共查询到20条相似文献,搜索用时 484 毫秒
1.
《中国现代教育装备》2002,(11)
北京语言大学是中国惟一的一所以教授外国人汉语和中国文化为主要任务的国际型大学,同时,承担着对中国学生进行外语和相关人文社会科学等专业教育,培养汉语师资,对中外学生进行外语强化培训等任务。 相似文献
2.
《北京教育(高教版)》2007,(5)
北京语言大学作为一所以对来华留学生进行汉语和中华文化教育为主要任务,同时面向中国本科生进行外语、汉语语言文学、计算机科学、信息科学和金融学、会计学等相关专业教育的多科性、国际型大学,现已形成较为完备的人才培养体系,每年各类同期在校生达1万人次,其中,中外本科生4,500人。 相似文献
3.
1 正名 对外汉语教学是把汉语作为外语来进行教学的一门教育学科。它的主要任务是通过对汉语的基础教学和训练,让学习者迅速掌握、习得这门语言。因此,对外汉语教学首先是语言教学。对外汉语教学中也包括文化教学,这种文化教学可以分为两类:一类 相似文献
4.
外语的学习和应用是世界各国政治、经济、文化等方面交流的重要基础。此调查研究表明,外籍在华主修汉语的留学生的外语学习模式与中国外语学习者学习模式存在一定差异。此研究数据也显示,外籍在华主修汉语的留学生更加擅长利用自然语言环境进行自主的语言学习,更主动地去寻找练习口语的机会,学习目标更加明确,对未来的规划更系统,也不会机械地记忆单词。相比于外籍在华主修汉语的留学生来说,中国外语专业学生的外语学习模式还存在很多不足。因此我们需要深入了解和研究双方的学习模式,找到更适合中国外语专业学生的外语学习模式,提高外语学习效果。 相似文献
5.
郭春燕 《长春工业大学学报(高教研究版)》2003,24(1):71-72
在跨文化交际中,尤其是外语教学中必须依赖汉语,因为学生在学习外语时,在很长时间内是受汉语的思维影响的。现代教学法非常重视学习外语时利用汉语知识的问题。对所学语言与汉语进行比较是掌握外语、扩大学生的眼界,更深入了解外语的方法。在俄语教学中采用这种方法使学生易于掌握俄语。 相似文献
6.
本文从母语在外语习得中的二重效果性出发,分析了汉语时外语习得的干扰和促进的双重作用.从而得出结论:外语习得是不能脱离母语而单独存在的.只有重视母语在外语习得中的双重性,重视汉语素质的提高,避免汉语对外语习得的干扰,才能把外语习得达到所希望的境界,实现好文化交流. 相似文献
7.
《语文学刊:高等教育版》2016,(10)
在“一带一路”战略逐步推进的背景下,课题组成员调查了泰国红统府八所中小学共计808名外语学习者和69名外语教师,了解师生眼中各门外语对泰国的重要程度以及各门外语目前和未来在泰国的受欢迎情况。调查显示,教师和学生普遍认为各门外语对泰国的重要程度为:英语汉语日语韩语。英语是外语教师和学生心目中泰国目前最受欢迎的外语,其次是汉语,日语和韩语的受欢迎程度大致相当。对于泰国未来外语受欢迎情况,尽管师生眼中英语仍是未来最受欢迎的外语,但是认为汉语在未来受欢迎程度提高的比例明显上升,师生普遍看好汉语未来在泰国的发展。由此可见,“一带一路”背景下,泰国汉语教学发展势头更加良好。 相似文献
8.
民族学院与其他院校相比,由于生源不同,公共英语教学有其特殊的一面。其它院校的学生主要是汉族,对他们来说,汉语是母语,英语是第一外语。民族学院的绝大多数学生都是少数民族,除回、满、畲族等一般使用汉语外,其它少数民族大多使用一种民族语言,并且由于社会生活、学习和工作等需要,还必须学习汉语。因此,对民族学院的绝大多数学生来说,本民族语言是母语,汉语是第一外语,英语则已是第二外语了。(顺便提一下,目前国内对“外语”的理解大多有偏差。一般认为“外语”只是“外国语”的简称,而后者又是英文 foreign language 的汉译。实际上这个英文词的原义并不就是简单的“外国语”。据 相似文献
9.
张卫国 《渭南师范学院学报》1997,(4)
外语编辑的汉语水平管窥张卫国外语编辑,一是指对外语稿件、资料进行整理、修改、加工的人,二是指对外语稿件、资料进行整理、修改、加工这项工作。在此,笔者就谈前者应具备的双重水平:一是外语水平,二是汉语水平。外语编辑要有较高的外语水平这是无可置疑的。那么,... 相似文献
10.
沈美华 《希望月报(上半月)》2008,(6)
随着社会上求职的需求,外语越来越受到重视,相反汉语却被轻视,年轻人的汉语水平逐渐下降,本文从日语学习的角度针对汉语水平对日语习的影响进行了探析,以促进外语学习者加强母语一汉语的学习,提高自身的汉语水平. 相似文献
11.
