首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 72 毫秒
1.
本文主要以认知语言学的意义观为理论视角对《醉翁亭记》的六个英译文在无主句、骈句和"也"字句三种句式的翻译上进行了对比分析,旨在比析出最大限度再现原文句式所传递的意义的同时探索出中国古典散文常见句式的翻译策略。通过比析发现,汉语无主句的英语隐喻性无灵主语句翻译策略、骈句的意群断句对称策略和"也"字句的以虚显实句和英语倒装句翻译策略可有效翻译中国古典散文中常见句式。  相似文献   

2.
张春兰 《新高考》2008,(2):11-13
由于语言习惯的不同,文言文中存在着大量与现代汉语不同的句式,而这些句式也恰恰成为阅读、理解古文言的关键所在。文言特殊句式主要有判断句、被动句、省略句、倒装句、固定结构等。纵观近几年考生答题情况,文言特殊句式还是学生的一处软肋。其实,掌握一定的规律和方法,将使你成竹在胸。笔者根据多年来的教  相似文献   

3.
丁鑫 《文教资料》2014,(36):160-162
语法教学是对外汉语教学中十分重要的一部分,而在语法教学中,又包括了词性、句式、语序等多方面。其中,汉语还存在着一部分的特殊句式,即这些句子的句式结构不同于常规结构,存在其独特的特征。所以,这也成为了对外汉语教学中的一个重难点。这篇文章将会着重研究汉语特殊句式中的连动句,通过各种例子来详细分析连动句的句型特征、语法功能、语法环境、学习者常见的一些偏误类型以及对外汉语教学需要的一些方法和策略等等。  相似文献   

4.
特殊的文化区位使大别山区产生了众多不对称句式结构民歌,不拘一格的不对称句式结构民歌刻意打破人们内心固有的追求平衡的秉性,带来更新鲜的审美愉悦和艺术体验。该区域不对称句式结构民歌主要有两句体、三句体、四句体、五句体、长短句杂言体等。  相似文献   

5.
张东芳 《考试周刊》2009,(44):52-52
将文言文句子翻译成现代汉语,必须符合“信、达、雅”的要求。文言文其中有些句式属于“特殊句式”,例如:判断句、被动句、宾语前置句、成分省略句。这四类句式在翻译成现代汉语时要注意方法,将这些句子译成合乎现代汉语语法习惯的句子。  相似文献   

6.
文言文翻译是高考的必考点,也是难点,学生容易在这个题上"栽跟头",原因之一就是把握不住文言句式。把文言文翻译成流畅的现代汉语,做到"信、达、雅",需要练就一双慧眼,识别出文言特殊句式。文言特殊句式主要有省略句、被动句、判断句、状语后置句、主谓倒装句、定语后置句等。各类文言特殊句式都有其各自的特征,只要掌握了这些特征,熟读多练,"练就火眼金睛",就能识得"庐山真面目",进而"还原"其本来面目。在教学实践中,我发现学生对于定语后置句较难识别,成为理解和翻译的"拦路虎"。在文言文中,定语后置句有一定的使用习惯,只要摸透了这些使用习惯,就不难做出判断。那么,定语后置句有哪些"暗示"或者"迹象"可寻呢?  相似文献   

7.
文言文特殊句式,一般指的是文言文中不同于现代汉语表达习惯的某些特殊的句式。主要有:判断句、被动句、省略句和倒装句等。下边我们根据所学文言文,举例加以说明。  相似文献   

8.
〔考点提示〕句式,通常指句子的结构方式。现代汉语常用的句式有长句和短句,主动句和被动句,肯定句和否定句,陈述句、反问句、祈使句和感叹句,单句和复句,口语句与书面句,整句和散句,常式句和变式句等。选用句式是为达到某种表达效果服务的。仿用句式即仿照例句造新句,实质是仿写,是指在一定的语境中,根据语言表达的需要,参照题干所提供的句式,另造一个或多个句式相同、内容与上下文衔接的句子。仿写题主要有两大类:一是以仿用修辞格为主,一是以仿用句式或语气为主。常要求句式一致,即“形”似;内容吻合,即“神”似。变换句式是“同义句”的…  相似文献   

