首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
Zusammenfassung In dem Beitrag von Christoph Wulf und Norbert Groddeck geht es um Probleme der Integration von Beratungsaktivitäten in das schulische Erziehungsfeld. Dabei geht es nicht nur um die Integration zusätzlicher Beratungsaktivitäten in die bestehende Schulstruktur, sondern um eine Neubesinnung auf Beratung als eine wichtige Form schulischer Erziehung, für deren Entwicklung es in der gegenwärtigen Situation schulischen Lernens wichtige strukturelle Voraussetzungen gibt. In diesem Zusammenhang kommt der Entwicklung der Verbesserung der Beratungskompetenz des Lehrers eine erhebliche Bedeutung zu; denn dem Lehrer obliegt im schulischen Alltag die Aufgabe, die Schüler und ihre Eltern bei Orientierungsfragen und psychosozialen Schwierigkeiten zu beraten. Dazu bedarf es einiger Fähigkeiten, die im Rahmen der Lehrerausbildung und Lehrerfortbildung entwickelt werden müssen. Zu ihnen gehört insbesondere eine praxisbezogene erzieherische Handlungskompetenz.
This article deals with the problem of integrating counselling activities and the educational activities of the school in the Federal Republic of Germany. The problem is not only how to add more counselling activities to the existing school structure, but also how to conceptualize counselling as an important aspect of the schooling process. Pre-conditions for the latter now exist in the contemporary education scene in Germany. Thus, the improvement of counselling abilities of the teacher is given great importance. It is the teacher who is called upon in the daily life of the school to advise pupils and parents in case of problems of career choice and difficulties of a psycho-social nature. In order to do this, competencies have to be developed in teachers during their pre-service and in-service education. Of special importance is the practical ability to counsel in a school setting.

Résumé Cet article traite du problème de l'intégration des activités du conseil d'orientation aux activités éducatives de l'école en République Fédérale d'Allemagne. Il ne s'agit pas seulement de savoir comment accorder plus de place au conseil d'orientation, mais aussi de savoir comment concevoir le conseil d'orientation comme un aspect important de l'éducation. Les conditions préalables à ce développement sont réunies à l'heure actuelle dans le système scolaire en Allemagne. C'est ainsi que l'on attache beaucoup d'importance à l'amélioration des qualités de conseiller de l'enseignant, car c'est à l'enseignant que l'on fait appel dans la vie quotidienne de l'école lorsqu'il s'agit de conseiller les élèves et leurs parents pour des problèmes de choix d'une carrière ou en cas de difficultés psycho-sociales. Pour qu'ils en soient capables, les enseignants ont besoin d'acquérir une compétence développée dans le cadre de leur formation et ensuite au cours de leurs stages de perfectionnement professionnel. La capacité pratique de conseiller dans le cadre de l'école est d'une importance spéciale.
  相似文献   

2.
Following a period of massive quantitative increases in education provision in the 1970's and 1980's, many Third World nations now find it difficult to provide additional school places to improve their present system of education provision. Strapped by financial constraints on the one hand, and on the other by pressing demands for efficient and effective services, developing nations have been encouraged to adopt judicious and careful spatial planning as a way out of the present dilemma.The paper uses a technical model to demonstrate how Trinidad and Tobago may reduce the problem of a lengthy journey-to-school, currently faced by many secondary school students. Paradoxically, this results from the Government's efforts to expand the system of secondary education during the past two decades.Using an index of distance travelled between home and school, the paper evaluates the geographic location of eight schools that have been proposed for construction by Trinidad and Tobago, and recommends alternative locations that would more effectively and more quickly achieve the Government's objective of minimizing home-to-school distances now travelled by secondary students. The rank order in which the proposed eight schools ought to be built, so as to achieve distance minimization with incremental addition of each new facility is also suggested.
Zusammenfassung Nachdem das Bildungsangebot in den 70er und 80er Jahren massiv angestiegen war, haben heute viele Entwicklungsländer Schwierigkeiten, zusätzliche Schulplätze zur Erweiterung ihres gegenwärtigen Bildungsangebots zu schaffen. Die zum einen durch finanzielle Probleme und zum anderen durch dringende Forderungen nach einem leistungsfähigen Bildungsangebot belasteten Entwicklungsländer sind nunmehr dazu ermutigt worden, durch vernünftiges und umsichtiges räumliches Planen aus dem gegenwärtigen Dilemma zu finden.In dem Artikel veranschaulicht ein technisches Modell, wie Trinidad und Tobago das Problem von vielen Schülern der Sekundarstufe langwieriger Anfahrtswege zur Schule verringern könnten. Paradoxerweise ergab sich dieses Problem aus den Bemühungen der Regierung, die Sekundarstufe in den letzten beiden Jahrzehnten zu erweitern.Mit Hilfe eines Indexes über die zwischen Wohnung und Schule zurückgelegten Entfernungen wird die geographische Lage von acht von Trinidad und Tobago zum Bau vorgeschlagenen Schulen evaluiert und alternative Standorte, die das Ziel der Regierung einer verringerten Entfernung zwischen Wohnort und Schule für Sekundarschüler wirksamer und schneller erreichen würde, vorgeschlagen. Es wird außerdem die Reihenfolge zum Bau der geplanten acht Schulen empfohlen, um die Verringerung der Entfernung mit jeder zusätzlichen neuen Einrichtung voranzutreiben.

Résumé Après la période d'augmentations en nombre massives des services éducatifs dans les années 70 et 80, de nombreux pays du Tiers Monde éprouvent maintenant des difficultés à offrir des places supplémentaires dans les écoles pour améliorer leur système éducatif en place. Sous la pression des contraintes financières d'une part, et des demandes urgentes de services efficients et efficaces d'autre part, les nations en développement ont été encouragées à adopter une planification spatiale judicieuse afin de résoudre leurs difficultés actuelles.Cet article s'appuie sur un modèle technique pour montrer comment Trinité-et-Tobago peut réduire en partie les longs trajets que doivent faire de nombreux élèves des écoles secondaires pour se rendre à l'école. Paradoxalement, cette situation est imputable aux efforts accomplis par le gouvernement durant les vingt dernières années pour développer le système d'enseignement secondaire.Utilisant l'indice de distance parcourue entre la maison et l'école, le présent article évalue la situation géographique de huit écoles qu'on a proposé de construire à Trinité-et-Tobago, et recommande ensuite des solutions de remplacement qui permettraient de réaliser plus efficacement et plus rapidement l'objectif du gouvernement de réduction des distances parcourues actuellement par les élèves du secondaire entre la maison et l'école. On propose également l'ordre dans lequel les huit écoles devraient être construites pour pouvoir parvenir à une distance minime avec addition progressive de chaque nouveau bâtiment.
  相似文献   

3.
Résumé Depuis 1974 le Portugal a fait l'expérience de changements spectaculaires dans les pratiques de l'enseignement au niveau local. L'école a été ouverte à la communauté et la communauté à l'école. Le programme de formation des enseignants comprend maintenant une nouvelle matière: l'étude de la communauté afin de les préparer au rôle actif d'ouvrir l'école à la communauté et de les aider à mieux comprendre les différents milieux sociaux dont sont issus leurs élèves. Parmi les innovations il convient de noter la publication de journaux ou bulletins d'information locale qui aide les enseignants et les élèves à mieux comprendre la communauté à laquelle ils appartiennent. La création d'un jardin scolaire où les élèves cultivent fleurs et légumes jette un pont supplémentaire entre l'école et la communauté. Autres exemples d'action de la communauté: les classes d'alphabétisation des adultes, la création de mouvements volontaires de femmes, l'organisation de clubs de jeunes, la constitution de coopératives, les initiatives locales comme d'acheter un vieux tramway pour le transformer en bibliothèque. Une des innovations les plus importantes a été l'introduction de 'l'Education Civique et Polytechnique' à l'école (classes de 13 à 16 ans). Deux heures par semaine devaient être consacrées à une intervention active de l'école dans la communauté locale, à l'engagement des jeunes, agents d'évolution, dans la vie de la société, à l'articulation entre les études scolaires et l'application pratique, au travail social et productif, et à la participation des jeunes à la solution des problèmes nationaux, en partant d'une connaissance concrète de la vie locale et régionale. Cependant, depuis 1976, la politique de l'enseignement au Portugal a pris une tournure plus conservatrice et ce n'est que dans localités où le consensus du corps enseignant a été très fort que les relations nouvelles entre l'école et la communauté ont pu être maintenues.
Since 1974 Portugal has experienced some dramatic changes in educational practices at the local level. The school has been opened to the community and the community to the school. Teacher education now includes community studies, designed to prepare teachers for an active role in this process and for the better understanding of the social background of pupils. One new practice is the publication of local newspapers or news-sheets to enhance the understanding of the community by teachers and pupils. The development of a school garden for the cultivation of flowers and vegetables serves as another bridge between school and community. Other examples of community action are adult literacy classes, the creation of voluntary organisations for women, the running of youth clubs, the formation of co-operatives, and local projects like the purchase of an old tram-car to be converted into a library. The introduction of Civic and Polytechnic Education for 13–16 year olds was an important innovation. One half-day a week was to be devoted to the integration of the school with the locality, young people's participation in society as agents of change, the linking of study and productive work, and the involvement of young people in the solution of national problems, working from a concrete knowledge of local and regional life. However, since 1976 there has been a more conservative approach, and only in places with a strong consensus amongst teachers has the new relationship between school and community been maintained.

