首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
张畇 《海外英语》2011,(10):129-130
中国学生在英语写作时习惯用汉语的思维模式去构建篇章,因此,写作中很容易出现汉语语篇模式的负迁移。该文通过分析、对比英汉语篇构建方式差异,指出在英语写作教学中,要注重培养学生的语篇意识,注意语篇衔接和连贯的训练,帮助其提高写作能力。  相似文献   

2.
中西方思维模式的差异使得中英文写作在语篇结构、内容选择、修辞手段等方面具有各自独特的表达方式和习惯:汉语委婉含蓄,英语开门见山;汉语以情动人,英语以理服人;汉语引经据典,英语创新求变。在英语写作教学过程中只有让学生了解英汉思维模式的差异,分析其文化成因,提高学生跨文化交际的敏感性、宽容性以及处理文化差异的灵活性,才能真正实现跨文化写作的成功。  相似文献   

3.
本文通过分析英汉语写作思维模式的差异对大学生英语写作的影响,提出了大学英语精读教学要改变以往传统的词-句-段的教学模式,把语篇分析与精读教学结合起来,加强语篇教学,使学生从整体出发,了解课文的中心思想、语篇结构、段落大意以及段与段、句与句之间的逻辑结构,从而对他们进行英语语篇概念的输入,逐渐使他们构建英语写作思维模式。  相似文献   

4.
大学英语写作中的负迁移:中式英语   总被引:1,自引:0,他引:1  
中式英语特指受汉语的思维模式和表达习惯的干扰而产生的一种不符合英语规范的中介语,是中国学生英语写作中普遍存在的问题,主要体现在词汇、句式、语篇3个层面。教师在英语写作教学中要学会分析学生文章中的中式英语,采取有效的教学策略,帮助学生逐步克服汉语的负面影响。  相似文献   

5.
大学生英语写作中常见的错误不仅存在于词汇、语法、句子,还有语篇。在列举英文写作中普遍存在的语篇问题的基础上,通过对比英汉文化和思维模式差异、篇章结构差异、语篇策略差异,来探讨汉语语篇思维模式对英语写作的影响。  相似文献   

6.
英语议论文写作教学在专业英语基础教学阶段占有重要地位。对学生来讲,英语议论文写作是英语专业四级测试(TEM-4)的一个弱项。典型地表现在学生写前没有构思的习惯、用汉语式的思维模式进行英语表达和缺乏足够的英语议论文输入。文章基于国内外写作构思的相关性研究提出了培养学生构思性写作的意识、构建英语议论文语篇结构和增加英语议论文的输入量,以达到促进英语议论文写作教学的良好效果。  相似文献   

7.
英汉思维模式存在着很大的差异,对英语学习尤其是对英语写作影响很大。很多国内外学者对此都进行了大量的研究。本研究通过对35份作文采取文本分析,发现汉语思维模式对中国学生英语说明文的语篇结构有一定的影响但不是很大;但是对语篇连贯尤其是使用语言粘连手段方面有很大的影响。文章提出英语教师应该注重培养学生的英语思维,在课堂教学中要重视篇章结构分析和语篇连贯手段以期提高学生的英语写作水平。  相似文献   

8.
英语写作不仅是一种语言活动,更是一种思维活动。本文从非语言角度对本校大学英语学生习作进行调查分析,发现由于受母语文化和思维方式的影响,学生在语篇结构、衔接连贯及策略运用上都不同程度地运用汉语语篇模式。  相似文献   

9.
尹广琴 《教育文汇》2014,(23):25-28
本文基于英、汉语写作对比实验,通过分析发现,大学低年级学生的英语作文,在语篇思维模式和句式衔接方面很大程度上受汉语的影响;在其英语作文的构思和写作过程中,用汉语思维是一种普遍现象;其英语作文还表现出大量交际策略的运用,如回避、简化和母语直译。因此,在大学英语写作教学中,有必要对英、汉语的特点和差异进行对比分析,使学生了解英、汉语语际衔接的差异,了解英、汉语作文的语言特点和不同要求,从而提高英语写作水平。  相似文献   

