共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
客家俗语是客家方言的重要内容之一,更是客家人精神花园中的一朵奇葩.客家俗语具有特殊的语言、文化价值,并已处于濒危境地,需要予以特别的关注、研究和保护.文章指出,要进一步提高对保护客家方言,特别是保护客家俗语重要性的认识;要创造条件建立赣客俗语语料资源库;要对客家俗语的文化内涵进行深入系统的研究;此外还要重视客家俗语的当代发展研究. 相似文献
2.
3.
4.
客家方言与客家的历史文化 总被引:3,自引:0,他引:3
语言是历史的产物 ,文化的载体。客家是汉族大家庭中的一个独特的群体。客家方言是这个群体最重要的特征 ,也是我们研究客家历史文物的最重要的依据。本文从四个方面 ,运用客家方言的事实来证明客家历史文化的几个重要特点。 相似文献
5.
6.
伍巍 《毕节师范高等专科学校学报》2014,(5):52-56
语言是文化信息的重要载体,历史的文化现象只存在于某一历史阶段,语言的相对稳定性与传承性往往使某些逝去的历史文化信息保留在相应的词语(或文字)中,方言词语尤其如此.广东是客家民系的大本营,客家民系拥有悠久的历史与饶有特色的民俗民风.随着社会与经济的发展,很多历史文化现象今已不复存在,但客家方言中的某些词语今天仍能作为特定历史时期客家民俗民风的可靠见证,这无疑是语言地域文化研究的一条新路.文章拟用具体例证对广东客家方言词语中的历史文化沉淀作概括的阐释. 相似文献
7.
从 2 0世纪开始 ,就有学者对客家及客家方言进行研究 ,特别是近 2 0年来 ,世界各地的客家研究机构对客家方言的研究更是向纵深发展。客家方言研讨会也多次召开 ,研究客家方言的专家学者 ,也不断有自己的研究成果面世。但专家们认为 :客家方言的研究 ,比起粤方言、闽方言的研究成果 ,还是落后了。 相似文献
8.
从 2 0世纪开始 ,就有学者对客家及客家方言进行研究 ,特别是近 2 0年来 ,世界各地的客家研究机构对客家方言的研究更是向纵深发展。客家方言研讨会也多次召开 ,研究客家方言的专家学者 ,也不断有自己的研究成果面世。但专家们认为 :客家方言的研究 ,比起粤方言、闽方言的研究成果 ,还是落后了。 相似文献
9.
夏远鸣 《赣南师范学院学报》2013,(5):15-18
"客家话"是伴随着客家意识产生而产生的一种方言名称,是显示客家族群特征的一个重要载体。从明中叶开始,广肇惠地区出现客家方言的称谓,在同一时期的粤东北地区没有把自己的方言称为客话。清末民初时期,客家方言名称传入粤东北客家人聚居的核心地带,并被客家知识分子接受与传播。 相似文献
10.
11.
田志军 《江西教育学院学报》2009,30(2):56-59
明人祝允明所撰《正德兴宁志》记录了明代广东兴宁方言齐韵作灰、庚韵作阳以及杨、王不辨等特点,并和吴方言乃至明代官话作了比较。而明人黄国奎修、盛继纂《嘉靖兴宁县志》则记录了当时兴宁方言的部分常用词汇。跟现代客家方言比较,从两志所记的语音、词汇所展示的特点可以看出当时的兴宁话已是一种成熟的客家言无疑。就现存地方文献来说,这是目前所见对客家方言最早的语音、词汇描写,在客家方言研究中具有重要的文献史料价值。 相似文献
12.
客家方言对英语语音系统习得的负迁移作用及其对策 总被引:1,自引:0,他引:1
客家方言是汉语七大方言之一,作为汉语的一种地域变体,它有许多和普通话相同相似之处,但也有不少迥然不同的地方.由于客家方言的语音特点,客家学生在英语语音系统学习中往往存在各种偏误.本文从语言迁移理论着手,着重从辅音、元音、声调等角度探讨客家方言对英语语音系统习得的负面影响,同时提出了一些解决对策. 相似文献
13.