Zusammenfassung Ab 1974 hat Portugal auf örtlicher Ebene ein paar dramatische Veränderungen in der Bildungspraxis erfahren. Die Schule wurde für das Gemeinwesen aufgeschlossen und das Gemeinwesen für die Schule. Nunmehr umfaßt die Lehrerbildung Studien des Gemeinwesens, dazu bestimmt, die Lehrer auf eine aktive Rolle in diesem Prozeß und auf ein besseres Verständnis für die soziale Herkunft der Schüler vorzubereiten. Eine der neuen Praktiken ist die Veröffentlichung lokaler Zeitungen oder Mitteilungsblätter, damit Lehrer und Schüler das Gemeinwesen gründlicher verstehen lernen. Eine weitere Brücke zwischen Schule und Gemeinwesen schlägt die Anlage eines Schulgartens zur Anzucht von Blumen und Gemüse. Andere Beispiele von Aktivitäten für das Gemeinwesen sind Klassen zur Alphabetisierung Erwachsener, der Betrieb von Jugendklubs, die Schaffung von Kooperativen und örtliche Projekte wie der Ankauf eines alten Straßenbahnwagens, um ihn in eine Bibliothek umzuwandeln. Die Einführung einer staatsbürgerlichen und polytechnischen Bildung für 13- bis 16-jährige war eine wichtige Neuerung. In jeder Woche sollte ein halber Tag der Integration der Schule in die örtliche Umwelt gewidmet sein, der Mitwirkung junger Leute in der Gesellschaft als Agenten des Wandels, der Verknüpfung des Lernens mit der produktiven Arbeit und der Beteiligung junger Menschen an der Lösung nationaler Probleme aufgrund einer konkreten Kenntnis des örtlichen und regionalen Lebens. Allerdings kam es ab 1976 zu einem konservativeren Ansatz, und nur dort blieb die Neue Beziehung zwischen Schule und Gemeinwesen aufrechterhalten, wo ein starker Konsens der Lehrer untereinander bestand.
  相似文献   

4.
The delivery of quality education to elementary school students in remote and isolated areas continues to be a major problem in most countries. Solutions to this problem should be inexpensive, easy to develop and implement, and straightforward enough for local educational officials and teachers to understand and use. The Small Schools Project of the Indonesian Ministry of Education is attempting to solve this problem through an imaginative programme unique in its provision of an interrelated group of educational interventions of proven effectiveness. These interventions are: self-paced learning modules covering basic subject matter areas, self-paced evaluation for the content covered, learning groups of six to eight students led by peer tutors, supportive rather than didactic teacher behaviours and regular teacher training sessions to impart these behaviours, active support from the community, repair of school buildings, a small number of carefully chosen supplementary materials, larger teaching staffs, planning which integrates a variety of government offices at different levels, cooperative arrangements with universities and teacher training high schools, continuous formative evaluation, and a handbook which describes programme materials, policies and procedures. Preliminary evaluation indicates that the programme is succeeding. The problems of educating isolated youth are strikingly similar across cultures and temporal periods, and given the universality of this problem, other imaginative solutions should be studied and the results of these studies disseminated.
Zusammenfassung Für die meisten Länder ist es immer noch ein Schlüsselproblem, Elementarschülern in abgelegenen und isolierten Gegenden Unterricht von angemessener Qualität zu erteilen. Lösungen dieses Problems sollten nicht kostspielig, einfach zu entwickeln und durchzuführen und für örtliche Erziehungsbeamte und Lehrer leicht verständlich und anwendbar sein. Das Kleinschulprojekt des indonesischen Erziehungsministeriums bemüht sich, dieses Problem durch ein phantasiereiches Programm zu lösen, das in seiner Vorkehrung einzigartig ist, Gruppen durch erzieherische Maßnahmen von bewährter Wirksamkeit miteinander zu verbinden. Diese Maßnahmen sind: selbstgesteuerte Bausteine, die Grundthemen der Gegenstandsbereiche abdecken, selbstgesteuerte Bewertung der Lerninhalte, Lerngruppen von sechs bis acht Schülern unter Leitung gleichaltriger Tutoren, ein Lehrerverhalten, das mehr anregend als belehrend ist und regelmäßige Fortbildungsveranstaltungen, um die Lehrer mit diesem Verhalten vertraut zu machen, aktive Unterstützung durch die Gemeinden, Ausbesserungen der Schulgebäude, eine geringe Anzahl sorgfältig ausgewählten, zusätzlichen Materials, größere Lehrerkollegien, eine Planung, die eine Vielzahl von Regierungsbehörden auf verschiedenen Ebenen, untereinander verbendet, Vereinbarungen zur Zusammenarbeit zwischen Universitäten und höheren Schulen zur Lehrerausbildung, fortgesetzte Bildungsbewertung und ein Handbuch, das Lehrmateriale, Richtlinien und Verfahren beschreibt. Eine Zwischenauswertung hat ergeben, daß dieses Programm erfolgreich ist. Die Probleme, isolierte Jugendliche zu unterrichten, weisen auffallende Ähnlichkeiten in verschiedenen Kulturbereichen und zu verschiedenen Zeitepochen auf. Angesichts der Universalität dieses Problems sollten andere phantasiereiche Lösungen untersucht und die Ergebnisse dieser Berichte verbreitet werden.

Résumé Dispenser un enseignement de qualité aux élèves des classes élémentaires se trouvant dans des zones reculées et lointaines reste un grand problème dans de nombreux pays. Les solutions à ce problème ne doivent pas être onereuses, mais faciles à développer et à réaliser; elles doivent être assez simples à comprendre et à utiliser pour les administrations locales de l'éducation et les enseignants. Le Projet du Ministère de l'Education indonésien concernant l'école élémentaire vise à résoudre ce problème à travers un programme ingénieux et unique en son genre par l'offre d'un ensemble étroitement lié d'interventions éducatives d'une efficacité pédagogique reconnue. Ces moyens sont: des éléments pour l'auto-apprentissage couvrant les matières fondamentales; une auto-évaluation du contenu donné, des groups d'apprentissage de six à huit élèves avec des répétiteurs de même niveau, des enseignants adoptant un comportement plutôt d'assistance que didactique, des sessions régulières de formation des enseignants afin de transmettre ces comportments, un aide active des communes, la réparation des établissements scolaires, un petit nombre de matériels pédagogiques soigneusement choisis, un personnel plus nombreux, une planification qui intègre une quantité d'institutions publiques à différents niveaux, des arrangements prévoyant une coopération entre universités et écoles de pédagogie, une évaluation continue de la formation, et un manuel décrivant les materiels du programme, les buts et les procédés. Une première évaluation montre que le programme est prometteur. Les problèmes d'éducation des jeunes vivant dans des régions isolées sont très similaires à travers les différentes cultures et à travers tous les temps, ainsi, étant donné l'universalité de ce problème, d'autres solutions astucieuses devraient être étudiées et les résultats de ces études diffusés.
  相似文献   

5.
Résumé Les deux chercheurs dans la présente étude s'intérssent à étudier les problèmes de discipline dans leurs pays respectifs, à savoir le Canada et Canada et l'Egypte. Les résultats montrent que pour les élèves des deux pays la fréquence des problèmes de discipline est censée plus élevée que le degré de dérangement causé par le même problème de discipline tel qu'il est perçu par les mêmes élèves. Ils montrent aussi que la fréquence des problèmes de discipline est plus élevée au Canada qu'en Egypte. Ceci pourrait être dû à la nature des deux sociétés, l'Egypte, société religieuse et le Canada, pays tolérant tous les grands courants de pensée. Ceci pourrait être dû aussi à la structure de l'école secondaire en Egypte et au Québec, Canada.
The two researchers in the present study investigated discipline problems in their two countries: Canada and Egypt. The results show that the frequency of discipline problems in the two countries is thought by pupils to be greater than the degree of disturbance caused by the same discipline problems as it is perceived by the same students. The results show also that the frequency of discipline problems perceived by Canadian students is much higher than the frequency of discipline problems perceived by Egyptian students. This could be due to the nature of the two societies: Egypt, a religious country and Canada, a country which tolerates all schools of thought. It could also be due to the structure of the secondary school in Egypt and Quebec, Canada.

Zusammenfassung Die beiden Wissenschaftler untersuchen in der vorliegenden Studie Probleme der Disziplin in ihren jeweiligen Ländern, Kanada und Ägypten. Die Ergebnisse zeigen, daß die von den Schülern in beiden Ländern beobachtete Häufigkeit disziplinarischer Probleme größer ist als der Grad, in dem dieselben Probleme von eben diesen Schülern als Störung empfunden wird. Die Ergebnisse zeigen weiterhin, daß die von kanadischen Schülern beobachtete Häufigkeit von Problemen disziplinarischer Art bedeutend höher ist als die von ägyptischen Schülern wahrgenommene. Dies könnte im Wesen der beiden Gesellschaften begründet sein: Ägypten — ein religiöses Land, und Kanada — ein Land, das jegliche Lehrmeinung zuläßt. Es könnte auch auf die Struktur der weiterführenden Schulen in Ägypten und Quebec, Kanada zurückzuführen sein.
  相似文献   

