首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 421 毫秒
1.
围绕外语教学中学生们常表现出来的语用——语言和与社交语用方面的失误展开讨论,说明学习、使用和理解语言应该从语用——语言和社交——语用方面的学习双管齐下,互相补充,学会在交际中运用语用策略和遵守礼貌等问题,还要注意跨文化交际双方语用策略的差异。  相似文献   

2.
观点     
正《语文建设》2014年第3期荣维东《建立语用目标,构建语文教育新体系》语文教育的种种问题表面看是教学问题,实质是课程问题,尤其是背后所依据的语言观和语言学基础。有什么样的语言观,就有什么样的语文教育。我国的语文教育改革要取得突破,必须从更新语言观,构建语用教育理论体系开始。语文教育要构建"言语——语言——语用"的开放而有活力的语用实践循环圈。只有立足语用理论,以语用能力为核心,以语用知识为内容,以语用实践为途径,以培  相似文献   

3.
在大学英语教学中提高学生的语用能力   总被引:2,自引:0,他引:2  
学习语言的最终目的是提高语言的语用能力。语用能力的培养在英语教学中的重要性是不言而喻的。英语正确的形式不代表得体的英语,语用能力的欠缺必将导致语用失误。本文论述了我国大学生语用能力的现状,培养语用能力的重要性和如何培养语用能力三个问题。并提出在大学英语课堂教学中,不仅要讲授英语语言知识,更要注重英语语用能力的培养。  相似文献   

4.
广告语言的使用具有极高的目的性和意图性,无论是发话人还是受话人在使用中都不同程度涉及到元语用意识的问题。本文根据verschueren的语言顺应理论,对广告语言中的元语用意识现象进行了分析,通过广告语言实例重点揭示了元语用意识标示成分所具有的四类语用功能作用。  相似文献   

5.
语言语用问题是影响跨化交际成功的重要因素之一。语言语用问题有两种表现形式,即套用母语的表达式和误用目的语的其它表达方式。在外语教学中,教师应帮助学习克服语用错误,培养语用能力。  相似文献   

6.
贾聚年 《教学研究》2006,(4):338-341
学习语言的最终目的是提高语言的语用能力.语用能力的培养在英语教学中的重要性是不言而喻的.英语正确的形式不代表得体的英语,语用能力的欠缺必将导致语用失误.本文论述了我国大学生语用能力的现状,培养语用能力的重要性和如何培养语用能力三个问题.并提出在大学英语课堂教学中,不仅要讲授英语语言知识,更要注重英语语用能力的培养.  相似文献   

7.
潘秀妹 《教师》2019,(12):68-69
培养学生学习语言和运用语言的能力是小学低年级语文教育的重要职责,是后期各项教育工作得以开展的前提和基础。作为小学语文教师需要明确低年级语用意识的培养,这是低年级语用教育的重要目标之一,或者说低年级语用启蒙教育必须引起高度重视。文章结合低年级语用教育实践案例,探讨低年级语用教育实现路径的相关问题。教师可以设计语用情境,引导语言表达;可以增强语用实践,激发语言潜能;可以开展趣味朗读,培养基础语感,以提升低年级语用教学实效。  相似文献   

8.
多媒体环境下非英语专业学生英语语用能力的培养研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
语用能力就是语言的综合运用能力,培养非英语专业学生英语语用能力是外语教学的终极目标。针对学生语用能力滞后于语言能力的现状,本文则从传统教学在英语语用能力培养方面存在的问题和多媒体环境下语用能力培养的策略两方面进行探究。  相似文献   

9.
二语习得过程中的语用能力的发展问题正受到研究者的关注。二语语用能力的发展受多种因素的影响,如语法能力,语言迁移以及学习者地位和社会交往等。本文探讨了在课堂环境下二语语用能力的培养,涉及到课堂语用知识的可教性和语用输入,重视个体的发展和文化意识的培养,目的在于帮助学习者在语言交际中强化语用意识,提高语言能力。  相似文献   

10.
语言是人类最重要的交际工具,从语用的角度说,语言既需要规范又需要创新。当前我国语言生活中存在着许多令人关注的语用现象,诸如新词酷语的时尚流行、语言规则的变异使用、网络语言的异军突起等等。这些现象中既有新时期语言运用中的创新成分,又有语言运用的不规范问题。客观地分析和正确地处理当前语用中的规范与创新问题,将有益于推动我国新时期语言生活的健康发展。  相似文献   

11.
对中介语的研究目前已经成为二语习得研究领域的热门话题,而对中介语的语用研究也越来越多的引起人们的关注和重视。语用研究的重点在于语用理解、语言表达、语用迁移和二语学习者的语用失误。对中介语的语用研究对教学具有实际的指导意义。  相似文献   

12.
习语是语言的精华。通过一系列英汉习语之间的语用对比,本文探讨了英汉习语的具体语言表现形式的异同和各自特定的文化内涵。基于此,笔者以语用等效翻译理论为依据,通过若干例证的剖析,提出了英汉习语翻译的语用策略,以期在目的语中再现原语习语的语用语效。  相似文献   

13.
对任何二语学习者来说,学习过程中出现各种各样的错误是不可避免的事情。本文主要描述了错误中的一种——语用失误,并对其起源、定义、划分依据、产生原因作了进一步的阐释。最后浅谈了语用失误对外语教学的启示。  相似文献   

14.
语言表达的正确性并不能保证交际的得体性。因此,语言教学应该不只是传授语言知识的过程,而更是培养语用能力的过程。语言教学应该以语用知识的教学为核心、以语用能力的培养为依归并贯穿整个语言教学过程。  相似文献   

15.
通过对英语口语偏误的研究,可帮助英语教师调整教学策略,提高教学效果。英语口语偏误主要表现在语音、语法、词汇、语用、文化差异几个方面。纠正英语口语偏误的方法主要有以下三种:直接法、重复法、自我纠错法。  相似文献   

16.
由于其固有的特性,模糊词、语成为言语交际中帮助人们修饰话语、恪守礼貌的重要手段。本文对模糊礼貌词、语的理据及其语用功能进行了分析,提出了模糊礼貌词、语的构建原则和构建方法,认为在一定的语境中巧用模糊词、语,不仅可以显文雅、表礼貌,而且还有利于我们更多、更好地了解英语文化,有利于我们增强和提高自身的语用能力和言语修养  相似文献   

17.
词语的社会文化差异和习俗、惯例的社会文化差异是导致语用失误的主要原因。克服语用失误应当注意:其一,理解、掌握那些带有浓厚文化内涵的词语,即“文化词汇”;其二,理解、掌握不同民族的不同习俗、惯例,即人们所忌讳的话题。  相似文献   

18.
陈鲁宁 《海外英语》2012,(18):220-221,229
跨文化商务交际中语用失误的出现不是单纯的语言问题。在交流中因套用母语的表达结构或表达方式、社交习惯不同、禁忌语与联想意义差异、交际风格不同等原因导致了一些常见的跨文化商务交际语用失误现象。  相似文献   

19.
英汉民族对于同一思维对象或内容的思维角度可能不尽一致,从而在语言上会采用不同的表达形式。中西文化在思维模式方面的差异,直接而且根本地影响和决定了语言的语用原则和表达方式,文章从语言心理深层的角度,对英汉思维模式与语言形式差异进行对比研究,以探索影响英汉语表达差异背后的文化心理规律。  相似文献   

20.
语言和文化互相影响,互相作用,学生如只学语言而不学其文化,将无法真正掌握一门语言也无法正确运用。文化差异决定语言差异,导致语用差异及价值观念的差异。因此,在语言教学中应渗透文化教学。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号