共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
对外汉语教学中进行中国文化渗透的策略 总被引:2,自引:0,他引:2
在对外汉语教学中,语言教学和文化教学是不能分开的,它们互相促进,相辅相成。目前,学界对如何在对外汉语教学中融入文化教学,有四种观点,即“文化导入说”、“文化揭示说”、“文化融合说”、“文化语言有机化合说”(卢伟《对外汉语教学中的文化因素研究述评》,《世界汉语教学》1996,(2))等。我们拟在此基础上提出“渗透式文化教学”模式。这种教学模式既可以有目的、有层次、有系统地在对外汉语教学的各个环节中,传授与汉语学习和使用密切相关的中国文化背景知识,也可以尝试一种无预先目的, 相似文献
2.
随着中国国际地位的不断提高,国际话语权的不断加大,全球逐渐掀起了“汉语热”。在这个背景和大环境下,如何把汉语更好的推广出去已经是一件怕迫在眉睫的重要任务。世界正在不断的向一体化的形式前行,其中中国的传统文化正在以它特殊的魅力吸引着全世界的外国人想要了解中国。文化和语言有着相互制约、相辅相成的紧密联系。中国的传统节日文化更是中华民族精神文化的重要组成部分,它们蕴含着深刻的历史意义、思想价值观和审美情趣。因此,想要汉语更好的对外发展,如何把节日文化和汉语教学相结合是一件值得深入思考的问题。本文从中国传统节日文化的角度,浅析其如何应用于对外汉语教学。 相似文献
3.
徐方言 《商情·科学教育家》2013,(27)
在汉语教学过程中,中国文化的学习必不可少,它是使学习者更好的学习和理解汉语的必要基础,更是汉语魅力的体现.所以汉语教材中的中国文化因素尤为重要.对文化教学作过多的理论论证,其实际意义并不大,如何将语言与文化教学完美融合才是亟待解决的问题,在汉语教材中中国文化因素的引入值得探究.本文论述了在对外汉语教学中中国文化的基石地位,对外汉语教材中引入中国文化因素的重要性,并浅谈在汉语教材中引入中国文化因素的内容及方式. 相似文献
4.
亓华 《北京师范大学学报(社会科学版)》2001,(6):133-137
新中国对日汉语文化教学与研究起步于 90年代初。近 10年来 ,在日本国民性及文化背景对汉语学习的影响、汉语习得中“文化迁移”、中日语言与文化比较和文化课教学研究方面均取得了可喜的进展 ,也存在着问题和不足。我们应重新认识语言教学和文化教学的关系 ,合理设置课程 ,借鉴并合理吸收国内外文化学、认知心理学、外语教学研究的成果 ,进一步扩大和深化对外汉语文化研究。 相似文献
5.
焦冬梅 《黑龙江教育学院学报》2014,(6):70-73
对外汉语教学属第二语言教学,其教学的原则是"语言—语用—文化"。因此,对外汉语教学不仅仅是传授汉语的语音、词汇和语法以及汉字的知识内容,还要最终上升到文化的高度。基于此,结合教学实践,阐述三个方面的内容,即:利用汉字的文化特征进行汉字教学;利用汉字的文化特征传播中国文化;举办汉字文化讲座。这几个方面的实践,可以提高外国学生学习汉字汉语的兴趣,并最终达到传播中国文化的目的。 相似文献
6.
目前国内的对外汉语词典主要是对外汉语学习词典,该类词典侧重于对汉语词语用法的注解,对汉语词语尤其是汉语文化词语的文化意义关注不足.不能满足非母语汉语学习者“了解中国文化”的重要目的。《NTC中国文化关键词词典》在汉语文化词语收词和释义方面所体现出的特点为国内对外汉语文化词词典的编纂提供了有益的借鉴。 相似文献
7.
谈对外汉语教学与中国文化的结合 总被引:1,自引:0,他引:1
中国文化深层次渗透于汉语言中,使汉语成为中国文化的特殊标志,因而学习汉语必须深刻理解中国文化,树立文化习得意识,重视中国文化在汉语释义中的作用,以及汉语词语对中国文化内涵的依托.在对外汉语教学中要具有渗透中国文化的意识,以提高汉语学习的效果. 相似文献
8.
金志刚 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》1992,(6)
对外汉语课堂教学是外国留学生学习汉语,提高汉语交际能力的主要途径。由于文化方面的障碍,影响了他们汉语交际能力的提高。目前,“语言教学中必须渗透文化”已成为中国对外汉语界的共识。但“如何渗透”仍有待于进一步探讨。笔者在论述了“文化渗透”的必要性、可行性以及“文化渗透”的原则基础上,从五个方面,具体地、系统地论述了“文化渗透”所应采取的方法和途径。 相似文献
9.