9.
英汉语中都既有符合语法习惯和人们认知规律的常式句,也有对人们认知规律有所偏离的变式句。英汉语的变式句可大体对应,但不尽相同。英语由于形态清晰和语法逻辑性强,其变式句较容易被规定和辨认,产生的认知语用理据也较多。比较而言汉语变式句则不太容易被理解,它的产生基本是出于修辞的需要。对于英语变式句和汉语变式句,我们应区分其不同的句式特点,采取不同的翻译策略。  相似文献   

10.
动词拷贝句句式构造和句式意义的互动关系   总被引:4,自引:0,他引:4  
本文通过基于论元结构和配位方式的互动关系的派生分析,对动词拷贝句(重动句)的句式构造和句式意义的互动关系做出了结构化、一致化的分析,并就此对动词拷贝句的语义/功能特点这些学界有较大争议的问题提出新的分析。文章主张,研究特定句式的形式和意义及其关系,应该将该句式放到相关句式群中去考察。本文在研究特殊句式的形义关系时,尝试走一条基于互动—派生分析模式的精致还原主义之路。  相似文献   

11.
英汉语分属不同的语系,在句式表达方面有各自的结构和特点。本文对英汉句子的基本结构进行对比和分析,以便在英汉互译时结合句子结构的特点,采取相应的翻译策略,让译文忠实原文和符合目的语表达习惯。  相似文献   

12.
常见的古代汉语习惯句式“何……为”“何以……为”,从词性和结构上看,传统认为“为”是语气助词。而朱振家先生的句法结构分析“为”是动词,是宾词前置句。文章论述了在个这句式中“为”作语气助词及“为”的用法。  相似文献   

13.
浅谈现代汉语中变式句的表达作用河北/白玉东句式的变换与选择是语文教学的重要内容,它一直是高考命题点。句式的变换和选择中又有相当一部分内容是关于变式句的。因此,对变式句加以研究,有助于提高语言运用能力。从语法角度和用语习惯看,按常规模式安排语序的句子是...  相似文献   

14.
针对政府工作报告中出现的多谓语句式现象,基于文本特点与句内逻辑,分析了相应句式翻译中可能存在的问题并且提供了三个翻译策略,以期对此类结构的翻译提供借鉴和帮助.  相似文献   

15.
<正>强调句式是中学英语重点语法内容之一,也是每年中高考必考的语法项目。纵观多年的中高考试题,并结合本人多年的教学积累,现将强调句的常用句式、判断方法,以及强调句的一些特殊现象总结如下,希望对大家有所帮助。一、强调句的基本结构和用法强调句的基本结构为:It is/was+被强调成分+  相似文献   

16.
主题句、连动句、兼语句和流水句是汉语中的几种特殊句式,在我国古典文学名著《红楼梦》中表现突出,占很大比重。这些句式是进行汉英翻译时的难点。以《红楼梦》的有关句子为例,结合这些句式的结构特点,讨论宪益译文中的得失问题。  相似文献   

17.
高考语文《考试大纲》对文言句式作了这样的要求:“理解与现代汉语不同的句式和用法”。该考点的内容主要有判断句、被动句、省略句、倒装句、习惯搭配五个方面。这一考点知识遍布全篇文章,阅读理解时许多句子涉及这方面的知识,尤其是在文言文的阅读过程中,如果对古汉语中一些句式特点,  相似文献   

18.
《考试大纲》对古代诗文阅读的考查要求是:理解与现代汉语不同的句式与用法,能力等级为B。由于语言习惯的不同,古文言中存在着大量与现代汉语不同的句式,而这些句式也恰恰成为阅读、理解古文言的关键所在。在这些句式中,需考生着重掌握的句式有:判断句、被动句、倒装句、省略句等。下面将逐个进行剖析。  相似文献   

19.
一、变换句式的概说1.句式的分类汉语的句式多种多样。从不同角度来划分,有诸种不同的称说:从句子的结构看,有单句和复句,单句又分主谓句和非主谓句;从主语是施动者还是受动者看,有主动句和被动句;  相似文献   

20.
兼语句是现代汉语的一种特殊句式,对它的研究,早在王力的《中国现代语法》就已开始了,而且主要涉及到兼语句的结构特点及扩缩存废问题。本着重从兼语句的结构特征、语义特征与其他句式结构的比较中区别出这一句式的特征来。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号