共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
正本刊讯"中国文化海外传播动态数据库"平台系统发布会于2014年3月28日在北京举行。该数据库是北京外国语大学于2010年10月受全国哲学社会科学规划办公室特别委托而承担的大型项目,项目具体实施单位为北京外国语大学中国海外汉学研究中心,首席专家是张西平教授和李雪涛教授。2013年10月22日,"中国文化海外传播动态数据库"项目得到了评审专家的高度评价,并由全 相似文献
3.
正本刊讯2015-2016年是中加文化年,这是我国在北美举办的第一个全年性质的文化年。为推进中加人文交流、深化互信,2016年3月23日,教育部国别和区域研究基地北京外国语大学加拿大研究中心与加拿大驻华使馆联合主办了"文化对话,以书为媒:中加文化年读书会"。加拿大驻华公使杜欣丽(Cindy Termorshuizen),北京外国语大学副校长孙有中、英语学院院长张剑出席活动并致辞。活动由加拿大研究中心王文丽老师主持。 相似文献
4.
一条海上丝绸之路串联起东亚文明。2016"东亚文化之都"花落宁波,并于4月15日举行盛大的东亚"非遗"展,向世界展现独具魅力的东亚非遗文化。展会以"海丝之路"为创意点,以"保护文化遗产,促进文化交流"为主题,展示了中、日、韩"东亚文化之都""非遗"保护与传承的丰硕成果。 相似文献
5.
6.
1998年11月25日至28日,在杭州召开了由浙江大学历史系、中外关系史学会、北京外国语大学海外汉学研究中心联合主办的“中西文化交流史(1500—1840)国际学术研讨会”。这次研讨会第一次集中了史学界、哲学界、宗教界、翻译界、科技界、文物界、出版界... 相似文献
7.
2008年4月10日到15日,三十余位中外汉学研究者,践行孔子"以文会友,以友辅仁"的教诲,汇聚在斯洛伐克首都布拉迪斯拉发和奥地利首都维也纳,以"二十一世纪第一个十年中外汉学家眼中的中国文化(传统的和现代的)"为核心主题,召开了一次别开生面的国际汉学学术研讨会.会议由斯洛伐克科学院东方研究所、维也纳大学远东研究所、维也纳大学孔子学院、斯洛伐克考门斯基大学东亚语言文化系、斯洛伐克孔子学院主办. 相似文献
8.
由北京语言文化大学、中国屈原学会、北京大学、首都师范大学、北京圆明园学院主办的"2000年楚辞学国际学术研讨会暨中国屈原学会第八届年会"于2000年8月21日至24日在北京召开,全国人民代表大会常务委员会副委员长许嘉璐教授给本次大会发来贺信.林庚教授、季羡林教授、中国屈原学会会长褚斌杰教授,北京语言文化大学校长曲德林教授、以及来自内地近三十个省市的楚辞学者,日本、韩国及中国台湾、香港、澳门地区的专家、学者共150余人出席了这次学术研讨会. 相似文献
9.
10.
2007年5月26日至28日,由中国中外关系史学会、沈阳故宫博物院、澳门基金会和北京外国语大学海外汉学中心共同主办,由沈阳故宫博物院具体承办的“明清之际的中外关系史”学术研讨会在辽宁省沈阳市召开。来自全国各地及日本的近百名学者围绕下列主题展开了热烈的讨论。一、中国与东北亚各国的关系。在沈阳召开的此次会议,这一主题自然是与会学者讨论的一大热点。李理与会论文《从中、朝两国宫廷器物相近看东北亚各族文化理念的同一性》指出明清战争是中、朝宫廷器物近似创造了前提,并对其相似性进行了具体的论述。邓庆、张正义在其《刍议天聪7… 相似文献
11.
12.
13.
14.
由北京语言文化大学、中国屈原学会、北京大学、首都师范大学、北京圆明园学院主办的“2 0 0 0年楚辞学国际学术研讨会暨中国屈原学会第八届年会”于2 0 0 0年 8月 2 1日至 2 4日在北京召开 ,全国人民代表大会常务委员会副委员长许嘉璐教授给本次大会发来贺信。林庚教授、季羡林教授、中国屈原学会会长褚斌杰教授 ,北京语言文化大学校长曲德林教授、以及来自内地近三十个省市的楚辞学者 ,日本、韩国及中国台湾、香港、澳门地区的专家、学者共1 50余人出席了这次学术研讨会。世纪之交的这次楚辞学国际学术讨论会的中心议题是探讨在过去一个世… 相似文献
15.
16.
17.
18.
中国屈原学会第十二届年会暨2007年楚辞学国际学术研讨会于2007年9月23日至25日在杭州举行。会议由中国屈原学会与浙江大学共同主办,浙江省委常委、浙江大学党委书记张曦及中国屈原学会副会长崔富章教授、方铭教授等来自中国大陆和台湾以及日本、韩国等国家和地区的150余位学者参加了这次大会。会议以“21世纪楚辞学的拓展与创新”为主题,共收到论文140余篇,涉及到屈原及楚辞研究的各个方面。在20世纪的楚辞学研究中,出现了一批卓有成就的著名学者,这次大会一个很重要的内容就是回顾这些学者对21世纪屈原及楚辞学研究的贡献。安徽师范大学潘… 相似文献
19.
20.
刘小荣 《文化创新比较研究》2023,(23):142-146
从历史角度来论,文学概念的生成具有共时性和历时性。该文首先从共时性角度分析东亚中日的古代文学概念语义共性之具体特征,并剖析东亚中日古代文学概念共性的历史成因。其次从历时性视角分析东亚中日文学概念的古今嬗变历史成因,指出东亚中日现代文学概念的形成是200多年在欧洲先期形成的西方现代文学概念的西学东渐这一文化迁移的结果。在东亚中日向西方借鉴学习过程中,中日还曾经彼此借道对方吸收西学的现象。通过考究东亚中日文学概念的古今嬗变历史轨迹,可以得出一个结论,即世界各国的文学概念的形成与变革,是世界不同文化之间相互碰撞、交流、融合的历史。 相似文献