10.
本文基于英、汉语写作对比实验,通过分析发现,大学低年级学生的英语作文,在语篇思维模式和句式衔接方面很大程度上受汉语的影响;在其英语作文的构思和写作过程中,用汉语思维是一种普遍现象;其英语作文还表现出大量交际策略的运用,如回避、简化和母语直译。因此,在大学英语写作教学中,有必要对英、汉语的特点和差异进行对比分析,使学生了解英、汉语语际衔接的差异,了解英、汉语作文的语言特点和不同要求,从而提高英语写作水平。  相似文献   

11.
在英语课堂教学中,教师应注重培养学生进行英语思维的习惯,最大限度地排除汉语思维模式的干扰,在语篇框架、句与句的衔接、粘结手段、推理论证、观点阐述等方面对学生进行综合训练,使学生写出语篇连贯性强的文章,从而大幅度地提高学生的英文写作能力。  相似文献   

12.
汉式英语(Chinglish)又称中国式英语,是中国人在使用英语时因受汉语思维方式和中西方文化差异的影响而拼造出的不地道或不符合英语表达习惯的中介语。文章以中国学生英语写作中出现的汉式英语为研究对象,分析了汉式英语在词汇层面、句子结构层面和语篇层面的表现形式,指出汉式英语的产生受到汉语思维方式和中西方文化差异影响,并提出培养学生英语思维方式及在教学中导入英美国家文化的解决办法,旨在帮助学生写出地道的英语,提高其英语写作水平。  相似文献   

13.
语篇结构在英语语篇建构中十分重要.由于中西方民族的文化思维差异,英汉语言语篇结构便不可避免地存在着差异.因此,在大学英语写作教学中,应该帮助学生建立和巩固好主要的英语语篇结构图式,以便在英语作文时能有效地进行调用,从而写作出符合英语语篇结构的地道的英语作文.  相似文献   

14.
中国学生在进行英语写作时,很容易受到汉语思维的干扰,写出英文表达汉语思维的作文。文章试图从思维的角度出发,对思维模式的差异对词汇选择、句法结构和篇章组织三个方面的影响进行探讨,提出在英语写作教学过程中,教师应该重视英汉思维模式差异对英语写作能力的负面影响,力图消除这种影响,增强写作教学的效果和提高学生的英语写作水平。  相似文献   

15.
在我国的传统教学过程中,对批判性思维能力在教学中的运用和培养不够重视,在英语阅读教学中更是如此。由于英语阅读中对学生的语言结构和信息处理的要求比较高,需要学生对阅读文本进行深层次的理解,因此,就需要学生充分发挥出主体性批判性的阅读技能。大多数学生批判性思维能力不够强,所以,教师需要注意在英语阅读教学中培养学生的批判性思维能力。本文就批判性思维的含义和重要性进行研究,并探讨在英语阅读中培养学生批判性思维能力的对策,以便有效的提高学生的批判性思维能力,提高英语阅读效率。  相似文献   

16.
不同民族存在着共同的思维,但思维模式、思维特征则迥然不同。本文从篇章结构,篇章主题和篇章策略三方面阐述汉语和英语思维模式差异对英语写作的影响,并引发了对于英语写作教学的一些思考。  相似文献   

17.
Speaking and thinking are a set duel in the performance of oral language.The ability of English thinking is one of the essential elements,as pronunciation and grammar,influencing the flow of speech.In actual oral class practice,students should be trained to think in English before speaking in English,without which,the language monster Chinglish(the compounding of Chinese and English) is produced.In this essay,a new practical method of training English language thinking with the use of tongue twisters is discussed and analyzed so that students can have an improved way to practice their oral English.  相似文献   

18.
文化差异根本在思维方式;作为东西方文化的载体与思维工具,汉语和英语各有独特的魅力与优势,体现出东西方完全不同的思维特点:前者从整体出发,后者以个体为重。以此为依据,高职英语教学应在学生英语学习思维习惯方面加强培养,帮助他们扎实打好语言基础,逐渐形成用英语进行思维的能力,最终达到有效提高实际应用英语水平的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号