言,可以分名词性的关系分句和修饰性的关系分句两种。关系分句作为后置修饰语具有最明确的修饰作用。一般认为修饰性的关系分句在使用频率上要超过名词性的关系分句,它们与主句的语义关系也更为复杂。笔者认为它们之间的语义关系,主要可分以下三种:  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号