首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
在我国成功加入世贸组织后,随着日趋频繁的商务贸易往来,也不断增加了对翻译人才的需求量。商业英语已经成为很多高校的必修课程,而如何培养学生商务英语翻译能力,提高教学效率,是目前英语教师亟待解决的问题。本文首先分析了商务英语教学中存在的不足,并针对问题,深入分析了提高学生商务英语翻译能力的途径,旨在帮助学生在毕业后能更好地满足岗位需求,促进中西方文化的交流。  相似文献   

2.
经济全球化使得国内外企业对于兼具英语专业能力和商务知识的卓越人才需求比重加大,急需一批具备扎实商务英语翻译能力的专业化人才。本文以职业能力培养为研究视角,基于高校"商务英语翻译"课程的教学现状,通过剖析传统商务英语教学中存在的问题,探讨高校商务英语翻译教学的改革路径。  相似文献   

3.
"一带一路"沿线国家的发展历史悠久,在现阶段"一带一路"的新经济发展大背景之下,一定要立足于培养国际化的人才,对于国际商务的相关工作人员来说,跨文化商务沟通等能力的要求越来越高,但是在现阶段的发展过程中,我国各高校商务英语专业毕业的学生,在实际的国际商务活动中仍旧存在着许多的不足和问题,主要表现在跨文化知识欠缺、相关语言能力较弱以及跨文化意识不足等。各个高校在对商务英语专业的学生进行培训时应该通过放弃民族中心意识,丰富跨文化的相关知识以及加强学生英语实用能力,举办跨文化商务交际能力研讨会等途径,有效地提升本校商务英语专业学生的英语语用能力。基于此,在国内外相关研究的基础上,对现阶段商务英语专业跨文化交际存在的问题以及不足进行研究和分析,并提出相应的培养措施,以期有效地提升我国外语教育水平。  相似文献   

4.
隐喻能力培养是跨文化的语用能力培养的重要内容。目前商务隐喻教学中存在着显性教学内容偏少、老师对通过隐喻教学提升学生语用能力的意识较薄弱、商务隐喻教学语料如何体现跨文化属性等问题。针对这些问题,从激活学生的隐喻意识、注重隐喻应用能力培养过程中的显性教学、指导学生把握商务英语中具有鲜明文化特性的隐喻、引导学生在商务语料的翻译中使用隐喻思维这四个方面提出了总体的教学策略,从而优化商务英语教学内容、提升商务英语教学效果。  相似文献   

5.
商务英语翻译是国内本科院校商务英语专业的必修课程,这么课程旨在培养商务翻译人才,目前商务翻译教学中存在着一定的问题和不足之处,笔者对本校商务英语专业学生在学习商务英语翻译课程中存在的问题以及学习习惯进行了调查和分析,进而总结出相应的教学改进方法和建议,旨在提高学生的商务翻译水平,同时为改进商务英语教学提供参考。  相似文献   

6.
高校商务英语翻译是一种技能培训课程,着重强调学生在商务环境中进行英语翻译的实践能力。本文对任务驱动教学法的优缺点进行了分析,根据当下我国高校商务英语翻译教学现状,探讨了任务驱动教学法在高校商务英语翻译教学环节的可行性。通过创建学习情境、确定学习内容、自主互助学习、学习效果评价几个方面,积极创新教学模式,完善教学结构,提升高校商务英语翻译教学水平,提高学生语言实践能力。  相似文献   

7.
随着经济全球化发展,我国加快了和其他国家的经济交流和合作,国际贸易活动日益活跃。英语,作为一门国际化的语言,在国际事务尤其是商务合作中占据了重要的地位,这对大学生的语言水平提出了更高的要求。在现阶段教育教学的创新发展过程中,很多院校都设立了商务英语翻译相关的专业和课程,旨在促进学生的英语翻译知识水平,提高院校的就业率,提升人才培养质量。但是,商务英语和日常英语还是存在一定差异性的,有一些翻译理论在商务英语翻译的过程中并不是特别适用。为了有效地促进教育教学质量的提升,本文基于变通的原则分析了商务英语翻译的原则和技巧,并提出通过具体实践操作来促进商务英语翻译教学。  相似文献   

8.
在互联网迅猛发展的情况下,人们越来越多地利用网络进行一些商务交易。而随着商务的发展,英语中的一些单词逐渐具有商务的含义和属性,因此商务英语中的翻译课程是其重要的部分。高职商务英语中翻译教学不仅要帮助学生更好地理解商务词汇的含义,还要帮助学生懂得商务英语翻译的技巧。本文以我国外贸工作的具体情况以及目前我国商务英语翻译课程入手分析高职商务英语翻译教学的特点。  相似文献   

9.
商务英语作为社会功能变体的一种普通英语,同时也是一门专门用途英语,在商务场合中有着越来越广泛的应用,并应用于一些商务场合中。商务英语教学中往往需要结合语言的主要规律,并本着商务英语学习效果提高的目的,将对外商务交际活动实践能力全面提升。  相似文献   

10.
在经济全球化进程日益加快的今天,高校培养的商务英语人才的翻译应用能力却不容乐观,这是我们每一位英语教育工作者必须正视的一个现实问题.本文针对商务英语翻译教学中存在的问题进行了分析,并提出了具体的解决办法.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号