客家方言是汉语七大方言之一,作为汉语的一种地域变体,它有许多和普通话相同相似之处,但也有不少迥然不同的地方。由于客家方言的语音特点,客家学生在英语语音系统学习中往往存在各种偏误。本文从语言迁移理论着手,着重从辅音、元音、声调等角度探讨客家方言对英语语音系统习得的负面影响,同时提出了一些解决对策。 相似文献
14.
贺县位处广西壮族自治区东部,由梧州地区管辖,南连苍梧,西界钟山、昭平,北临湖南江华,东与广东怀集、连山接壤,县治原设在贺街,解放后迁至八步。当地矿产资源丰富,工农商贸发展迅速,桂梧、柳梧公路干线由北而南穿境通过,交通运输基本称便。全县人口,据1990年全国人口普查,为784190人,其中汉族占90%以上。居民语言,除少数民族语言(主要是瑶语)外,基本上为现代汉语粤方言(俗称白话)、客家方言、北方方言(俗称官话)和当地土话(有人称为平话)。县境东部和南部为粤方言区,西部和北部为客家方言区。客家方言是贺县居民的重要交际工具。操客家方言的人约占全县人口的三分之一,其他居民一般也能用客家方言交谈。贺县客家先民多是明末清初从今文东 相似文献
15.
江西大塘客家方言中的声母[n],对应普通话中的声母[z]、[n],以及少数的零声母;与梅县客家话不同的是,大塘没有[η]的发音。大塘客家方言声母[n]形成的原因主要是在赣方言影响下向简易化、统一化发展。大塘客家方言声母[n]的发音对该地区人学习声母[z]、后鼻韵母[η]不利,但鼻音、边音不相混。 相似文献
16.
罗积芳 《福建基础教育研究》2010,(7):55-56
客家方言是我国七大方言之一,以广东省梅县话为代表,在福建、广东、江西、四川等省份及东南亚一些国家的客家侨民中广泛使用,使用人口将近一亿。客家先民原来居住在黄河流域的山西、河南一带,由于战乱、饥荒等各种原因,从秦汉起开始辗转南迁,历经千年。客家人南迁以后,坚守“宁卖祖宗田,不卖祖宗言”的信念,保持着对故乡的强烈眷恋; 相似文献
17.
面对21世纪,客家文化受到严峻挑战。如何"守护客家文化",这是摆在客家人与客家研究者面前的一项新的重大课题。所谓"守护客家文化":一是保护既存的客家文化;二是深入挖掘已被流失的与尚未挖掘的客家文化并对其进行深刻的研究。认识这一点十分重要,它有助于我们认识客家文化的独特性,有助于我们认识客家文化的价值和研究意义。 相似文献
18.
《赣南师范学院学报》2018,(2):70-74
通过对上杭县客家方言的使用现状,以及背后隐存的当地关于本土方言文化的认知、情感和传承意愿等问题进行问卷调查和实地访谈,分析发现,大部分受访者的方言掌握情况较好,年轻一代对方言的熟悉程度明显降低,而且对方言的认知以及情感态度也出现了偏差,因此,上杭县的客家方言已经隐藏着比较严重的流失趋势。作为一种有意义的特色文化,上杭县的客家方言应从教育行业、政府、学术界和民间组织等多方面加以保护。 相似文献
19.
20.
客家方言与南方少数民族语言共同词语考略 总被引:1,自引:0,他引:1
本文主要探讨客家方言与南方少数民族语言共同的词语。客家先民由北往长江以南迁徙就进入了百越族群的居住地 ,尤其是到了闽粤赣三省交界地带后 ,曾与畲族有过一段时期的共处。今天客家话中有些无字可考的语词 ,在百越语中可找到音近义同或音合义通的说法 ,可能是古百越语留在客家方言中的底层成分。而一些有字可考的相同说法 ,则当为少数民族语言向汉语借用的结果。本文在音义论证的基础上 ,考释了客家方言与南方少数民族语言共同的词语 55条。 相似文献