首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 122 毫秒
1.
越南语与汉语有着紧密的联系,掌握标准的越南语发音对学习越南语至关重要。本文在分析汉语语音对越南语影响的基础上,阐述了越南语标准发音的重要性,进而对越南语教学提出了几点建议,以供同行交流。  相似文献   

2.
外语是在母语的基础上学习的,母语对二语习得的影响深远。闽南地区的学生由于母语的发音根深蒂固,影响了普通话的发音,从而又影响了英语语音的准确性。这使得闽南方言区的学生学习英语十分困难。本文分析总结了闽南地区学生由于母语发音而产生的英语发音错误,并提出了几点教学建议。希望能够提高闽南地区学生的英语语音学习。  相似文献   

3.
英语语音的学习是整个英语学习的基础,对于中国学生而言,如何掌握好英语基本的元音发音是学好英语的关键所在。受汉语母语的影响,中国学生在英语元音学习过程中容易产生一些元音发音错误。对这些常见的错误进行分析总结,并提出相应的解决方案,以期帮助二语学习者减少母语负迁移带来的元音发音错误,提高英语学习效果。  相似文献   

4.
把汉满语音作了系统的对比,并得出了一些对于对外语音教学法的启示,即运用国际音标把母语和目的语(汉语)语音联系起来,采取对比分析的方法,将母语中接近目的语(汉语)的语音以改变发音部位和发音方法的方式进行加工,再教授给第二语言学习者,从而促进其母语语音在目的语(汉语)语音学习中的正迁移作用。  相似文献   

5.
研究表明,对二语学习者的本族语和目标语的音位系统的相似性和差异进行比较研究,是探究语音问题的最佳途径之一(Corder1981,Swan and Smith2001,etc.).基于此观点,文章对汉英两种语言的辅音系统和音韵处理进行了全面的分析,探讨了以汉语普通话为母语的英语学习者在二语习得过程中可能出现的独特的发音问题,指出二语学习者除了要掌握一定的语音、音系知识,还要通过对比分析从根本上来了解导致目标语发音不正确的原因,从而化解目标语和母语的冲突.文章强调语音对比研究只有同语言学的其他研究领域相结合,才会有更加广阔的发展余地和应用空间.  相似文献   

6.
越南语中的“cung”一词可以翻译成汉语副词“也”,有时也可翻译成汉语的“都”。从母语方面来看,学生的母语越南语对学习汉语副词“也”有影响,虽然越南语中的“cung”和汉语中的“也”的用法大体相同,但两者毕竟属于不同的语言系统,这两个词在各自语言系统中的作用和用法也不可能完全相同。本文拟从句法、语义和语用等方面就汉语的“也”和越南语中的“cung”进行比较和梳理,以期为针对学生母语为越南语的汉语作为第二语言的学习和教学提供借鉴或帮助。  相似文献   

7.
在二语习得的过程中,学习者的母语会对目标语产生诸多负迁移影响,其中最外显的就是语音的影响。以抚州话为例,通过分析抚州方言与英语发音的差异性,研究其在英语语音学习过程中产生的负迁移现象并提供相应的对策,旨在为抚州英语学习者提供一定的借鉴。  相似文献   

8.
廖灵专 《现代语文》2013,(1):112-114,163
在第二语言学习当中,语法学习和习得比较特殊.不同母语的学习者,其语法错误会有一定的特点.对于母语是越南语的学习者来说,学习汉语语法时犯的错误也有自己的特点.越南语语法的补语成分虽然有的跟汉语一样,但也有的完全不相同.越南人学汉语补语时总受母语的干扰,把母语的语法结构特点带到汉语中来,简单类推,造出不少病句.  相似文献   

9.
《考试周刊》2016,(42):74-75
语音迁移是二语习得中的一个常见现象。二语习得者在发音过程借助母语语音体系来感知和辨认外语的语音体系,语音迁移现象由此而产生。粤语中大量存在的英语借词现象给母语为粤语的英语学习者造成英语语音习得的影响,促进了语音的迁移。本文通过分析比较粤语中高频率英语借词的发音和正确的英语发音,归纳出母语为粤语的学习者在英语发音存在的问题。这些发音问题具体表现在闭塞音、摩擦音、鼻音和舌侧音四类辅音音节及部分元音中,英语教师在语音教学中应当采取针对性的教学措施,帮助学生减少语音负迁移的影响。  相似文献   

