首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
委婉语是各种文化中都存在的一种表达形式。不同的社会背景、不同的历史文化会产生不同的委婉语。委婉语从独特的角度反映了一个民族的历史文化和风俗习惯。本文从委婉语的语义特征方面探讨英汉委婉语的文化内涵,揭示英汉语的文化差异及其委婉语反映的不同的民族性。  相似文献   

2.
委婉语是各种化中都存在的一种表达形式。不同的社会背景、不同的历史化会产生不同的委语。委婉语从独特的角度反映了一个民族的历史化和风俗习惯。本将从委婉语的语用功能和语义特征两方面探讨英汉委婉语的化内涵,揭示英汉语的化差异及其委婉语反映的不同的民族性。  相似文献   

3.
刘凤霞 《考试周刊》2011,(26):35-36
认知语言学的原型范畴及家族相似性说明了语义的模糊性的成因;模糊性是委婉语的基础,本文通过范畴的语义模糊性来解释中西方的委婉语,通过分析能够对委婉语有更深刻的认识。  相似文献   

4.
《左传》中保留着极为丰富的委婉语,这些委婉语的大量使用反映出春秋时期的修辞艺术已达到较高水平。《左传》委婉语的构成方式有三种:一是替换语词,包括替换为表谦敬类语词以及替换为语义相关类语词;二是转化语句,包括转化为请求性、假设性以及询问性语句;三是赋诗引用,包括赋诗引诗以及引用熟语(谚语)。  相似文献   

5.
语言是社会发展的产物.每个国家,每个民族都有自己的禁忌语与委婉语,它们也深刻地反映了社会的发展与变迁.禁忌语与委婉语是两种关系密切的语言现象,本文将以英语中的禁忌语与委婉语为例,从两者的联系与区别方面作一个简要的对比分析.  相似文献   

6.
委婉语是一种普遍存在的社会现象。委婉语是用语言来调剂人际关系的一个重要手段,它的使用具有重要的社会功能。职业委婉语是对社会地位相对低下的职业的美称。对委婉语的讨论非常多,但是深入的进行系统性研究并不多。本文从语义方面分析具体的英语职业词语来探讨职业委婉语的构成方式以及由此而产生的语义变化。  相似文献   

7.
本文应用认知语言学的理论分析汉英委婉语"死亡"的语义范畴的模糊性和文化交际内涵,阐述其模糊语义范畴和原型范畴在文化交际中所反映出不同的民族心理特征存在趋同性和差异性,了解和认识汉英委婉语的差异性将有助于培养和提高人们进行跨文化交际能力.  相似文献   

8.
本文作者以委婉语为主题,在修辞的框架下,尝试从语义修辞手段和语音修辞手段结合的新角度研究委婉语。把委婉语构成的修辞手段从语音层面进行了拓展,从而对委婉语的修辞构成进行较为合理的诠释并为人们理解和使用委婉语提供新途径。  相似文献   

9.
委婉语是英、汉语中共同的语言现象,它的产生基于共同的心理—避讳心理、求雅心理、补偿心理、礼貌心理和掩饰心理,但英汉委婉语反映了各自不同的社会文化背景,本文探讨了英汉委婉语发展历史和产生的心理基础;并着重从语义和语音两个方面探讨了英语委婉语的构造方式及英汉委婉语在社会生活中的应用。  相似文献   

10.
万燕 《考试周刊》2009,(51):38-39
委婉语是一种普遍的文化现象,是一种委婉含蓄、烘托暗示的语言表达方法,是人们协调人际关系的一个重要语言手段,它以独特的角度反映和折射出一个民族的历史演进及其政治、经济、文化、思想意识等领域的变迁。本文从委婉语的应用范畴、表达方式对英汉语言中委婉语作了对比分析。  相似文献   

11.
委婉语是一种特殊的语言现象。人们都有意或无意地在使用委婉语,使交际顺利、愉快地进行。本文以英语委婉语为主要研究对象,结合语用翻译和语义翻译理论,提出了英语委婉语的翻译策略。  相似文献   

12.
世界上每一个国家、每一个民族、每一种语言,都有自己独特的委婉语。随着社会、经济和语言的发展,委婉语的数目之多和用途之广,是很难用语言进行描述的。委婉语可以反映一个国家、一个民族的文明程度;可以调节人们的思想感情;可以平衡人们的心里状态;可以掩盖事实的真相。委婉语的运用如此广泛,迫使我们对它的语义真值进行深入中肯的分析和研究。  相似文献   

13.
委婉语作为一种常见的语言现象和语言手段已得到诸多学者们多方面的观察和研究,目前对委婉语的研究重点大多放在其语义生成机制和语用功能方面。文章主要从韩礼德提出的语法隐喻角度分析英语委婉语的隐喻机制。  相似文献   

14.
张弛 《海外英语》2024,(2):85-87
委婉语是广泛存在于各种语言之中的一种语言现象,它与人类文明进程中的语言交流过程紧密相连,具有很强的语言交际功能。汉语运用得体与否是一名汉语学习者水平高低的重要反映,而运用委婉语则是汉语交际成功的一种表现。该文希望通过中英两种语言中的委婉语的对比分析,能够帮助母语非汉语的汉语学习者更好地理解和使用委婉语,减少语义、语用错误,达到更好的跨文化交流的目的。  相似文献   

15.
本文从英语委婉语的定义及其语义范畴出发,着重分析了词汇层面上委婉语的美学功能,进一步阐明英语教学中教授及使用委婉语的必要性。  相似文献   

16.
英语委婉语的语义变化与理解   总被引:4,自引:0,他引:4  
英语委婉语在英语修辞格中地位重要。英语委婉语的表现手法可以通过语音手段、语法手段和词汇手段来完成。本文从英语委婉语的词汇入手,运用比较的方法,探索英语委婉语的语义变化与理解  相似文献   

17.
委婉语作为特殊的语言交际艺术,是表情达意的重要桥梁。把握委婉语语义的隐喻认知,了解汉日委婉语隐喻要避开的并非语言符号本身,而是与之相关联的直接语义。考察汉日委婉语隐喻在纵向历时和横向共识含蓄表达的延续与演变,窥视汉日语言发展的间接性、民族性和时代性等特征,分析委婉语交际理念,将汉日委婉语隐喻从传统的语言结构导向动态、多元的认知领域,优化语言生态系统,使汉日语言吐故纳新不断发展。  相似文献   

18.
以英语委婉语的定义、构成以及委婉语和语言学的关系研究英语委碗语这种语言现象。从语言学的角度研究委碗语所遵循和违背的语言学原则 ,分析常见的委婉语所反映的一些语用学规律 ,说明委婉语的交际功能  相似文献   

19.
委婉语语义构建的委婉间性认知分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
在委婉语构建过程中,说话者与听话者两者之间存在着主体间性,这是实现委婉间性的基础.而对于委婉语语义的成功构建,主要是依靠语义内涵上的传承,使得主体双方之间顺利地交际互动,最终达到委婉间性的建立.  相似文献   

20.
侯颖  刘毅 《现代语文》2010,(2):116-118
委婉语既是一种语言现象,又是一种文化现象,通过对比研究葡汉委婉语所具有的社会意义和语言意义不可低估。作为重要交际手段,葡汉委婉语在语用方面都遵循避讳、合作和掩饰等原则,但二者在关涉范围、构成方式上却同中有异。本文尝试从委婉语的中葡定义、语义功能、构成方式等方面进行简单扼要的比较分析。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号