首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
交流中的移情就是指双方情感相通 ,能设想和理解对方用意。说话人运用语言刻意对听话人表达心态和意图 ,听话人从说话人的角度准确领悟话语的用意。通过移情有助于我们改善同那些在语言和文化上与己不同的个人或群体之间的交流 ,也有助于人们在学习外语时取得更大的成功。  相似文献   

2.
学习不仅是一种个体获得知识和发展能力的认识过程,同时也是一种人与人之间的交往过程。人类交际需要相当程度的移情。要有效地与人交谈,必须能够了解对方的情感和认知状态,移情是语言交往中的重要情感因素。移情有助于人们在学习另一种语言时取得更大成功,外语学习者要学习外语必须注意移情。笔者希望通过移情对中学生英语学习成就影响的实证研究,引起同行们对外语学习移情这一情感因素对外语学习成就影响的充分认识,对外语学习移情进行一系列的探析和实验研究,以期找到调控语言移情的有效方法和途径,从而提高外语学习成就。  相似文献   

3.
何自然认为移情(emtahy)在语用学上指言语交际双方情惑相通,能设想和理解对方用意,即设身处地为他人着想、理解并感知他人的过程。在顺应论的理论框架下,语用移情的本质是交际人在言语交际中对语言的选择,而其运行机制就是顺应。移情是语言选择的结果,同时也是顺应语境的结果。本文将从比利时语言学家维索尔论的顺应论的角度出发,以《杨澜访谈录》中主持人和嘉宾之间的对话为实证资料从而研究移情策略对电视访谈节目顺利进行的重要作用。  相似文献   

4.
本文首先介绍了移情与语用移情的概念,并提出语用移情的四个原则:等同原则、合理原则、礼貌原则、信息原则。从语用移情的角度出发,分析了语用移情四个原则在小学英语教学中的具体运用。如果教师在英语教学中能设身处地站在学生的角度,合理运用语用移情理论将对小学英语教学有很大的促进作用。  相似文献   

5.
移情(Empathy),最早是美学领域里的一个概念,现已经应用在外语教学领域。移情理论的应用有助于促进外语教学。本文从语用移情(Pragmatic Empathy)的几个原则出发,探讨语用移情在医学英语课堂中教师语言中的应用,来帮助大学英语教师更好地开展外语教学。  相似文献   

6.
语用移情指语言习得者将自己的感情完全融入到对方的社会文化中去,它要求语言学习者在掌握语言形式的同时必须熟悉目的语国家的文化,并将其作为交际的背景知识进行言语交际,因此它是语言习得的较高层次。本文从语用学的角度分析第二语言习得,并将如何培养语言学习者的语用移情意识、跨文化交际意识以及如何把这些意识运用于外语教学提出了一些自己的见解。  相似文献   

7.
英语语言中指示语的使用与理解具有很强的语境依赖性,并且在特定语境下它们还具有丰富的人际功能,而非仅仅被用于传递信息.借用维索尔论(1999)从语用功能综观论的角度提出的语言使用的顺应论理论,本文从顺应论角度出发,探讨英语语言中指示语的语用移情问题,即语言使用者如何通过选择指示语来表达语用移情.  相似文献   

8.
语用原则主要包括合作原则、礼貌原则、关联原则等,外语学习对语用原则的认知正确与否会直接影响到交际效果。因此,外语学习在语言知识学习的同时应注重语用原则的学习,注重语用能力的培养,以便在交际中自觉遵守语用原则,避免因语用失误而造成交际失败,以达到有效交际的目的。  相似文献   

9.
本文概述了词汇语用学的基本原则,举例探讨了作为语言交际中话语标记语的语用充实现象,说明语言交际者应当根据具体语境把握对方话语的各种隐含意义和语用功能,从而达到排除歧义,准确理解话语的目的.  相似文献   

10.
语用移情与教师语言   总被引:2,自引:0,他引:2  
语用移情与教师语言张仰奋一、语用移情:概念及其运用策略语言学家们借鉴了美学、心理学中移情说的理论,用于研究语言交际,提出了语言学中的移情。人们在语言交际中要充分考虑到交际的另一方面,才能最成功地达到交际效果。本文在他们研究的基础上着重研究语用移情在职...  相似文献   