10.
何艳 《考试周刊》2015,(42):85-86
在越南语语音教学中,教师和学生常感觉乏味、疲惫又无法达到较好学习效果,因此,课堂上教师应该创新教学方法,以激发学生的学习兴趣。在越南语语音教学中,同样可以通过小组讨论、摸索和总结得出发音方法和发音技巧,这种通过学生探索得来的发音,避免课堂上教师"吼"、学生"跟"的枯燥局面,改变教师"满堂灌"的教学方法,达到理想的学习效果。  相似文献   

11.
英语语音技能及语音意识能力对英语学习的成效起着不容忽视的作用。受母语负迁移和中学传统教学法的影响,英语语音学习对中国学生来说有诸多的障碍。从发展学生自主学习的意识出发,英语学习者通过主体的积极参与提高语音意识、语音知识和技能,促进学习者语言综合能力的全面发展,成为管理自身学习的主人。  相似文献   

12.
喻萍芳 《培训与研究》2006,23(10):116-118
在外语学习中,语音迁移是语言迁移的普遍现象。对于外语学习者来说,已形成的母语发音习惯对于新语言语音的学习具有负迁移作用。本文通过对比分析武汉方言音素对英语发音的负迁移作用,找出武汉学生学习英语发音的重点和难点,并分析其成因。  相似文献   

13.
语音教学贯穿整个语言教学过程,学习者往往受到“母语干扰”而在语音学习阶段遇到困难。文章将韩国语语音教学划分为提示、练习、生成三个阶段,并提出韩国语音节、收音以及语音变化教学在这三个阶段中的实施方法。在此基础上辅以灵活的教学手段和扎实训练,将对学生顺利跨过韩国语语音难关产生积极推动作用,减少母语干扰和语音缺陷对韩国语语音学习造成的不良影响。  相似文献   

14.
新疆少数民族预科学生双语态度的调查与分析   总被引:9,自引:1,他引:9  
语言态度是影响第二语言学习的重要情感因素之一。从调查分析可以得出结论,大部分新疆少数民族预科生对所学第二语言-汉语抱肯定态度;近80%的学生对预主语持赞同的观点;课堂上大部分学生愿意用汉语回答问题,也希望教师用汉语授课,但课后学生语言交流却又恢复到母语状态;有80.70%的学生认为双语比单语更具优势,并对能够成语人才充满信心;对学习汉语和运用本民族语言,60.53%的学生认为应该“一视同仁,认真对待”;在专业课教学语言的选择上,倾向于汉语多于倾向于母语进。  相似文献   

15.
高职语文课堂教学方法探索   总被引:1,自引:0,他引:1  
语文是母语教育课程,学习的资源和实践机会无处不在,无时不有,应该让学生更多地直接接触语文材料,在大量的语文实践中掌握运用语文的规律。要提高高职语文教学质量,发挥其应有的作用,就要充分结合当前高职校的特点,利用多媒体技术、历史故事等法激发学生兴趣,让学生主动参与到语文学习中来,最大限度地提高学生的语文综合素质。  相似文献   

16.
在学习外语的过程中,学习者都会因母语而受到不同程度的干扰,而导致学习过程中产生诸多问题。本文从语音、词汇、语法三方面阐述了母语在韩国学生学习汉语过程中产生干扰的问题,并试对此提出解决建议。  相似文献   

17.
外语学习和外语教学中的“母语文化因素”在实现外语教和学的目标、提高学生综合素养方面都起着极为重要的作用。中国学生要学会利用母语知识,克服母语对英语学习产生的负面影响,学好英语。  相似文献   

18.
赵燕 《海外英语》2011,(8):247+283
中国学生在学习英语的过程中总是不可避免地受到母语思维方式和表达习惯的影响,说出或写出不合英语语法和表达习惯的畸形英语,即所谓的"中式英语"。该文首先论述了中式英语的基本概念,然后从语言迁移角度分析了这一现象在语音、词汇、句法和语篇中的具体表现。这有助于帮助学生在学习过程中有效避免此类错误的产生,从而习得标准、地道的英语。  相似文献   

19.
文章对EFL学习者英语写作里使用时间状语时出现的母语负迁移作了实证研究,分析了英语写作中存在的母语负迁移现象和造成负迁移的因素,提出了英语学习中应该采用恰当的教学方式,创设真实情境下的英语语言环境,利用语言的迁移规律,帮助学生克服干扰,减少负迁移,促进正迁移,提高英语学习成效。  相似文献   

20.
新疆少数民族学生汉语学习者焦虑成因及消除策略   总被引:2,自引:0,他引:2  
受学习环境、语言认知过程、母语与目的语之间差异等因素的影响,新疆少数民族学生学习汉语存在着程度不同的焦虑。汉语教师应采取积极的策略,帮助学生树立学习汉语的信心,使他们能学好汉语并最终能掌握和运用汉语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号