首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
黄虹 《海外英语》2013,(4X):43-44
当今世界经济全球化迅猛发展,社会需要专业的英语口译人才。高职商务英语口译是一门专业性和实用性很强的技能课程,其教学目标就是要培养社会所需的应用性人才。该文结合亲身的口译教学经验,分析了高职商务英语口译课程的现状及存在问题,对口译课程进行教学改革,将任务驱动型教学模式应用到商务英语口译的教学当中,培养学生商务英语口译实践和应用能力,激发学生学习的主动性和积极性。  相似文献   

2.
高职商务英语口译是一门实践性很强的专业技能培养课程。本着"以应用为目的,实用为主,够用为度"的原则,其教学应以市场为导向,培养当地社会发展所需要的应用型口译人才。本文针对高职商务英语口译教学的这一特点,探讨了如何在项目驱动下进行该课程的合作式教学。  相似文献   

3.
国际经济和中国对外贸易的发展使得商务英语口译人才成为社会的宠儿,商务英语口译日渐成为高校英语专业教学中一门重要的课程,但是如何在有限的教学时间内使学生既掌握商务知识又掌握口译技巧,这是很多研究者一直关注的问题.元认知理论引入到二语习得的过程,为语言教学打开了新的思路.本文试就元认知理论在商务英语教学中的应用进行探讨,以期推动商务英语口译教学的发展.  相似文献   

4.
国际经济和中国对外贸易的发展使得商务英语口译人才成为社会的宠儿,商务英语口译日渐成为高校英语专业教学中一门重要的课程,但是如何在有限的教学时间内使学生既掌握商务知识又掌握口译技巧,这是很多研究者一直关注的问题。元认知理论引入到二语习得的过程,为语言教学打开了新的思路。本文试就元认知理论在商务英语教学中的应用进行探讨,以期推动商务英语口译教学的发展。  相似文献   

5.
覃锴 《广西教育》2013,(27):120-121
在对高职商务英语口译教学的现状进行分析的基础上,结合需求分析理论中的社会需求、个人需求及教师专业发展需求,探讨高职商务英语口译的教学原则和对策。  相似文献   

6.
随着经济全球化趋势的加剧及我国经济逐渐融入世界经济体系,社会对商务英语口译人才的需求日益迫切,如何培养适合社会需要的商务英语口译人才成为各高校口译教师和研究者们关注的焦点。商务英语口译人才的培养应从口译课程设置、师资队伍建设及有针对性地训练入手,有计划、分阶段地培养既懂专业、又有双语语言文化知识并具备口译技能和良好心理素质的专门人才,只有这样方可提高商务英语口译人才的质量,适应市场的需求。  相似文献   

7.
在对高职商务英语口译教学的现状进行分析的基础上,结合需求分析理论中的社会需求、个人需求及教师专业发展需求,探讨高职商务英语口译的教学原则和对策.  相似文献   

8.
处在当前的教育改革发展背景下,高职商务英语翻译课程建设发展要注重和市场人才的需要相结合,注重针对性人才的培养,才能真正促进学生专业能力有效提升.通过和跨境电商相结合来建立课程体系,有助于实现既定目标.基于此,对高职商务英语翻译课程教学的现状以及问题加以阐述,就依托跨境电商的高职商务英语翻译课程建设的重要性和策略实施详细...  相似文献   

9.
商珍 《海外英语》2012,(24):5-6,11
随着中国—东盟贸易区建设的逐步加强和完善,区域经济发展环境对高等职业商务英语人才的培养提出了新的要求。这里以广西国际商务职业技术学院该学院商务英语人才培养为例,分析了人才培养计划中的核心课程—商务英语口译的教学团队建设,对如何打造商务英语口译团队,使得团队有力带动教学改革,提出了一些建议。  相似文献   

10.
高职商务英语专业的培养目标是培养迎合经济发展需求的高素质"技能应用型人才"。实践教学是培养学生技能的不可或缺的重要环节。本文分析我国高职商务英语实践教学的建设现状,从优化实践教学课程设置、加大实践教学环境建设、加强校企合作和师资队伍建设等方面提出对高职商务英语专业实践教学的改革建议。  相似文献   

