首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 678 毫秒
1.
中文领航项目是当前美国中文教学项目中较为系统,定位较高的"国家级"项目,其教学目标、课程体系、教学模式、教学标准及考核方式等方面的内容与传统国际汉语教学项目相比具有鲜明的时代特色。本文旨在通过整体分析中文领航项目的特点,参照我国《国际汉语教学通用课程大纲》及《国际汉语能力标准》,尝试探讨该项目对国际汉语教学项目设置和推广工作的启示。  相似文献   

2.
美国中文教育的低龄化和孔院在美国发展状况的改变给美国中小学生汉语考试(YCT)带来了机遇与挑战。研究显示:(1) YCT的目标用户是汉语沉浸式项目小学生、汉语外语教学项目初中生以及华裔儿童;(2)目前,YCT缺乏与当地外语标准的衔接、试题偏重知识考查等问题制约了其发展;(3)未来YCT可通过与国际主流语言标准接轨、分技能测试模块化及核心大纲与拓展大纲互补设计等方法提高测试科学性,使YCT成为国际权威测评工具;(4)在推广上应强调课标与考试配套,并丰富成绩汇报的诊断功能和资讯功能。  相似文献   

3.
随着汉语热在国内外不断升温,汉语需求越来越高,孔院外派的汉语教师及海外本土汉语教师在汉语教学过程中,使用各种方法提高语言习得效率。日前,汉语水平考试HSK、欧洲语言框架和美国ACTFL外语学习等标准,逐步把汉语教学推向更广阔的国际教育环境,丰富汉语教学理论。本文选取初级汉语中“数字”为研究内容,结合汉语教材和汉字形、音、义特点,从ACTFL的5C和3P模式角度进行初探,探讨国际汉语教学中的“数字”内容,提出一些初级汉语“数字”的教学方法和技巧。  相似文献   

4.
课程标准(原教学大纲)是指导各学科教与学的纲要性文件,在教学中一直扮演着重要角色。在林芝地区进行新课程改革之前,为了减少母语教学对第二语言教学的影响,笔者将《全日制民族中小学汉语课程标准(试行)》高中段目标与《全日制义务教育语文课程标准(实验稿)》第四学段目标做了横向比较,发现两者在"识字与写字"、"阅读"、"习作"、"口语交际"和"综合性(应用)学习"等目标上有许多共同之处,充分说明了汉语作为少数民族学生第二语言的特殊性。笔者认为,汉语教师在少数民族汉语教学中,应该认真把握两种《课标》的异同,做到教中有数,并不断创新汉语教学方法,才能真正提高少数民族地区的汉语教学质量。  相似文献   

5.
沉浸式汉语教学在美国中小学第二语言教学中推广应用非常广泛,沉浸式汉语教学作为第二语言教学中常用的语言学习模式,能够有助于推动第二语言的学习。本文基于沉浸式汉语教学过程中的师生话语应用策略进行分析,对美国汉语教学中的沉浸式汉语学习展开分析,就师生话语应用部分对于美国人学习汉语的积极性进行研究。同时,通过对于美国沉浸式汉语教学的研究,也能够对于中国人的外语学习提供有价值的参考建议。  相似文献   

6.
一、"双语教学"涵义的界定 教学必备的三要素是教师、学生、教材,只要具备上述三项基本条件,就可以进行正常教学.目前,在我国中等教育教学中存在三种教学方式,即汉语教学、外语教学和双语教学.所谓汉语教学是指汉语教师用中文讲授中文教材;外语教学是指外籍教师用外文讲授原版教材;双语教学是指汉语教师用外文讲授原版外文教材,并以专业教学为主体,同时针对学生和教师外语教学相互理解状况给予必要的汉语解释与补充.在某种程度上,双语教学可以说是用外语进行专业授课方式并以"双边互动"为主流(教师和学生)传授知识的过程.  相似文献   

7.
陈志敏 《现代教学》2010,(11):75-76
随着全球经济的一体化,国际交往日益频繁,社会和经济对人的语言能力提出了更高的要求,美国政府认识到了外语教育的重要意义。1999年,美国外语教学研究会在美国教育部和全美人文科学基金会的支持下组织了一个11人课题小组。随后,课题小组做了大量调查研究工作,公布了《21世纪外语学习标准》。新标准主要适用于幼儿园及中小学外语教学。  相似文献   

8.
安徽省高校来华留学生对预科教学的满意度很高,接受过预科汉语教育的留学生具备了运用汉语进行日常交际的能力。但在专业课学习时,部分学生听不懂教师讲课,说明目前的预科汉语教学不能完全满足专业学习的需要。预科汉语教学需改进教学方法,提升教学能力;增设学术汉语课程,开展专门用途汉语测试;抓住国际中文教育的契机,调整人才培养结构。  相似文献   

9.
随着信息技术和互联网技术的发展,远程教学引发了教育的深刻变革,作为一种重要的教育手段,它已经渗透到国民教育的各个领域。而在面向世界各地不同国家和地区、具有不同文化背景和需求的学习者的国际汉语教育领域,远程教学的开展却明显滞后。原因之一就是各类教学资源的混乱无序、简单重复和缺乏共享,其中语法教学资源问题尤为显著。近年来,我们从梳理语法《大纲》入手,进行了教学语法资源库构建的探索实践。本文总结了国际汉语教学领域语法资源建设的现状,提出基于语法《大纲》构建国际汉语教学语法资源库的任务。在工程实践中首先重构了《大纲》语法点,并通过丰富语法点的描述语和正则表达式属性,构建了一个规模化、知识库化的语法资源库,并利用该资源库实现了基于正则模式匹配的语法点动态获取应用。  相似文献   

10.
目前,汉语国际教育面临的关键问题是高素质的汉语教师的匮乏,施行国际汉语教师资格证书制度是保障教学质量的重要手段。从《对外汉语教师资格证书》到《汉语作为外语教学能力证书》再到《国际汉语教师证书》,国际汉语教师证书制度越来越具有专业性、国际性、标准性,但在证书的权威性、规范性、适用性等方面还有待加强。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号