11.
侯文明 《学周刊C版》2011,(10):119-119
移情在语用学上指言语交际双方能预测和理解对方言语用途.达到情感交流和沟通的目的。本文通过对中学英语教师语言的情感特征分析.结合情感对英语教学的影响.提出了以人为本的英语教学中教师语言移情策略的意义.并就中学英语课堂教学中教师如何科学有效地实施移情策略、创设和谐的课堂氛围进行了探讨.以使英语课堂活起来.促进学生在英语学习上取得更大的成就.优化教学效果。  相似文献   

12.
首先介绍了移情和语用移情的概念,分析了语用移情的三种策略,并深入探讨了语用移情策略在英语教学中的具体运用。笔者认为教师在英语教学中必须充分运用好语用移情策略,站在学生的角度,理解学生的情感、目标,激发学生的灵感,才有利于教师提高英语教学效果。  相似文献   

13.
浅析言语交际中语用移情的策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用移情现象是言语交际过程中经常出现的言语合作现象,具有很高的研究价值.本文简要分析了语用移情现象的几种策略,认为语用移情的前提是交际双方在遵守合作原则和礼貌原则的基础上,调试交际策略缓和语境的重要措施.  相似文献   

14.
邹文 《考试周刊》2009,(4):125-126
语用能力的培养是日语教学中不可忽视的一个重要问题。讲外语出现语法错误,对方会谅解,可是,出现语用失误,对方会认为交际者粗俗,不懂礼貌,从而导致交际不能顺利进行。因此,应该让学生掌握语用原则的普遍规律和不同的文化背景,不同个性,在不同的场合下,为不同的目的服务时运用这些原则的灵活性之间的关系,克服字面等值翻译教学所带来的弊病。  相似文献   

15.
外语导游主要是接待海外的游客,外语导游语言在旅游活动中起着举足轻重的作用。外语导游应掌握礼貌原则、委婉语用策略、模糊语用策略、得体策略、方式策略,还有幽默语言的运用,提高自身的语言素质和能力,从而提高整个中国旅游对外市场的竞争力。  相似文献   

16.
语用移情是言语交际中的有效交际策略。交际双方要成功地移情于对方需要做出两方面的认知努力,即心理揣摩和换位思考。语用移情也可以在关联理论中得到解释。交际双方在移情过程中做出的心理揣摩和换位思考是指导说话人生成最佳关联的明示话语和引导听话人获得最关联的语境效果的有效策略。  相似文献   

17.
从语用学的角度对委婉语的产生、使用、理解及其语用特征进行分析,最后指出:委婉语是为了给自己和对方留足面子,在不违背合作原则和遵循礼貌原则的基础上而产生的常规语言的一种变异,其使用依赖语境。  相似文献   

18.
文章基于德国哲学家尤尔根·哈贝马斯(Jürgen Habermas)提出的主体间交往行为理论,探讨跨文化交际中的主体间身份建构的意义与语用原则。主张在跨文化交际过程中,具有不同语言文化背景的语用者都应该尊重交际对方的语言文化主体身份、遵守"真诚情、理解性、公正性、平等性"的主体间语用原则,通过意义协商、文化认同和公正平等的方式进行跨文化交际,最大限度地减少或者避免在跨文化交际中出现语言文化霸权式的思维倾向和话语行为。  相似文献   

19.
语言·文化·外语教学   总被引:3,自引:0,他引:3  
化移情在外语教学中起着重要的作用,只有引导学生认识中外化模式的差异性和共同性,帮助他们自觉地进行化移情,才以使他们更好地理解所要学习的语言内容,并有效地接受这些语言,从而取得最佳的外语学习效果。  相似文献   

20.
模糊语言的研究涉及语义领域、语用领域和修辞领域;学者们迄今为止所探索的主要文体类型包括新闻、商贸、法律、外交等领域。然而,竞选演讲中模糊语言现象,目前却很少发现涉足的研究。本文以奥巴马连任演讲为对象,结合语用理论中的语用移情、合作原则、礼貌原则及预设对模糊语进行分析。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号