10.
随着中国经济的迅速发展和国际地位的提升,全世界都掀起了对汉语学习的热潮。因此对外汉语教学在大众之中引发了讨论和思考。文化靠语言传递,但中西方文化存在差异,所以在对外汉语教学和汉语学习中,研究中西方文化差异和进行中西方文化对比成为一项必不可少的内容。通过中西方文化对比,对学生了解汉文化,更好地理解和使用汉语有很大的帮助。 相似文献
11.
在对外汉语教学中关于文化教学的几点思考 总被引:3,自引:0,他引:3
语言与文化密不可分.在对外汉语教学中,文化教学贯穿于各个阶段。然而文化的定义广泛而复杂,同时中国文化又博大精深.所以在教学过程中所讲授的文化知识必须有所取舍。本文提出对来自不同“文化圈”的学生应该有不同的文化教学内容,另外在文化教学中应该加大对现代中国文化介绍的比重。并根据国家汉办组织研制的《国际汉语教师标准》对对外汉语教师的师资文化素质进行了思考。 相似文献
12.
姜葵 《绵阳师范学院学报》2013,(1):142-145
汉语国际推广是新形势下对外汉语教学的新战略,成功推动了世界汉语学习的热潮,为高校对外汉语专业学生带来了机遇,也对专业建设和人才培养提出了挑战。传统的专业培养模式重语言和教学技能的训练,轻文化素养的培育,导致合格的对外汉语师资匮乏。应通过优化课程结构、强化文化意识、拓展文化体验等途径,全面提升对外汉语专业学生的中国文化素养。 相似文献
13.
14.
崔秀仲 《湖北成人教育学院学报》2014,(4):92-94
本文通过一则蒙古大学生的案例教学,探讨如何将中国文化教学蕴含于汉语课堂教学之中,以期达到《国际汉语教学通用课程大纲》对学习者掌握文化意识的要求。 相似文献
15.
中国传统文化教学是对外汉语教学的有机组成部分,对外汉语教师在对外汉语教学中应灵活选用随机渗透法、专题讲座法、跨文化实践和专题研究法等教学策略,坚持因材施教和循序渐进的教学原则,更多地导入中国传统文化的相关内容,以提高留学生的汉语水平,加深其对中国传统文化的了解。 相似文献
16.
本文分别论述了不同地域、不同学习目的及不同年龄的留学生在中国学习汉语过程中的文化学习状况,教师根据不同情况进行分析、总结,突出实际教学中文化渗透的方法手段,以期促进对外汉语教学科学化、合理化. 相似文献
17.
学习汉语,不可避免地要涉及中国文化知识,但是由于母语与第二语言的冲突,学生在学习中国文化知识时遇到很多问题。这就要求对外汉语教师在讲解、推广过程中要注意方式、技巧。本文对教学过程中的文化知识讲解、推广技巧进行了简单总结,以期更好地运用到课堂实践之中。 相似文献
18.
19.
《教育教学论坛》2018,(17)
随着各方面实力的发展,中国某种意义上成为了"未来"的代名词,吸引着越来越多的外国人来到中国学习汉语,但是我们作为汉语传播者,应该敏锐的觉察到这背后的根本原因是源自于他们对中国文化的喜爱。所以。对外汉语中的文化教学应该引起足够的重视,我们应该意识到文化教学对汉语文化背景下的交际,语言要素的学习,学习兴趣的保持和提高以及消除文化差异的负面性都有积极的,多方面的作用和影响。随着学习的深入,文化的地位将更加的凸显出来。为了能不断的提升我们国家的文化"软实力",更好的向世界传播中国文化,我们必须认真重视文化教学,把它放在教学过程的中心的位置,真正的意识到文化教学在对外汉语教学中的必要性。 相似文献
20.
美国堪萨斯中南部教育服务中心从课程目标、课程内容、教学组织等三方面构建了一种以中国文化传承为核心的汉语教学模式。这一模式的主要特点是:既尊重汉字的教学规律,又注重发掘汉字的文化底蕴;既重视人伦日用的反复练习,又强化传统经典的朗读背诵;既重视经典的学习,又重视经典的力行教育。这一汉语教学模式对促进我国对外汉语教学在加强学生的背诵,强化汉字教学,以及在教材编写中加大中国文化的融入力度等方面具有启示作用。 相似文献