6.
A sample of 834 seventh grade students in Fiji participated in an evaluation of the UNDP Social Science curriculum by responding to questionnaires measuring attitudes to or perceptions of three important curriculum process criteria (Interest, Ease and Adequacy of Time). The three major purposes of the evaluation were to provide formative information to guide curriculum revision, to provide summative information about the overall efficacy of the curriculum, and to explore the differential suitability of the curriculum for students varying in personal and environmental characteristics. Examination of means on individual questionnaire items led to the identification of certain curriculum activities requiring modification to improve their level of Interest, Ease, or Adequacy of Time. The finding that the mean score was relatively high for most questionnaire items suggested that the majority of activities in the curriculum were perceived by students as interesting and easy and having sufficient time for completion. Multiple regression analyses revealed that a block of personal variables and a block of environmental variables, but not a block of person-environment interactions, accounted for a significant amount of variance in the three process criteria. In particular, it was found that student attitudes to the curriculum varied systematically with certain personal variables (e.g., student general interest in social science, student ethnicity) and environmental variables (e.g., school location, teacher training).
Zusammenfassung Eine Stichprobe von 834 Schülern des siebten Schuljahres auf den Fidschi-Inseln, die an einer Auswertung des UNDP sozialwissenschaftlichen Curriculums teilnahmen, indem sie Fragebogen beantworteten, welche die Einstellungen oder Wahrnehmungen dreier wichtiger Curriculumentwicklungskriterien (Interesse, Schwierigkeitsgrad und Angemessenheit des Zeitansatzes) maßen. Die drei Hauptziele der Auswertung waren, Hinweise zur Gestaltung als Anleitung zur Curriculumsüberarbeitung zu geben, zusammenfassende Information über die Gesamtwirkung des Curriculums zu erteilen, und die unterschiedliche Eignung des Curriculums für Schüler zu untersuchen, die in persönlichen und umweltbedingten Merkmalen abweichen. Die Untersuchung der Werte der individuellen Fragebogenpunkte führte zur Identifikation bestimmter Curriculumaktivitäten, die Veränderungen erforderten, um das Interessenniveau, den Schwierigkeitsgrad oder die Angemessenheit des Zeitansatzes zu verbessern. Die Feststellung, daß die durchschnittliche Punktzahl für die meisten Fragebogenpunkte relativ hoch war, legte nahe, daß die Mehrzahl der Aktivitäten im Curriculum von den Schülern als interessant, leicht und als zeitausreichend empfunden wurde. Multiple Regressionsanalysen zeigten, daß ein Block von persönlichen Variablen und ein Block von Umweltvariablen, aber kein Block von Person-, Umwelt-Interaktionen, Rechenschaft ablegten über einen signifikanten Betrag von Varianz in den drei Entwicklungskriterien. Im besonderen stellte sich heraus, daß die Einstellungen von Schülern zum Curriculum sich systematisch veränderten mit bestimmten persönlichen Variablen (z.B. allgemeines Interesse der Schüler an Sozialwissenschaften, ethnische Zugehörigkeit der Schüler) und durch Umweltvariablen (z.B. Schulstandort, Lehrerausbildung).

Résumé Aux îles Fidgi, un échantillon de 834 élèves du 7ième degré a participé à une évaluation du curriculum des sciences sociales de l'UNDP en remplissant des questionnaires qui mesuraient leurs attitudes vis-à-vis de trois critères importants du processus curriculaire ainsi que leurs perceptions de ces critères (intérêt, facilité et convenance du temps alloué). Les trois principaux objectifs de l'évaluation consistaient à apporter une information formative pour guider la révision du curriculum, à donner ensuite une information globale sur l'ensemble de l'efficacité du curriculum et enfin à explorer la convenance différentielle du curriculum pour les étudiants qui présentent des caractéristiques personnelles différentes et dont l'environnement diffère. L'examen des données moyennes de certains points du questionnaire a conduit à l'identification de certaines activités du curriculum qui ont nécessité une modification pour améliorer leur niveau d'intérêt, de facilité et de convenance du temps alloué. Le fait que la moyenne était relativement élevée pour la plupart des points du questionnaire laissait supposer que la majorité des activités de ce curriculum étaient intéressantes, faciles pour les étudiants et réalisables dans le temps alloué. Plusieurs analyses régressives ont montré qu'un bloc de variables personnelles et un bloc de variables liées à l'environnement, mais non pas un bloc d'interactions entre personnes et environnement, étaient responsables d'une grande variation des trois critères du processus. Il s'est avéré en particulier que les attitudes des étudiants vis-à-vis du curriculum variaient systématiquement en fonction de certaines variables personnelles (intérêt général des étudiants pour les sciences sociales, l'origine des étudiants) et de variables liées à l'environnement (emplacement de l'école, formation des enseignants).
  相似文献   

7.
Counseling and information services for adult learners exist in technologically developing and developed countries. Counseling services are performed by professional counselors, by adult education administrators and teachers, by practitioners in related agencies, and by paraprofessional counselor aides. Information services include mediated and interpersonal marketing and recruitment activities performed by administrators, teachers, and public information specialists. In developing countries, adult education programs and related counseling services tend to be concentrated on categories of adults whose personal development has high priority in national development plans. In developed countries, a wider range of adult education sponsors serves a higher proportion and a more representative cross section of the adult population.There has been increasing recognition throughout the world that counseling and information services for adult learners are important but inadequate. Most counseling of adult learners is provided by people who are not professional counselors. In developing countries, counseling related to adult education is seldom provided by professional counselors, tends to be associated with literacy, employment, and health programs and uses few support materials. Adult education tends to be related to national development goals. In developed countries, counseling related to adult education uses support materials and assessment procedures for planning regarding a wide range of topics and adult life roles. Adult education emphasizes personal development and postsecondary education.The societal context of adult education is reflected in service provision. In developing countries, the extended family performs some functions that in developed countries are performed by counseling personnel. In developing countries, information services to encourage adult education participation rely on word-of-mouth, convenient locations, and inclusion in other activities. In developed countries, recruitment procedures include mail brochures and television announcements.Organizational arrangements for counseling adult learners tend to be more formalized in developed than in developing countries, as reflected in the establishment of community-based educational counseling centers for adults. Inadequate preparation of counselors is a recurrent theme. Comparative analysis and evaluation of counseling and information services for adult learners can yield findings of use throughout the world.
Zusammenfassung Bildungsberatungs- und Informationsdienste für Erwachsene gibt es sowohl in technisch entwickelten als auch in Entwicklungsländern. Beratung wird durch professionelle Berater, Erwachsenenbildungs-Administratoren und Lehrer, Mitarbeiter in entsprechenden Organisationen und halb-professionelle Beratungsassistenten erteilt. Zu den Informationsdiensten gehören mittelbares und direktes Marketing und Anwerbung durch Administratoren, Lehrer und Experten des öffentlichen Informationswesens. In Entwicklungsländern konzentrieren sich die Erwachsenenbildungsprogramme und die damit verbundenen Beratungsstellen meistens auf diejenigen Kategorien von Erwachsenen, deren persönliche Entwicklung von vorrangiger Bedeutung für die nationalen Entwicklungspläne ist. In entwickelten Ländern steht für die Beratung und Information eines grösseren und repräsentativeren Bevölkerungsanteils ein ausgedehnterer und vielseitigerer Kreis von Erwachsenenbildungs-Förderern zur Verfügung.Auf der ganzen Welt wächst die Erkenntnis, dass Beratung und Information in der Erwachsenenbildung wichtig aber unzulänglich sind. Grösstenteils werden die Erwachsenen von Nicht-Professionellen beraten. In Entwicklungsländern wird diese Beratung nur selten von professionellen Beratern erteilt; ausserdem bezieht sie sich meistens auf Alphabetismus-, Beschäftigungs- und Gesundheitsprogramme und verwendet wenig Hilfsmaterial. Erwachsenenbildung wird oft nur auf nationale Entwicklungsziele bezogen. In entwickelten Ländern benutzen die Beratungsstellen Hilfsmaterialien sowie Bewertungsverfahren für die Planung eines reichen Angebots an Themen und Erwachsenenrollen. Die Erwachsenenbildung legt Nachdruck auf persönliche Entwicklung und höhere Bildung.Der soziale Kontext der Erwachsenenbildung spiegelt sich im Angebot wider. In Entwicklungsländern übernimmt die Familie einige Funktionen, die in entwickelten Ländern von Beratungspersonal ausgeübt werden. Die Informationsdienste in Entwicklungsländern verlassen sich darauf, dass die Bevölkerung durch Hörensagen, günstige Lage und Einschluss in andere Aktivitäten zur Teilnahme an Erwachsenenbildungsprogrammen angeregt wird. Die entwickelten Länder benutzen Werbungsverfahren einschliesslich durch die Post versandter Broschüren und Fernsehansagen.Die Organisation der Erwachsenenbildungs-Beratung ist in entwickelten Ländern meistens formeller als in Entwicklungsländern. Dies zeigt sich u.a. in der Errichtung von Gemeindeberatungszentren für Erwachsene. Immer wieder kommt jedoch die unzureichende Ausbildung der Berater ins Gespräch. Eine vergleichende Analyse und Evaluation der Beratungs- und Informationsdienste für Erwachsenenbildung könnte Befunde ergeben, die für die ganze Welt von Nutzen wären.