采用外语焦虑量表和交流意愿缺失量表对日本2省份的390名大学生进行调查,结果表明,日本大学生的汉语焦虑呈现为中等略高的水平,大一学生明显高于大二学生;交流意愿缺失呈现中等偏下水平,并且在整体及回报维度上存在性别差异,男生均显著高于女生;汉语焦虑和交流意愿缺失之间存在显著的正相关关系;接近-回避型和回报型的交流意愿缺失是汉语焦虑的重要预测变量。对日本大学生而言,大一学生是汉语焦虑辅导的重点人群,调节交流意愿缺失程度是干预汉语焦虑水平的重要途径,男生的调节任务重于女生。 相似文献
12.
杨艳 《荆州师范学院学报》2011,(5):82-83
除了单纯进行听音和模仿之外,外语教师还应该注意英汉两种语音系统的各自特点,对比英汉语语音、节奏、声调和语调的异同,以为学生有效学习外语与留学生学习汉语提供帮助。 相似文献
13.
以语言是思维的基本形式立论,讨论了语言学习中外语与汉语的辩证关系,认为汉语作为外语学习的基础语言,其水平的高下不仅直接影响着外语学习,也会影响外语的应用。强调在学习外语的同时,不应忽视提高母语修养。 相似文献
14.
双语教学的点滴思考 总被引:1,自引:0,他引:1
一、双语教学的含义 狭义的双语教学可以解释为一种教学方法,即通过本民族语言和一门外语的教与学,达到让学生能用两种语言进行学习、思考和交流,课程结束后达到精通母语,掌握一门外语的教学模式.广义的双语教学是一种教育模式,将在加强非外语学习的同时,开始在非外语课程中,用母语、外语两种语言教学,以养成用外语思考的习惯.在我国双语教学具体的是指除用汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,目前绝大部分是用英语.它既包括用正确流利的英语进行讲解,也包括使用英语教材、用英语板书、用英语布置作业、用英语命题考试等形式,但不绝对排除汉语,避免由于语言滞后造成学生的思维阻碍. 相似文献
15.
肖纶 《宁夏师范学院学报》1991,(2)
大多数的中国人使用汉语已相当娴熟,对汉语的表达方式已形成习惯,因而在学习外语时常会受到汉语的干扰。所以,在外语教学中除采取模仿的方法外,有意识地应用比较的方法,即比较所学外语和汉语在语言规律及其表达方式上的异同,对于缩小汉语的干扰,学好外语是一种重要的、行之有效的方法。 相似文献
16.
卢盛莽 《通化师范学院学报》2005,(8):41-44,56
思维模式引起对外语学习的正负迁移现象是客观存在的。探索思维模式迁移规律是外语教学的必然任务。思维模式对外语学习的迁移规律主要有母语思维模式对外语学习的正迁移和负迁移与先形成的外语思维模式对后继外语学习的正迁移和负迁移四种。思维模式负迁移是外语教学和学习的难点和重,景。汉语对英语的负迁移现象主要表现在语音、词汇、语法、语篇和文化习惯五个方面。有效利用思维模式迁移规律不仅是外语教学的策略,也是外语学习的策略。 相似文献
17.
张颖 《课程教材教学研究(小教研究)》2009,(7)
一、双语教学概述 在中国,双语教学是指除汉语外,用一门外语作为课堂主要用语进行学科教学,在少数民族地区多数情况下出现的是汉语与少数民族语的双语教学,而在教育发达地区目前绝大部份是用汉语、英语的双语教学.本文所涉及的双语教学也指的是母语(汉语)与外语(英语)进行的教学. 相似文献
18.
周玉忠 《宁夏师范学院学报》1999,(4)
外语专业学生的汉语水平普遍低下,表现为措词不当,生造词语;书面语言口语化;译文不合汉语习惯,句式欧化;难以用汉语表达原意。因此,提高外语专业学生的汉语水平,加强外语专业学生的中国文化教育显得十分迫切和重要。 相似文献
19.
"古(古代汉语)—方(汉语方言)—外(外语)"是现代汉语教学比较法中最重要的三个比较维度,在现代汉语教学中辅以"古—方—外"三个维度的比较法,是完成基础知识和基础理论教学任务和目标的重要保证。三维比较教学法是一种系统的动态性的开放型教学方法,它打破了不同课程的界限,沟通了其它语言学科,将不同的语言知识串联、汇聚、整合在现代汉语课程的教学中,形成了以现代汉语为中心的语言教学系统观。 相似文献
20.
3.专业化的口语考试,为专业语言考试评测提供全面服务口语考试是语言实验室承担的一个重要任务,特别是数字化语言实验室的建立,促进和加快了口语考试的数字化进程。国家外语等级考试中包含口语考试,国家汉语水平考试(HSK)中也包含有汉语口语考试的内容。NewClass的数字语言学习 相似文献