首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
自从克拉申提出语言学习(language learning)和语言习得(language acquisition)这对概念并加以区分以来,学术界一直在探讨两者的不同点,并试图通过比较,找出其中适合本民族、本国度学习第二语言的途径。本文认为:任何一门语言的学习和掌握都是“习得”和“学得”两者共同作用的结果;语言学习有两个层次,部分可以习得,而另一部分必须通过学习才能获得,母语的学习过程也是如此。语言学习过程中两个层次的观点对外语学习具有指导意义。  相似文献   

2.
目前,任务型学习法(task-based language learning)在许多国家都十分盛行。我国外语教学界也对此方法非常感兴趣。那么,什么是任务型学习呢?任务型学习是20世纪80年代外语教学法研究者和第二语言习得者在大量研究和实践的基础上提出来的有重要影响的学习理论。一般来说,我们作这样的理解:运用学习任务组织教学,强化了语言实际应用的过程,充分体现了语言的交际本质。任务型教学法的理论基础是“输出与互动假设”,也就是通常所说的“学习”和“习得”。学习是指通过教学有意识地学得语言;而习得则是指通过无意识地接触语言系统而掌握语言。而…  相似文献   

3.
张瑾 《甘肃教育》2003,(7):61-61
20世纪50年代,语言学家乔姆斯基(Chomsky)提出了人类有“语言习得机制”(language acquisition device)。“习得”指幼儿在非教学条件下主动获得母语的过程。20世纪80年代,克拉申(Krashen)发展了这种理论,指出:“在第二语言学习或外语学习中,如果学习条件和学习活动与幼儿学习母语相同或近似,这种学习也称为习得。”这就给我们一个启示:在外语教学过程中,借鉴婴儿习得母语的过程,将使外语教学的效率大大提高。  相似文献   

4.
“语言习得”(language accquisition)问题,是同语言教学的问题有着密切关系的。虽然本族语的习得在很多方面不同于学习第二语言,如学习一门外语,但了解了语言习得的规律,对于指导某种具体语言的学习无疑有巨大的启发作用。一般说来,儿童学会运用本族语,不需专门教育训练,而且只须四、五年,就可以会听会说,并能在这个基础上不断吸收领会复杂的构词造句方法,自己“创造”出许许多多从未听过的复杂的句子。如果能摸清这里的“秘密”并用于外语教学,就一定会使外语教学收到良好的效果。事实上,几十年前就已经开始流行的“直接法”一类的外语教学方法,在一定程度上是观察和仿效儿童习得  相似文献   

5.
中学语文教学的现状之所以让人尴尬,除过目标不明、教材落后以外,也有教师教学方面的问题。第一、在语文学习上,对“语言习得”和“语言学得”的本质认识不清,没有下大力气激发学生学习语言的需要人类学习语言,总的说有两种情况,一种叫“语言习得”、一种叫“语言学得”,这个分类是正确的。但是,长期以来,不少人认为,“语言习得”是“无明确目标的、自发的掌握语言的过程”,是在“不知不觉”中学习的,这种认识不对。就以小孩为例,小孩一生下来,就有先天的本能和需要,这些本能和需要是维持生命必需的,比如吃、喝、拉、撒、哭…  相似文献   

6.
从理论和实证两个层面对克拉申有关区分二语学得和习得的理论假设进行探讨,聚焦于三个方面:语言习得的本质,学得与习得的关系以及对“潜意识”的理解。然而习得的本质在于语言形式与其功能的融合;学得与习得应属于认知上的两个范畴,它们之间的界限是模糊的,不能生硬地完全分开;习得的“潜意识”现象是意识由语言形式向其功能迁移的结果。我国外语教学改革应该实事求是,需在“知识”和“运用”之间进行协调,两者兼顾是理想的选择,而适当运用“焦点式”任务型教学方式可帮助我们实现这一目标。  相似文献   

7.
中国学生常常从小学就开始学习英语,直到大学,学习英语的时间近十年,而最终大多数达不到理想的效果。原因到底是什么?造成这种结果的原因可能很多,但是有两个非常重要的原因长期以来一直被我国英语教师所忽视。其一就是中国的学生掌握英语的方式是学习,而不是习得;其二就是英语在中国只能算是foreign language(外语)而不是second language(第二语言)。要探究这个问题,需要先了解一下语言习得理论。  相似文献   

8.
儿童语言中个体量词"个"的运用及其他   总被引:1,自引:0,他引:1  
儿童语言研究是语言学研究中一个重要方向,本从儿童语言中个体量词“个”入手,通过实例、分析及与成人量词语言使用的比较,探究了个体量词“个”在儿童口语中的习得机制、习得特点。  相似文献   

9.
张洁茹 《宁夏教育》2010,(11):43-43
美国应用语言学家克拉申提出的情感障碍说认为,如果学习者目标明确、学习动力高、自信心强、焦虑适度,情感障碍就弱,反之,情感障碍就强。在第二语言习得过程中,如果情感障碍过强,语言输入就不易进入人大脑同有的“语言习得机制”(language acquisition device),进而影响语言习得。此文以英语学习为例,就如何降低学习者的情感障碍作一探讨。  相似文献   