Résumé Il existe des services d'orientation et d'information pour élèves adultes dans les pays développés et technologiquement en voie de développement. Les services d'orientation sont tenus par des conseillers d'orientation professionnels, par des administrateurs de l'éducation des adultes, des enseignants, des praticiens d'instances apparentées et par des aides-conseillers paraprofessionnels. Les services d'information comportent des activités interpersonnelles et interposées dans les domaines de l'étude de marchés et du recrutement, pratiquées par des administrateurs, des enseignants et des spécialistes de l'information publique. Dans les pays en voie de développement, les programmes d'éducation des adultes et les services d'orientation qui leur sont associés ont tendance à se concentrer sur les catégories d'adultes dont le développement individuel a une grande priorité dans les plans de développement national. Dans les pays développés, un plus ample éventail de garants de l'éducation des adultes sert une proportion plus forte et une tranche plus représentative de la population adulte.Il a été reconnu de plus en plus dans le monde entier que les services d'orientation et d'information pour les élèves adultes sont importants mais insuffisants. La plupart des consultations d'orientation pour adultes sont données par des gens qui ne sont pas des conseillers professionnels. Dans les pays en voie de développement, les consultations afférentes à l'éducation des adultes sont rarement données par des conseillers professionnels, ont tendance à être associées aux programmes d'alphabétisation, d'emploi et aux programmes sanitaires et se servent de peu de matériaux de support. L'éducation des adultes a tendance à être apparentée aux fins du développement national. Dans les pays développés, les consultations d'orientation afférentes à l'éducation des adultes se servent de matériaux de support et de procédures d'évaluation des besoins, concernant un ample assortiment de sujets et de rôles de la vie d'adulte. L'éducation des adultes met l'accent sur le développement individuel et l'enseignement supérieur.Le contexte social de l'éducation des adultes se reflète dans l'approvisionnement en services. Dans les pays en voie de développement, la famille, ayant une portée plus grande, assume certaines fonctions dont s'acquitte le personnel d'orientation dans les pays développés. Dans les pays en voie de développement, les services d'information désirant encourager la participation à l'éducation des adultes se basent sur la verbalité, des emplacements favorables et l'inclusion dans d'autres activités. Dans les pays développés, les procédures de recrutement comportent des brochures postales et des annonces télévisées.Les dispositions concernant l'organisation des consultations d'orientation pour élèves adultes tendent à être plus formalisées dans les pays développés que dans les pays en voie de développement, ceci étant reflété dans la création de centres de consultations éducatives pour adultes, basés sur la collectivité. La préparation insuffisante des conseillers est un thème récurrent. L'analyse comparative et l'évaluation des services d'orientation et d'information pour élèves adultes peut mettre à jour des résultats pouvant être utiles à travers le monde.
  相似文献   

8.
When India became independent, primary education in the state of Rajasthan was made the responsibility of the Panchayats (Village Councils), and a number of village schools were opened. However they only drew around 40 per cent of the 6–11 age group, and the curricula, text books, and even the teachers themselves, recruited from the cities, were out of touch with the needs of the rural communities. A study conducted in 1974 showed that, to improve the situation, it would be necessary to make the school more relevant to village life, to involve the parents in planning, and to run it at times when the children could be spared from domestic or farm work; to select the teachers from village residents; and to adapt the curricula and teaching methods to the environment. An appropriate programme was worked out and introduced in three villages in 1975. It provided for morning classes for the regular pupils and evening school for children who worked during the day. The emphasis in the curricula was to be on agriculture and animal husbandry, and teaching methods were to be closely in keeping with the life of the village. Suitable local people were found and trained as teachers. The author describes the implementation of this programme in detail. It proved a success and has now been extended to ten villages with a total attendance at the schools of more than five hundred children.
Zusammenfassung Als Indien unabhängig wurde, übertrug man im Staat Rajasthan die Grundschulbildung der Verantwortung den Panchayats (Dorf-Räten) und eine Reihe von Dorfschulen wurde eröffnet. Aber diese erfaßten nur etwa 40% der Altersgruppe von 6–11 Jahren, und die Lehrpläne, die Textbücher, ja sogar die aus den Städten rekrutierten Lehrer selbst hatten keinerlei Berührung mit den Bedürfnissen der ländlichen Gemeinwesen. Aus einer 1974 durchgeführten Untersuchung ergab sich, daß es zur Verbesserung der Lage notwendig sein würde, der Schule mehr Bedeutung für das dörfliche Leben zu verleihen; die Eltern in die Planung einzubeziehen; zu den Zeiten Schule zu halten, da die Kinder bei der häuslichen und bäuerlichen Arbeit entbehrt werden konnten; die Lehrer unter den Dorfbewohnern auszuwählen, sowie Lehrpläne und Unterrichtsmethoden der Umwelt anzupassen. Nach Ausarbeitung eines geeigneten Programms wurde dieses 1975 in drei Dörfern eingeführt. Den regulären Schülern bot es Vormittagsunterricht und den tagsüber arbeitenden Kindern eine Abendschule. In den Curricula sollte das Hauptgewicht auf Landwirtschaft und Viehzucht liegen, und die Unterrichtsmethoden sollten genau auf das Leben des Dorfes abgestimmt werden. Geeignete Einheimische wurden gefunden und zu Lehrern ausgebildet. Der Verfasser beschreibt im einzelnen die Einführung dieses Programms. Es erwies sich als wirksam und wurde nun auf zehn Dörfer übertragen, so daß jetzt ingesamt mehr als fünfhundert Kinder die Schulen besuchen.

Résumé Lorsque l'Inde est devenue indépendante, l'enseignement primaire, dans l'état de Rajasthan, a été placé sous la responsabilité des Panchayats (Conseils de village), et un grand nombre d'écoles ont été ouvertes dans les villages. Toutefois, elles ne furent fréquentées que par 40% environ des enfants appartenant au groupe d'âge de 6 à 11 ans, car les curricula, les manuels scolaires et même les enseignants qui étaient recrutés dans les villes, ne tenaient pas compte des besoins des communautés rurales. Une enquête menée en 1974 a montré que pour améliorer la situation il faudrait que l'école ait davantage de rapports avec la vie du village, qu'elle fasse participer les parents à la planification et que les classes fonctionnent quand les parents peuvent se passer de l'aide des enfants pour les travaux domestiques ou ceux de la ferme. L'enquête a révélé également qu'il fallait choisir les enseignants parmi les habitants du village; enfin que les curricula et les méthodes d'enseignement soient adaptés à l'environnement. Un programme approprié a alors été élaboré et appliqué expérimentalement dans trois villages en 1975. Ce programme assurait des classes matinales pour les élèves réguliers et des classes vespérales pour les enfants travaillant dans la journée. L'accent des curricula était mis sur l'agriculture et l'élevage, et les méthodes d'enseignement étaient en harmonie avec la vie du village. Des gens du cru, répondant à certains critères, étaient formés pour devenir des enseignants. L'auteur décrit en détail la mise en application de ce programme qui s'est révélé un succès. Il est maintenant étendu à dix villages et plus de cinq cents enfants fréquentent l'école.
  相似文献   

9.
Zusammenfassung Der Beitrag versucht in seinem ersten Teil, die ökonomischen und sozialen Bedingungen zu rekapitulieren, mit denen die Bildungspolitik im postkolonialen Afrika zu rechnen hat.Die weltwirtschaftlichen Abhängigkeiten werden, so zeigt der zweite Teil, wirksam unterstützt durch die mit der Institutionalisierung der Erziehung einhergehende Trennung von Ausbildung und produktiver Arbeit. In den kommunitär organisierten traditionellen afrikanischen Gesellschaften oblag die Erziehung allen Mitgliedern der Gesellschaft und war Teil des gemeinsamen Lebens- und Arbeitsprozesses. Erst mit der Einführung der Institution Schule unterliegt Erziehung den Prinzipien der Arbeitsteilung und übernimmt neben Bildungs- nun auch Selektions- und Privilegierungsfunktion. Dadurch kommt es zu einer Entfremdung der Ausgebildeten von der produktiven Arbeit, und das Erziehungssystem insgesamt kann die auf Kreativität und Entwicklung angewiesenen gesellschaftlichen Aufgaben nicht wirksam unterstützen.Nach einer Phase der bloß quantitativen Ausweitung des Bildungssystems, so beschreibt der dritte Teil, unternimmt die afrikanische Bildungspolitik heute große Anstrengungen einer qualitativen Umorientierung des Erziehungssystems an den realen Notwendigkeiten der afrikanischen Gesellschaften.Im vierten Teil wird die Ablösung von europäisch-amerikanischen Entwicklungsund Innovationsstrategien und die Rückbesinnung auf Elemente der traditionellen Erziehung beschrieben. Am Beispiel des Programms Ecole du peuple, das in der VR Kongo eine Reorganisation des Bildungssystems von der Vorschule bis zur Universität anstrebt, werden die Schwierigkeiten eines solchen Unternehmens untersucht.
The first part of this contribution attempts to recapitulate the economic and social conditions facing educational policy in post-colonial Africa. The second part shows that the dependence on world economy is aggravated by the separation of education from productive work, which is a concomitant of the institutionalisation of education. In the communally-organised traditional African societies, education was incumbent on all members of the society; it was part of the common life-and-work process. It was not until the school as institution had been introduced that education came to be governed by the principles of the division of labour and took over the function of the selection and creation of privilege. This has led to an alientation of school leavers from productive work. The educational system as a whole can no longer support those societal tasks that require creativity and development.Following a phase of quantitative expansion, the third part points out that African educational policy is currently making great efforts to give the educational system a qualitative reorientation towards the real needs of African societies. The fourth part describes the detachment from Euro-American strategies of development and innovation, and the revaluation of elements of traditional education. Taking as an example the programme, Ecole du peuple, which aims to reorganise the educational system of the People's Republic of the Congo from pre-school to university, the difficulties of such an undertaking are investigated.