11.
《考试周刊》2015,(A4):83-84
本研究报告通过对常州纺织服装职业技术学院商务英语专业近五年毕业生及周边相关企业的调研,明确了社会对商务英语口译人才的口译需求及商务英语口译教学的现状。研究发现,毕业生主要在民营企业从事外贸业务相关工作,商务英语口译及笔译是他们日常工作的一部分。根据毕业生工作岗位对商务英语口译知识的需求,我们要从优化专业课程、改进教学模式和方法、健全实践体系和加强师资队伍建设方面出发,培养适应社会需求的商务英语口译人才。  相似文献   

12.
任务型教学法强调以学生为中心,具有明确的目标和任务。结合高职商务英语口译课程和专业学生的特点,任务型教学具有可行性。分析任务型教学在高职商务英语口译课堂中的实施,包括任务前阶段、任务链阶段、语言分析阶段。任务型教学的实施能激发学生的学习热情和团队合作意识,促进学生的自主学习,提高口译交际能力,提高教学效果。  相似文献   

13.
随着国际商务的进一步发展、世界经济融合的逐步深入,为适应这一趋势和市场针对商务英语人才的巨大需求,商务英语专业人才的培养显得越来越重要。本文拟从商务口译课程的开设具体情况出发,结合科学课程设置的要求和方法,针对《商务口译》这一已在商英学院开设多年的强实践性课程就其教学目标、教学内容、教学过程及相应问题进行总结,从而探讨商务英语专业学生培养质量和效率的方法。  相似文献   

14.
以行动为导向的高职商务英语项目教学改革与实践   总被引:1,自引:0,他引:1  
高职商务英语专业以培养具有扎实的英语语言基础知识,较强英语交际能力、商贸实践能力,且能在国际背景下参与和从事商务活动的高级复合应用型人才为目标。商务英语专业建设应始终围绕职业教育的特色,坚持以市场需求为导向,有效地培养高职商务英语专业学生的综合职业能力,使理论教学与实践教学相互贯通,实现课程与岗位能力的接轨。  相似文献   

15.
基于“三位一体”的高职《商务英语口译》课程开发   总被引:1,自引:0,他引:1  
以应用为目标,科学合理地开设课程是实现高职院校人才培养目标和教学目的的根本保证.<商务英语口译>课程开设遵循行动导向原则,以培养岗位职业能力为核心,以涉外贸易过程中口译工作任务为主线,以培养专业素质为基础,融口译技巧和商务口译实务,语言文化知识和商务口译实践,理论知识、技能、实践为一体.  相似文献   

16.
基于典型工作任务进行商务英语专业课程改革是高职商务英语专业的发展方向,它以工作过程为导向,围绕职业活动进行教学内容设计,彰显了职业教育特色,实现了人才培养与行业需求的零对接。针对商务现场口译课程现有的问题,引入了典型工作任务这一前沿理念,并对典型工作任务引领下的商务现场口译课程改革做了一些有价值的探索,为职业英语教育提供了新的视角。  相似文献   

17.
在社会信息化、经济全球化浪潮的冲击下,社会对商务英语人才的需求量越来越大,而口译在商务活动中发挥的作用也越来越大。文章主要研究“工作坊”理念下的高职商务英语口译教学实践,希望能对推进高职商务英语口译的教学改革工作起到一定的参考作用。  相似文献   

18.
目前高职院校的《商务英语》课程依然采用传统的外语教学模式和教学手段,没有真正体现商务英语的专业特征和实际应用性。为了培养符合社会需要的高职商务英语专业人才,高职商务英语课程的教学模式有必要进行改革。本文指出了高职院校商务英语这门课程教学存在的问题,结合高职教育理念,提出了解决对策,为社会和国际商务企业培养出真正有用的合格人才。  相似文献   

19.
我国高职院校旨在培养具有一定职业技能的应用型人才,从高职院校商务英语专业的特点、内涵及其人才培养目标出发,分析了高职院校商务英语专业在课程设置、教材改革、实践教学、师资队伍建设等诸方面的现状,并对出现的问题提出了解决方法:合理地构建该专业的课程体系;建立完善的实践教学体系;加强专业教材建设;培养一支合格的双师型的教师队伍,为社会培养更多的具有一定职业技能的应用型商务英语人才。  相似文献   

20.
面临当前的就业压力,高职院校的商务英语专业必须着力培养出"以能力为本位",具有系统专业知识的复合型人才,因此适应人才发展战略的商务英语课程优化就显得尤为重要,本文通过追本溯源,寻找课程建设实施方案可行性,力求体现课程优化的必要性和实效性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号