共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
正2016年4月7日。一位颀长高挑、美丽儒雅的金发女士走进了浙西南小城遂昌,她被这里满眼青翠的山色、清新的空气和浓郁的戏曲氛围所吸引。她就是来自英国戏剧大师莎士比亚的故乡斯特拉夫德市的文化使者——莎士比亚出生地基金会副会长菲丽帕·罗林森(Philippa Rawlinson)女士。遂昌是汤显祖为官地,也是《牡丹亭》创作地。明万历二十一年(1593)至 相似文献
2.
3.
4.
正公元1616年,莎士比亚在英国小镇斯特拉福德逝世;同年,相隔万里的东方,汤显祖在江西临川去世。两位东西方伟大剧作家的先后离世,相距不过百日。四百年来,研究莎士比亚与汤显祖的人千千万万,木心就是其中之一,光是莎剧,他就看过不下五六十遍。他感叹汤显祖"应该成为中国的莎士比亚,可惜没有成。" 相似文献
5.
正英国第一位诺贝尔文学奖得主、著名诗人吉卜林在《东西方歌谣》里写到:"东方是东方,西方是西方。东西方永不相逢,直到地老与天荒。虽然东西在两端,两个巨人面对时,不论种族与疆界,不分东方与西方。"汤显祖和莎士比亚,东西方两位最杰出的戏剧大师生活在同个年代,又同在1616年去世,因为两人的存在,东方的遂昌与西方的斯特拉福德市从此相逢、结缘、交流,展开了一场跨越国界的"文化对话"。 相似文献
6.
7.
正2016年是英国莎士比亚逝世400周年,也是中国汤显祖逝世400周年。当我们纪念这两位伟大的戏剧家的时候,可不要忘记与莎士比亚同日逝世的西班牙著名现实主义作家米格尔·德·塞万提斯·萨阿维德拉。在他去世后的400年里,他笔下的《堂吉诃德》传遍了全世界,翻译出版达1000多次。马克思认为,"塞万提斯和巴尔扎克高于其他一切小说家"。歌德、拜伦、席勒、雨果争 相似文献
8.
2016年,全球共有146个国家及地区以各种方式和活动纪念生于同时代、逝于同一年的东西方两位戏剧大师。该文通过汤显祖的《牡丹亭》演出、浙江小百花越剧团在莎翁故居演出《寇流兰与杜丽娘》,打动英国观众;中英双方互访两位大师故里;汤显祖故乡江西抚州与他主政五年并创作《牡丹亭》的浙江遂昌的系列纪念活动,彰显中英文化交流史上的里程碑。 相似文献
9.
2015年10月,中国国家主席习近平访问英国期间,提议中英两国共同纪念汤显祖、莎士比亚这两位文学巨匠逝世400周年,以此推动两国人民交流、加深相互理解。 相似文献
10.
四月的浙江遂昌,姹紫嫣红。4月8日至10日,来自海内外的八方宾朋,欢聚山城遂昌,一同见证了气势恢宏、美轮美奂的2012中国遂昌汤显祖文化节。满城尽唱《牡丹亭》"原来姹紫嫣红开遍,似这般都付于断井颓垣,良辰美景奈何天,赏心乐事谁家院",这优美而熟悉的唱词又一次萦绕在遂昌,这是各剧种《牡丹亭》"回家"艺术展演的一个场景。 相似文献
11.
12.
13.
14.
15.
正当《牡丹亭》遇见越剧2016年是明代戏剧家汤显祖逝世400周年。汤显祖自评"一生四梦,得意处惟在‘牡丹’"。其梦被后人用多种声腔演绎,还有英、日、德、法等外文译本传播于海外,形成这一杰作丰富的外延。越剧作为一个以浪漫抒情见长的年轻剧种,在对《牡丹亭》的改编中,显然颇值得关注。越剧改编《牡丹亭》,难度非常之大,完成从曲牌体到板腔体的跨越殊为不易,从55出的传奇到两个多小时演完的"大戏",原著虽然非常经典但几乎没有可倚恃之处,必须重起炉灶。几代越剧艺术家知难 相似文献
16.
说说汤显祖
日前与师友之交的“山野隐士”在QQ上随谈,偶尔知道他的松阳老乡叶洲先生有一部关于汤显祖的长篇历史小说《浮生之梦》于新近问世。 相似文献
17.
今年是英国剧作家、诗人威廉·莎士比亚(1564-1616)诞生450周年纪念,也是德国社会学家、卡尔·马克思的夫人燕妮·马克思(1814-1881)诞生200周年纪念。燕妮非常喜爱莎士比亚,称之为“艾冯的天鹅”。自古希腊哲学家亚里斯多德开始,西方文化便把白色的天鹅作为美丽、高贵、圣洁的象征。在英国,卓越的诗人或歌手可以与天鹅作比。莎士比亚的家乡斯特拉福德镇在艾冯河畔,他是河上不朽的天鹅。 相似文献
18.
正青藤道士徐渭生前寂寞,而在其逝后二十年间,文士袁宏道偶然翻到其诗文,拍案叫绝,惊问此人是今人还是古人,后为之做传。戏剧大家汤显祖见到其剧本《四声猿》赞叹实在太精彩。一代怪才郑板桥对他佩服得五体投地,有一枚著名的"青藤门下走狗"印章,常常钤于得意之画上。国画大师齐白石对他亦推崇备至:"恨不生三百年前,为青藤磨墨理纸。" 相似文献
19.
20.
莎士比亚一生著作颇丰,在传承中古英语,促进早期现代英语的形成与发展,丰富后期现代英语上做出了不可磨灭的贡献。以莎士比亚生活的时代背景和英语发展的历史时期为切入点,探讨莎士比亚作品中的语言特色,并辅之以原文案例。基于此,从多个角度探讨莎士比亚作品中的修辞方法、作品结构、语言运用的特点,用现代英语的思维探讨莎士比亚作品的内容精髓和语言风格,从中能够深入了解莎士比亚文学对现代英语和世界文学发展所起到的重要促进作用,也为后续的研究提供新的思路。 相似文献