Résumé La première partie de cet article récapitule les conditions sociales et économiques qui confrontent la politique de l'éducation en Afrique post-coloniale. La deuxième partie montre que la dépendance vis-à-vis de l'économie mondiale est aggravée par la scission entre l'éducation et le travail productif, conséquence de l'institutionalisation de l'éducation. Dans les sociétés africaines traditionnelles organisées en communautées, l'éducation incombait à tous les membres de la société; elle faisait partie de la vie commune et du processus du travail. Ce n'est qu'après l'introduction de l'école-institution que l'éducation a été gouvernée par les principes de division du travail, qu'elle a pris à son compte les fonctions de sélection et de la création des privilèges. Ce qui a mené les élèves sortant de l'école à se détacher du travail productif. L'enseignement ne peut se charger plus longtemps de ces tâches propres à la société, qui reguièrent créativité de développement.La troisième partie souligne qu'après avoir connu une phase d'expansion quantitative, la politique de l'éducation africaine est, dans son ensemble, en train de faire de grands efforts pour réorienter qualitativement son système en fonction des besoins réels des sociétés du pays. La quatrième partie décrit son détachement des stratégies de développement et d'innovation euro-américaines, et la revalorisation d'éléments de l'éducation traditionnelle. Prenant comme modèle le programme, Ecole du peuple, qui, en République populaire du Congo, vise à réorganiser l'enseignement, depuis la préscolarité jusqu'à l'université, l'auteur examine les difficultés que présente une telle entreprise.
  相似文献   

10.
Many countries have included agriculture as a subject in primary school for a number of reasons. The present article briefly presents five rationales for including agriculture and offers three main approaches which seem to emerge from current practice. The main results of the subsequent discussion can be summarized as follows: integrating education with rural development most of the time would mean including agriculture as a subject in primary schools in rural areas and compensating it in core curriculum with some sort of practical subject taught in urban areas. It becomes clear that narrow vocational and extension-support approaches to school agriculture should be avoided in favour of a more general approach which relates agriculture to science. Unless these problems — curricular, technical, and organizational — are tackled, the results of school agriculture and its acceptance by those concerned will remain far behind expectations and possibilities.
Zusammenfassung Zahlreiche Länder haben aus einer Vielzahl von Gründen Landwirtschaftskunde als Primarschulfach eingeführt. Die vorliegende Studie unterbreitet verschiedene Grundprinzipien für das Einbeziehen von Landwirtschaftskunde ins Curriculum und bietet drei Hauptansätze, die anscheinend aus derzeit üblichen Praktiken entstehen. Die wichtigsten Ergebnisse der damit zusammenhängenden Diskussion können folgendermaßen zusammengefaßt werden: Die Verknüpfung von Erziehung mit ländlicher Entwicklung bedeutet meistens, Landwirtschaft als ein Primarschulfach in ländlichen Gebieten einzubeziehen und im Kerncurriculum durch ein in städtischen Bereichen unterrichtetes praktisches Fach zu ersetzen. Es wird klar, daß Ansätze zur Landwirtschaft als Schulfach, die im engeren Sinne berufsbezogen sind oder die landwirtschaftliche Beratung fördern, zugunsten eines allgemeineren, Landwirtschaft mit Wissenschaft verknüpfenden Ansatzes vermieden werden sollten. Wenn diese Probleme curricularer, technischer und organisatorischer Art nicht gelöst werden können bleiben die Erfolge der Schullandwirtschaft und ihre Anerkennung durch die Betroffenen nicht nur weit hinter den Erwartungen anderer, sondern auch hinter ihrer, Möglichkeiten zurück.

Résumé Plusieurs raisons ont améné de nombreux pays à introduire l'agriculture en tant que matière dans le contenu du programme d'études, de l'école primaire. Cet article présente brièvement cinq raisons d'être de l'introduction de cette nouvelle matière et trois approches principales qui semblent émerger de pratiques courantes. Les principaux résultats de la discussion subséquente peuvent être résumés de la façon suivante; l'intégration de l'éducation dans le développement rural signifie presque toujours introduire l'agriculture en tant que matière dans le plan d'études des écoles primaires des zones rurales et compenser cet enseignement par celui d'un sujet pratique dans les zones urbaines. Il apparaît évident que les approches purement professionnelles ou d'aide au développment de cette matière doivent être évitées en faveur d'une approche plus générale qui établirait une relation entre l'agriculture et la science. Les résultats de cette matière enseignée à l'école et sa réception par les personnes concernées resteront bien au-delà des espérances et des possibilités, si ces problèmes curriculaires, techniques et organisationnels ne sont pas résolus.


For materials published by GTZ please write to: GTZ (Deutsche Gesellschaft für Technische Zusammenarbeit GmbH), Postfach 5180, D-6236 Eschborn 1, Federal Republic of Germany.  相似文献   

11.
Teachers' predictions and pupils' destinies: A West African survey   总被引:1,自引:0,他引:1  
This article presents a case study of the primary schooling and post-primary careers of a group of West African pupils. Their school performance and later careers were studied in relation to a number of variables, some relating to the school itself, others to background factors. Among the most important of the former were the predictions made by teachers about the pupils' ability to succeed. While teachers' predictions tended to be fairly accurate, they also functioned to some extent as self-fulfilling prophecies. The study shows that socio-economic and cultural variables are as important as school variables in explaining variations in former pupils' geographical location and socio-economic position eight to nine years later. The study has implications in relation to the improvement of the quality of primary education, since out-of-school variables cannot be manipulated through educational policies alone.
Zusammenfassung In dem vorliegenden Artikel werden Ergebnisse einer westafrikanischen Studie dargestellt, die sich mit dem Schulbesuch und mit der Laufbahn nach abgeschlossenem Schulbesuch beschäftigt. Die Ausbildung der Schüler in zwei senegalischen Dörfern und ihre Laufbahn nach der Ausbildung werden im Verhältnis zu gewissen Schulvariablen und Hintergrundsvariablen studiert. Unter den erstgenannten waren die Voraussagen der Lehrer über die Möglichkeit der Schüler, von einer Klasse in die nächste versetzt zu werden, wichtig. Die Annahmen der Lehrer waren ziemlich sicher, aber sie funktionierten auch in hohem Grade als selbsterfüllende Prognosen. Die Studie zeigt, daß sozioökonomische und kulturelle Variablen genauso aussagekräftig sind wie Schulvariablen, wenn man die Unterschiede in dem geographischen Wohnort und in der sozioökonomischen Position der früheren Schüler acht bis neun Jahre später erklären will. Das hat Implikationen für eine Menge Richtlinien und Vorschläge, die in den letzten Jahren im Hinblick auf die Verbessergung der Qualität der Schule vorgelegt wurden, weil sich die Variablen außerhalb der Schule durch rein bildungspolitische Maßnahmen nicht manipulieren lassen.

Resumen Este artículo presenta los resultados de un estudio que se ocupa de la enseñanza primarla y de las carreras post-primarias en un grupo de alumnos de Africa Occidental. La formación que recibieron los alumnos en dos pueblos senegaleses y las carreras que hicieron después de la escuela se estudian en cuanto a determinadas variables; relacionadas con la escuela misma y con el medio. Una de las más importantes de la primera catgoría eran las predicciones que los maestros hacían sobre las posibilidades que tendrían los alumnos de pasar al grado superior. las suposiciones de los maestros eran bastante acertadas, pero también funcionaban, en bueno grado, como pronósticos que se cumplirían automáticamente. El estudio demuestra que las variables socioeconómicas y culturales son tan importantes como las variables escolares, si se quieren explicar, ocho u nueve años desputés, las diferencias en localizatión geográfica y posición socioeconómica de los antiguou alumnos. Esto tiene implicaciones en una cantidad de directivas y sugerencias que se presentaron en los ültimos años para mejorar la calidad de la enseñanza primaria, ya que las variables del entorno extra-escolar no pueden manipularse a través de meras medidas de política educacional.

Résumé Cet article présente une étude de cas en Afrique Occidentale se rapportant à l'enseignement primaire et aux carrières post-primaires, le succès scolaire des élèves ainsi que leurs carrières sont examinés par rapport à des variables scolaires et des variables concernant le milieu de l'élève constituent les variables importantes. Ces prédictions sont pluôt exactes, mais dans une certaine mesure elles relèvent de la prédiction qui s'accomplit automatiquement. L'étude démontre que les variables socio-économiques et culturelles sont aussi importantes que les variables scolaires; elles expliques les variations les variations dans la localisation géographique ainsi que le statut socio-économique de l'élève entre huit ans et neuf ans plus tard. Ceci a des implications pour un grand nombre de suggestions soumises récemment pour améliorer la qualité de l'enseignement primaire primaire étant donné qu'il est impossible de modifier les variables extra-scolaires uniquement à travers la politique de l'éducation.
  相似文献   

12.
The democratic reform of public education in Hungary after the Second World War brought about a system which now includes Day-Care from the ages of 4–6 and compulsory Elementary School education up to the age of 16. A high proportion of students go on to Secondary education in vocational schools, special schools or grammar shools. The system is supplemented by career-counselling and provision for children with difficult home-backgrounds and for the mentally-retarded. District Councils are responsible for the schools in their areas and for the zoning that determines which schools children should attend. The environment of a school has a strong influence not only upon the standard of its facilities and the quality of its staff but also upon the function it is expected to fulfil in the community. Achievement is directly related to the degree of urbanization, but the increasing participation of farming-co-operatives in education in rural areas promises well for the development of better facilities and mutual understanding there. Housing estates in high-density residential areas make special demands which are being met in different ways. The role of the school in general is being expanded to include children's leisure time activities; at the same time factories are making a significant contribution locally through vocational guidance, financial help, and training-for-work programmes. Councils are implementing the requirements of public education resolutions to integrate school education into the whole scheme of public education, co-ordinating the activities of all social and cultural institutions, and developing new multi-functional complexes, to give a more effective and efficient service to the whole community.
Zusammenfassung Durch die demokratische Bildungsreform in Ungarn nach dem zweiten Weltkrieg ist ein System entstanden, das neben der Schulpflicht bis zum Alter von 16 Jahren auch Vorschulerziehung für die 4–6 jährigen umfaßt. Ein grosser Teil der Schüler geht nach der Pflichtschule auf Berufsschulen, Fachschulen oder Gymnasien über. Zusätzlich zu diesem Schulsystem gibt es Berufsberatung und Sondererziehung für Kinder aus schwierigen Familienverhältnissen und für geistig Behinderte. Kreisbehörden sind verantwortlich für die Schulen in ihrem Bereich und für die Zonenabgrenzung, nach der die Kinder auf die Schulen verteilt werden. Die Umgebung einer Schule beeinflußt nicht nur ihre Ausstattung und die Qualität ihres Lehrkörpers, sondern auch ihre Funktion in der Gemeinschaft. Ihr Niveau steht in direktem Verhältnis zum Grad ihrer Städtischkeit. In ländlichen Gebieten läßt jedoch die wachsende Teilnahme landwirtschaftlicher Kooperativen an der Bildung auf eine günstige Entwicklung zu besserer Ausstattung und gegenseitigem Verständnis hoffen. Siedlungen in Wohnballungsgebieten stellen besondere Anforderungen, die auf verschiedene Weise erfüllt werden. Im allgemeinen wird die Rolle der Schule auch auf die Freizeitbeschäftigungen der Kinder ausgedehnt; außerdem leisten Unternehmen einen erheblichen örtlichen Beitrag durch Berufsberatung, finanzielle Unterstützung und Trainingsprogramme. Lokale Behörden führen die staatlichen Bildungsbeschlüsse in bezug auf Integration der Schulbildung in das gesamte öffentliche Bildungswesen durch, indem sie die Arbeit aller sozialen und kulturellen Institutionen koordinieren und neue multi-funktionelle Komplexe entwickeln, um der ganzen Gemeinschaft wirksamere und leistungsfähigere Dienste zu bieten.