10.
一、在中国,英语是外语,不是第二语言,不可习得 first language和mother tongue和native language的共同特点是:(1)最早习得的语言,常常是在家庭环境中习;(2)熟练程度高,语言直觉强。  相似文献   

11.
语言迁移是外语学习中的一种普遍现象,在二语习得理论研究中占有重要的位置,也是第二语言习得整个过程中的一个重要的因素,它分为正迁移和负迁移。正迁移能促进外语学习,而负迁移增加了外语学习的难度。分析母语迁移对外语学习具有深远的意义。  相似文献   

12.
第二语言习得的特性是指这种习得不同于该语言作为母语或第一语言习得,即儿童习得自己的母语时的特殊规律性。充分认识第二语言习得的特殊规律,对发挥和培养学习者的学习兴趣和优势,使他们收到理想的学习效果都有促进作用。本文在回顾第一语言(或母语)习得理论的基础上,对母语习得和第二语言习得在以下方面作了对比:(1)动机;(2)环境(语言环境和文化环境)和方式;(3)过程(语音,词汇,句子);(4)年龄;从而得出两种习得之间的相同点及差异,相同点反映出语言习得的普遍规律,而两种习得之间的差异正是第二语言教学中应引起注意的方面。  相似文献   

13.
中国是世界上第二语言学习者最多的国家。基于Krashen的语言"输入假说"和Swain的语言"输出假说",得出了语言习得的一般模式是输入→输入过滤→有效输入→输出过滤→输出。但在不同语境下,阶段性语言习得会呈现出两种基本模式:输入导向和输出导向模式。这两种模式及其相互关系的探讨,可以确定不同语境下第二语言习得的一般路径,这对我国英语的教与学两方面均会产生有益的影响。构建第二语言习得的一般路径有助于改进第二语言教学活动,完善语言习得考核机制,为选择妥当的学习策略提供借鉴,最终提高学习者语言习得效率,促进语言能力的提升。  相似文献   

14.
中介语是用来描述介于二语学习者母语与目的语之间的一种非连续性的语言体系,中介语的石化现象是第二语言习得区别于母语习得的一个重要特征。关于石化现象的研究已经越来越受到二语习得研究领城的关注。中介语石化现象产生的原因是多方面的,二语学习者应明确外语学习目的,注重学习策略的选择,从而减少或防止中介语的石化。  相似文献   

15.
通过介绍二语习得理论中关于第一语言和第二语言语言水平发展的异同的相关研究,阐明了语言习得/学习过程是一个包含语言,认知,情感和社会交往等多重范畴的过程。在很大程度上,第一语言和第二语言习得/学习的特殊性(如年龄,认知能力,学习动机,学习策略,社会环境等)决定了第一语言和第二语言在语言水平的发展上存在很大的差异性。鉴于此,文章也深入探讨了第一语言和第二语言语言水平发展的差异性对于外语教学的启示作用。  相似文献   

16.
高翔 《怀化学院学报》2009,28(12):114-116
词汇习得研究已成为第二语言习得研究领域的一个热点,近十多年来,国内外研究者在二语词汇习得方面做了大量的研究,并取得了有价值的成果。通过分析学生在词汇习得中的问题与不足,提出如何提高英语词汇习得效率的策略,并强调词汇习得应经历词汇知识积累的过程,在词汇学习和运用中逐步达到词汇习得。  相似文献   

17.
本文应用一些语言习得理论来探讨汉语学习的经历对英语学习究竟会有积极还是消极影响,从不同角度可以得出不同结论。基于语言之间的共同点,汉语学习对英语学习会有促进作用;然而由于它们分属于不同的语族,在形态学、句法、语音和一些具体的语法规则上表现出不同,在某种程度上势必对英语学习产生阻碍。因此,作为一种学习策略的汉语学习经历以及汉语学习的技巧可以用于英语学习中;同时教师应该观察和对比英汉两种语言,预见在学习过程中易导致错误的差异,以此来帮助英语学习者。  相似文献   

18.
本文主要论述以下几个方面:学习动机的定义、学习动机和策略的种类,以及作者关于学习动机的调查探究。紧接着在调查的基础上,文章分析了学生对英语学习的态度,并根据作者的教学经验,在激励学生英语习得的方法和英语学习策略方面提出了一些建议。经过探究,文章强调高职院校学生应该把强烈的学习动机和恰当的、适合自己的学习策略结合起来,这样才会在外语学习方面取得事半功倍的效果。同时二者的有机结合将会对语言习得和教学的提高大有裨益。  相似文献   

19.
对于儿童第二语言习得的关键期学术界尚未有定论,一般认为2岁至青春期前后特别是学前阶段是儿童学习第二语言的最佳时机。随着脑科学的发展以及对儿童认知发展规律的进一步认识,越来越多的实验研究表明在儿童早期阶段学习两种语言存在着明显的优势,更有利于儿童的语言、认知、智力、心理能力等方面的发展。在实施双语教育的地区,第二语言学习与双语教育要抓住最佳时机,家庭环境要尽早支持幼儿自然习得双语,正规学校系统要在学前阶段尽早开展双语教育。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号