Résumé La réforme démocratique de l'enseignement public en Hongrie après la Seconde Guerre Mondiale, a instauré un système qui comprend maintenant des garderies de jour pour les enfants de 4 à 6 ans et l'enseignement primaire obligatoire jusqu'à l'âge de 16 ans. Une forte proportion d'élèves poursuivent leurs études secondaires dans des écoles professionnelles, des écoles spéciales ou des lycées. Le système est complété par des services d'orientation professionnelle et des dispositions éducationnelles adaptées aux enfants retardés et à ceux qui sont handicapés par leur milieu familial. Les Conseils locaux ont la responsabilité des écoles situées dans leur périmètre et de la répartition des élèves dans ces établissements. L'environnement d'une école exerce une puissante influence non seulement sur le niveau de ses moyens et la qualité de son personnel, mais aussi sur les fonctions qu'elle est appelée à remplir dans la collectivité. II existe un rapport direct entre le rendement et le degré d'urbanisation, mais la participation croissante des coopératives fermières à l'éducation dans les régions rurales laisse bien augurer du développement de meilleures installations et d'une compréhension mutuelle plus profonde. Les nouvelles citées dans les zones de forte densité de population ont des exigences spéciales auxquelles on satisfait de diverses façons. Le rôle de l'école en général est élargi pour englober aussi les activités récréatives des enfants; de leur côté les usines fournissent une importante contribution locale: orientation professionnelle, aide financière, programmes de formation au travail. Les Conseils locaux observent les résolutions de l'enseignement public d'intégrer l'enseignement scolaire dans le plan général de l'enseignement public, en coordonnant les activités de toutes les institutions culturelles et sociales, et en développant de nouveaux complexes multi-fonctionnels, afin de servir avec davantage d'efficacité et une compétence accrue de la collectivité toute entière.
  相似文献   

13.
The aim of the study was to investigate characteristics differentiating high-school students who had dropped out of school from those who remained.The study examined the relationship between drop-out and the following three clusters: (1) the effect of family background factors; (2) the effect of social factors in the educational milieu; and (3) the effect of motivation, achievement and ability.It was concluded that neither the effect of family background nor exposure to factors in the educational milieu were significant in the decision to finish school. One of the main conclusions of the investigation was that drop-out was associated with lack of motivation and achievement of the students.
Zusammenfassung Ziel dieser Studie war, charakteristische Eigenschaften herauszufinden, die vorzeitige Schulabgänger von Gymnasien von Schülern, die auf der Schule bleiben, unterscheiden.Die Studie untersuchte Beziehungen zwischen Abgängern und den folgenden drei Lebensumständen: 1. dem Einfluß des familiären Hintergrunds, 2. der Auswirkung sozialer Faktoren im pädagogischen Bereich, 3. den Wirkungen von Motivation, Erfolg und Fähigkeit.Man fand heraus, daß weder familiäre Verhältnisse, noch Einflüsse im erzieherischen Bereich für die Entscheidung, die Schule zu verlassen, maßgeblich waren. Eines der wichtigsten Ergebnisse der Untersuchung war, daß der Schulabgang mit einem Mangel an Motivation und Leistung der Schüler zusammenhing.

Résumé L'objectif de la présente étude était d'examiner les caractéristiques différenciant les élèves des collèges ayant abandonné prématurément leurs études de ceux les ayant terminées. L'étude était focalisée sur le rapport entre l'abandon et les trois groupes suivants: 1. L'influence des facteurs relatifs au milieu familial. 2. L'influence des facteurs sociaux sur le milieu éducatif. 3. L'influence de la motivation, de l'acquis et de l'aptitude.Ces recherches ont permis de conclure que ni l'influence du milieu familial, ni celle des facteurs du milieu éducatif n'agissent sur la décision de terminer l'école. Une des conclusions majeures de cette recherche est que l'abandon scolaire est associé à un manque de motivation et de résultats positifs chez les élèves.
  相似文献   

14.
The author's thesis is that, in the foreseeable future, the school is incapable of successfully promoting favourable changes in values, attitudes and behaviour towards manual labour among the majority of pupils in any society, but particularly in low-income countries or areas of the world.The focus of this article is on the integration of manual productive work into the teaching-learning processes of school education. The relationship of formal education to other institutions in pre-literate, minimally literate and mostly literate societies is very briefly sketched. Attempts to introduce manual labour in the school curriculum in Canada, India and China are discussed. The reasons, internal to the educational system, for the failure of these attempts are listed. The article concludes by discussing the reasons external to the educational system which determine the fate of reforms if the reforms do not take account of political, cultural and international economic forces.
Zusammenfassung Der Verfasser vertritt die These, daß die Schule in absehbarer Zeit nicht in der Lage sein wird, bei der Mehrheit der Schüler in jeder Gesellschaft, aber besonders in den Niedriglohnländern und-gebieten, begünstigende Veränderungen der Wertvorstellungen, Haltungen und Verhaltensweisen gegenüber manueller Arbeit zu fördern.Schwerpunktmäßig behandelt der Verfasser die Integration manueller produktiver Arbeit in die Lehr- und Lernprozesse der Schulerziehung. Die Beziehung von formalen Bildungseinrichtungen zu anderen Institutionen in prä-alphabetisierten und vorwiegend alphabetisierten Gesellschaften wird kurz umrissen. Ansätze zur Einführung manueller Arbeit in das Schulcurriculum in Kanada, Indien und China werden angeführt und die dem Erziehungssystem inhärenten Gründe für das Scheitern dieser Ansätze aufgezählt. Abschließend werden die außerhalb des Erziehungs-systems zu suchenden Gründe besprochen, die den Verlauf der Reformen bestimmen, wenn diese die politischen, kulturellen und internationalen Wirtschaftsfaktoren nicht berücksichtigen.

Résumé L'auteur de cet article pense que, dans un futur proche, l'école sera incapable de promouvoir avec succès des changements favorables de valeurs, d'attitudes et de comportement à l'égard du travail manuel chez la plupart des élèves de toute société, mais en particulier des pays ou des régions du monde à bas revenus.Cet article place un accent sur l'intégration du travail manuel productif dans les processus d'enseignement-apprentissage de l'éducation scolaire. On expose très brièvement le rapport entre l'éducation formelle et les autres institutions des sociétés en situation de préalphabétisation, d'alphabétisation rudimentaire ou d'alphabétisation presque complète. On analyse les tentatives qui ont été faites pour introduire le travail manuel dans le curriculum scolaire au Canada, en Inde et en Chine. On énumère les raisons, inhérentes au système éducatif, de l'échec de ces tentatives. L'auteur conclut en examinant les raisons externes au système éducatif qui déterminent l'échec des réformes, si ces réformes ne prennent pas en compte les forces politiques, culturelles et économiques internationales.
  相似文献   

15.
By the early 1970s, the Sierra Leone government realized that the educational system was not meeting the developmental needs of the country. In an attempt to reverse the increasing trend of migration to urban areas, to improve rural productivity and the quality of rural life, and to counteract other deleterious effects of this system, in 1974 the government collaborated with Unesco, UNDP and the African Development Bank in launching the Bunumbu project to train primary school teachers for rural areas. This linked a training college with 20 pilot schools and the local community. This paper critically examines the role played by each of the international organizations in executing the project. It gives examples of resources wasted in supplying inappropriate equipment and expensive building materials, and argues strongly for more consideration of local conditions, and for the involvement of local training agencies and local labour, in any similar future plans. The paper concludes with a discussion of who really benefits from international aid and resolves that both recipients and donors should abandon grandiose schemes.
Zusammenfassung In den frühen 70er Jahren stellte die Regierung von Sierra Leone fest, daß das Bildungssystem nicht den Entwicklungsbedürfnissen des Landes entsprach. Um die ständig wachsende Abwanderung in städtische Bereiche rückgängig zu machen, die ländliche Produktion und die Qualität des ländlichen Lebens zu verbessern, und um den nachteiligen Auswirkungen des Bildungssystems entgegenzuwirken, arbeitete die Regierung mit Unesco, UNDP und der Afrikanischen Entwicklungsbank zusammen, um das Bunumbu-Projekt ins Leben zu rufen, das Grundschullehrer für ländliche Bereiche ausbilden sollte. Dadurch wurde eine Lehrerbildungsanstalt mit 20 Pilotschulen und der lokalen Gemeinschaft verbunden. In diesem Bericht wird die Rolle untersucht, die jede der Organisationen bei der Durchführung dieses Projekts spielte. Beispiele werden dafür angeführt, wie Ressourcen durch die Lieferung ungeeigneter Geräte und teuren Baumaterials vergeudet wurden. Der Verfasser betont, daß die lokalen Bedingungen und die Einbeziehung lokaler Ausbildungsstellen, sowie lokaler Arbeitskräfte bei vergleichbaren künftigen Plänen mehr zu berücksichtigen seien. Der Bericht schließt mit einer Diskussion darüber, wer bei internationaler Entwicklungshilfe der Nutznießer sei, und kommt zu dem Schluß, daß sowohl die Geber als auch die Empfänger grandiose Vorhaben aufgeben sollten.

Résumé Au début des années 1970, le gouvernement du Sierra Leone s'est rendu compte que son système éducatif ne répondait pas aux besoins nationaux en matière de développement. Dans une tentative faite pour freiner l'exode croissant vers les zones urbaines, pour améliorer la productivité des campagnes et la qualité de la vie rurale, et afin de refréner les effets délétères de ce système, le gouvernement a lancé, en 1974, en collaboration avec l'Unesco, le PNUD et la Banque Africaine de Développement le Projet Bunumbu dont l'objectif consistait à former des enseignants pour les écoles primaires des zones rurales. Ce projet a établi des liens entre une école normale, 20 écoles pilotes et la communauté locale. Le présent article procède à l'examen critique du rôle joué dans l'exécution du projet par chacune des organisations internationales. Il met en relief le gaspillage des ressources dans l'achat d'un matériel inadéquat ou de matériaux de construction très onéreux, et plaide vigoureusement en faveur d'une prise en considération des conditions locales, de la participation des organisations de formation et de la main-d'oeuvre locales aux plans similaires qui seront mis en oeuvre à l'avenir. L'auteur ouvre enfin un débat pour savoir à qui profite réellement l'aide internationale et en conclut que bénéficiaires comme donateurs devraient abandonner toute idée de projet grandiose.


The financial support of the IDRC (Ottawa) in providing air ticket and living expenses in Sierra Leone is gratefully acknowledged.  相似文献   

16.
The division of the nation into two separate political entities and the later development of dependent capitalism in South Korea have created two important eductional tasks, to do with reunification and democratization.Reunification requires liberation from the influence of foreign powers involved in the national partition and the development of dependent capitalism. Reunification-oriented education emphasizes understanding foreign influences in every sphere of the people's life, understanding the true realities of the two Koreas which have developed in different ways, and overcoming anti-communist ideological obfuscation.Democratization implies the enhancement of people's participation in the exercise and control of political and economic power at every level. For this purpose people need to be educated to participate in order to prevent the abuse of highly centralized power. United and collective action by teachers is required to protect schools from the state monopoly in education and to maintain the integrity and independence of a teaching profession so that pupils can learn and practise democratic values at school.
Zusammenfassung Die Teilung einer Nation in zwei getrennte politische Machtbereiche und die spätere Entwicklung zum abhängigen Kapitalismus in Südkorea haben zwei wichtige erzieherische Aufgaben hinsichtlich der Wiedervereinigung und Demokratisierung gestellt. Wiedervereinigung erfordert Befreiung vom Einfluß ausländischer Mächte, die an nationaler Teilung und Entwicklung zum abhängigen Kapitalismus beteiligt sind. Wiedervereinigungsorientierte Erziehung legt besonderen Wert auf das Verständnis ausländischen Einflusses in jedem Bereich des täglichen Lebens, das Verständnis der Realität zweier Koreas, die sich in unterschiedlicher Weise entwickelt haben, und auf die Überwindung antikommunistischer ideologischer Verdunkelung.Demokratisierung bedeutet die Ausweitung der Volksbeteiligung an Ausübung und Kontrolle von politischer und wirtschaftlicher Macht auf allen Ebenen. Deshalb muß das Volk dazu erzogen werden, sich an der Verhinderung des Mißbrauchs hochzentralisierter Macht zu beteiligen. Vereinigte und kollektive Maßnahmen der Lehrer sind erforderlich, um die Schulen vor staatlichem Erziehungsmonopol zu schützen und die Integrität und Unabhängigkeit des Lehrerberufsstandes zu erhalten, so daß die Schüler demokratische Werte in der Schule lernen und praktizieren können.

Résumé La division de la nation en deux entités politiques indépendantes et le développement ultérieur d'un capitalisme dépendant en Corée du Sud ont créé deux tâches éducatives importantes qui se rapportent à la réunification et la démocratisation.La réunification dépend de la libération de l'influence des forces étrangères impliquées dans la division nationale et le dèveloppement du capitalisme dépendant. L'éducation orientée vers la réunification souligne la compréhension des influences étrangères dans toutes les sphères de la vie des populations, la compréhension des vraies réalités des deux Corées qui se sont développées différemment et la maîtrise de l'obscurantisme idéologique anti-communiste.La démocratisation appelle le rehaussement de la participation de la population à l'exercice et à la maîtrise du pouvoir politique et économique à tous les niveaux. Les populations doivent donc être formées à cette tâche pour prévenir les abus d'un régime fortement centralisé. L'action unie et collective des enseignants est nécessaire pour éviter que l'Etat ait le monopole de l'éducation dans les écoles et pour maintenir l'intégrité et l'indépendance de l'enseignement de sorte que les élèves puissent apprendre et mettre en pratique les valeurs démocratiques à l'école.
  相似文献   

17.
This paper examines a number of issues related to multicultural education and curriculum change. It focuses on school-level projects that were developed in Western Australian schools from 1979–1981. The results of the research raised the following points: teachers viewed multicultural education as a psycho-social rather than a socio-political phenomenon; the aims of multicultural education were seen to be best achieved by the collection of specific resource material; on-site implementation of the projects often led to changes being made to the original intentions of the project designers; qualitative research techniques proved more sensitive in portraying and consequently understanding the complexities associated with project implementation, and, finally, it seemed clear that more emphasis should be placed on understanding the role of the teacher as a policy mediator. It is at the school level that the final decisions are made about national policy intentions.
Zusammenfassung In diesem Bericht werden eine Anzahl von Fragen untersucht, die sich mit der Veränderung in der multikulturellen Erziehung und im Curriculum beschäftigen. Der Schwerpunkt liegt auf Projekten für Schulabgänger, die in Schulen Westaustraliens in der Zeit von 1979–1981 entwickelt wurden. Einige der Ergebnisse waren: Lehrer sahen multikulturelle Erziehung weniger als ein psychopolitisches, mehr aber als ein psychosoziales Problem; die Zielvorstellungen der multikulturellen Erziehung erschienen am besten an Hand spezifischen Quellenmaterials erreichbar; bei der Anwendung der Projekte waren häufig Abänderungen der ursprünglichen Intentionen der Projektdesigner erforderlich; qualitative Forschungstechniken erwiesen sich bei der Darstellung und infolgedessen bei dem Verständnis der mit der Projektausführung verbundenen komplexen Umstände als besonders geeignet. Schließlich wurde deutlich, daß die Rolle des Lehrers als Vermittler der Bildungspolitik mehr Aufmerksamkeit zuzudenken ist. Auf der Schulebene fallen die endgültigen Entscheidungen über die Intentionen der nationalen Bildungspolitik.

Résumé Ce document étudie un certain nombre de problèmes relatifs à l'éducation multiculturelle et aux changements qu'il peut occasionner au niveau du curriculum. Il place un accent sur les projets concernant l'école qui ont été dévelopés en Australie occidentale de 1979 à 1981. Les résultats de ces recherches ont soulevé un certain nombre de points: les enseignants ont considéré l'éducation multiculturelle plutôt en tant que phénomène psycho-social que socio-politique et il s'est avéré que les objectifs de l'éducation multiculturelle pouvaient être le mieux atteints en réunissant des matériels de référence spécifiques; la mise en oeuvre sur place a souvent conduite à des changements qui ont été apportés aux premières intentions des planificateurs du projet; les techniques de recherche qualitative se sont montrées le plus efficaces dans la définition et par conséquence dans la compréhension des problèmes liés à la mise en oeuvre du projet et finalement, il a semblé qu'un accent soit placé sur la définition du rôle de l'enseignant en tant que médiateur politique. C'est au niveau de l'école que les décisions finales sont prises en ce qui concerne les intentions politiques nationales.
  相似文献   

18.
Drawing on the literature and developments in Lifelong Education in the 1960s and 1970s, this paper seeks to offera contribution to the updating of the concept to address the pressing new needs of the 1980s for integrated policies for the preparation of educational personnel. Such policies are seen as necessitating the ability to forge new curricula across sectoral boundaries, linking education and economic activity, school and community, and achieving delivery in different modes and locations. The article offers a conceptualization of policy options for such preparation, comprising four major dimensions, each comprehending tendencies to conservation and change. The author proceeds to illustrate the conceptualization by reference to programmes provided, often on an inter-agency basis, in the United Kingdom by the Manpower Services Commission. The paper concludes by highlighting the continuing disjuncture between education and training and between education and national needs in many developing countries, partly as a legacy of colonial concepts of schooling, and points to the requirement for comprehensive and coherent policies which can link education and the economy and schooling and training, harnessing them to the response to pressing national needs.
Zusammenfassung Gestützt auf die Literatur und Entwicklungen im Bereich des Lebenslangen Lernen in den 60er und 70er Jahren versucht der Verfasser dieses Artikels eine Aktualisierung des Konzepts, um auf die dringenden neuen Bedürfnisse der 80er Jahre für integrierte Richtlinien zur Vorbereitung des Erziehungspersonals einzugehen. Schwerpunkte dieser Richtlinien sind: neue Curricula über Sektorengrenzen hinweg zu entwickeln, Bildung und wirtschaftliche Aktivität sowie Schule und Gemeinschaft miteinander zu verbinden und auf verschiedene Art und Weise und an verschiedenen Standorten zu vermitteln. Im nachfolgenden Artikel wird eine Konzeptualisierung der Optionen bei Richtlinien für eine derartige Vorbereitung angeboten, die aus vier Hauptdimensionen besteht. Jede diese Hauptdimensionen enthält Tendenzen zu Erhaltung und Veränderung einschließen. Der Verfasser veranschaulicht die Konzeptualisierung mit einem Verweis auf die im Vereinigten Königreich von Manpower Services Commission angebotenen Programme, die häufig auf einer Vermittlungsbasis zwischen den verschiedenen Regierungsstellen beruhen. Abschließend betont der Verfasser die fortdauernde Trennung zwischen Bildung und Ausbildung sowie zwischen Bildung und nationalen Bedürfnissen in vielen Entwicklungsländern, die teilweise als ein Erbe kolonialer Entwicklungskonzepte weiterbestehen. Es besteht ein Bedarf nach umfassenden und kohärenten Methoden, die Bildung und Wirtschaft sowie Erziehung und Ausbildung verknüpfen und sie an eine Antwort auf dringende nationale Bedürfnisse koppeln.

Résumé S'inspirant de la littérature et des développements de l'Education Permanente enregistrés au cours des années soixante et soixante-dix, cet article s'efforce d'apporter une contribution à la mise à jour de ce concept afin de présenter les nouveaux besoins pressants apparus dans les années quatre-vingts aux politiques intégrées pour la formation du personnel enseignant. On considère que de telles politiques nécessitent la capacité de forger de nouveaux curricula à travers les limites sectorielles, établissent des liens entre l'éducation et l'activité économique, l'école et la communauté, et opèrent de diverses manières et en différents endroits. L'article présent offre une conceptualisation des options politiques pour une telle préparation, qui englobe quatre grandes dimensions, chacune d'elles renfermant des propensions à l'invariabilité et à l'évolution. L'auteur illustre ensuite cette conceptualisation en se référant aux programmes offerts, sur une base interopérationnelle souvent, au Royaume-Uni par la Commission des Services de la Main-d'Oeuvre. Il conclut en soulignant l'incohérence constante entre l'éducation et la formation, l'éducation et les besoins nationaux que de nombreux pays en développement ont hérités en partie de concepts coloniaux d'éducation et il met en relief la nécessité de politiques générales et cohérentes capables de nouer des liens entre l'éducation et l'économie, l'instruction et la formation, les exhortant à répondre aux besoins nationaux urgents.


I am indebted to a Unesco Seminar for a number of the ideas contained in this paper. See Unesco,Interregional Symposium on Integrated Policies and Plans for the Training of Educational Personnel. Paris: Unesco, 1985.  相似文献   

19.
The major goal of the Malaysian education system is that of promoting national unity among her constituent ethnic groups, namely, Malays and other indigenous groups, Chinese and Indians. This objective has been operationalised nationally in terms of a common school system, common curriculum content, common public examinations and the use of Bahasa Malaysia as the main medium of instruction.In recent investigations, the traditional subject-based, content-loaded primary school curriculum has been reviewed and found to be wanting, in that significant numbers of school leavers have been assessed as almost illiterate. This signalled the need for a skills-based primary school curriculum, which the Curriculum Development Centre launched in January 1982. Its innovatory aspects are manifest, amongst other features, in a reduced dependency on textbooks, more flexible teaching and learning strategies based on ability groupings, and enrichment and compensatory components as well as a more conscious awareness of the all-round development of the individual child.Observations to date indicate that while schooling seems to have become more pleasurable and activity-oriented, the programme may have been launched too hastily, resulting in teachers who have not quite grasped the essentials of the new approach as well as a scarcity in appropriate teaching materials.
Zusammenfassung Das Hauptziel des malaiischen Erziehungssystems ist es, nationale Einheit unter ethnischen Gruppen, d.h. den Malaien und anderen einheimischen Gruppen — Chinesen und Indianern — zu fördern. Dieses Ziel ist in Form eines gemeinsamen Schulsystems, gemeinsamen inhaltlichen Curriculums, gemeinsamer öffentlicher Examen und unter Anwendung von Malaiisch (Bahasa Malaysia) als das Hauptlehrmedium durchgeführt worden.Vor kurzem ist in Untersuchungen das traditionelle fachorientierte und stofflichüberladene Primarschulcurriculum kritisiert und — da eine nicht geringe Zahl von Schulabgängern als fast analphabetisch eingestuft worden sind — als unzureichend beurteilt worden. Dies signalisierte die Notwendigkeit für ein entwicklungsorientiertes Primarschulcurriculum, welches das Curriculum Development Centre dann im Januar 1982 auch erstellt hat. Seine innovativen Aspekte zeigen sich u.a. in der verminderten Abhängigkeit von Textbüchern, in flexibleren, auf Fähigkeitsgruppen basierten Lehr- und Lernstrategien, in den Komponenten der Bereicherung und Kompensation, sie zeigen sich aber auch darin, daß man sich der gesamtheitlichen Entwicklung des einzelnen Kindes stärker bewußt geworden ist.Bisherige Beobachtungen deuten an, daß während der Schulbesuch angenehmer und aktivitätsbezogener geworden ist, das Programm wohl zu schnell gestartet wurde. Das hatte zur Folge, daß Lehrer die wichtigsten Aspekte des neuen Versuchs nicht völlig verstanden und es am passenden Lehrmaterial mangelte.

Résumé L'objectif principal du système d'éducation Malais est de promouvoir l'unité nationale au sein des groupes ethniques qui constituent la population, c'est-à-dire les Malais et autres groupes indigènes, les Chinois et les Indiens. Cette politique a été mise en opération à l'échelle nationale par un système scolaire commun, un contenu curriculaire commun, des examens publics communs et l'emploi de la langue malaise comme principal véhicule d'instruction.Dans les recherches récentes, on a procédé à un réexamen du curriculum traditionnel de l'école primaire, divisé en matières académiques et encombré sur le plan de contenu dans la mesure où ce curriculum s'est avéré défectueux, la plupart des élèves l'achevant étant jugés presque analphabètes. Cette situation témoignait de la nécessité, pour l'école primaire, d'un curriculum qui soit centré sur les connaissances fondamentales, et que le Centre de Développement du Curriculum a lancé en janvier 1982. Les aspects innovateurs de ce curriculum se manifestent, entre autres traits, par une dépendance réduite vis-à-vis des manuels scolaires, par un enseignement plus flexible ainsi que par des stratégies d'apprentissage élaborées autour de la répartition des élèves en fonction de leurs aptitudes, et autour du renforcement et des composantes de l'enseignement correctif. On y remarque aussi une prise de conscience plus nette du développement complet de chaque enfant en tant qu'individu.Les observations faites à ce jour montrent que si l'enseignement semble être devenu plus agréable et mieux orienté sur l'activité, le programme a toutefois été lancé peut-être trop hâtivement, ce qui a eu pour conséquence que les enseignants n'ont pas tout à fait bien compris l'essentiel de la nouvelle approache et qu'il y a pénurie de matériel didactique approprié.
  相似文献   

20.
This paper summarizes the results of a study designed to determine why teachers did not use a teaching approach which was recommended by curriculum planners. The study indicated that teachers assessed the innovation with regard to itsefficiency for covering the syllabus, itscongruency with the expectations of significant others and whether its use entailed anyundesirable consequences. Each of these criteria was directly influenced by the overall need to select pupils in Hong Kong, which was manifested in the importance attached to the public examination. These findings are discussed in the light of available models for explaining how teachers react to innovations and with reference to the strategy of curriculum development utilized in Hong Kong.
Zusammenfassung Dieser Bericht faßt die Ergebnisse einer Studie zusammen, deren Sinn es war, herauszufinden, warum ein von Curriculumplannern entworfenes Lehrprogramm von den Lehrern nicht benutzt wurde. Die Studie ergab, daß die Lehrer die Innovation hinsichtlich ihrerWirksamkeit bewerteten, den Lehrplan vollständig zu behandeln, ihrerÜbereinstimmung mit den Erwartungen von anderen maßgeblichen Seiten und ob ihre Anwendung irgendwelcheunerwünschte Folgen mit sich brachte. Jedes dieser Kriterien wurde unmittelbar beeinflußt durch das allgemeine Bedürfnis, in Hong Kong Schüler auszuwählen, was sich aus der Bedeutung, die öffentlichen Prüfungen beigemessen wurde, ergeben hatte. Diese Befunde wurden in Hinblick auf verfügbare Modelle diskutiert. Diese sollten der Klärung der Frage dienen, wie Lehrer auf Innovationen und auf Strategien der Curriculumentwicklung in Hong Kong reagieren.

Résumé Cet article présente les résultats d'une étude menée pour savoir pourquoi les enseignants n'ont pas fait usage d'une approche d'enseignement recommandée par les planificateurs du curriculum. L'étude a révélé que les enseignants ont évalué l'innovation par rapport à son efficacité à respecter le programme, sa conformité aux attentes des autres, et au fait de savoir si non usage entraînait des conséquences inattendues. Chacun de ces critères a été directement influencé par le besoin général de sélectionner des élèves à Hong Kong, besoin qui se manifestait dans l'importance attachée à l'examen du public. Ces résultats sont examinés en vue de trouver des modèles valables permettant d'expliquer pourquoi les enseignants ont telle ou telle réaction envers les innovations et par rapport à la stratégie de développement du curriculum mise en place à Hong Kong.
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号