共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
杨榛榛 《山东教育学院学报》2011,26(4):146-150
语码转换作为一种普遍的语言接触现象,受到了不同领域语言学家的广泛注意;同时各学科研究语用学的学者从顺应论的角度对语码转换作出解释,并得出了具有适用性的顺应模式。以此顺应模式为解构的蓝本,以CCTV-10《希望英语》的一期节目为案例进行语料分析,又得出电视英语教学节目中所特有的语码转换的顺应模式,即观众语言水平的顺应、主持人场景角色的顺应和电视节目中英语元素的顺应。 相似文献
2.
语码转换指在同一次会话中两种语言或变体的交替使用.自20世纪70年代以来,语码转换研究取得了丰硕的成果,然而鲜有涉及到国内电视女性谈话节目中的中英语码转换现象.本文对杨澜<天下女人>栏目中含有语码转换的对话进行语用分析,从对语言现实、社会规约和心理动机三个方面探讨说话者在交际过程中使用语码转换的意图. 相似文献
3.
张峰 《福建教育学院学报》2006,(8):20-22
一、引言(一)语码和语码转换在社会语言学中,语言、言语、方言、俚语等都可称为语码(code)。语码的运用与语境的关系是社会语言学的中心问题,语码转换(code switching)是其重要的一部分。语码转换指的是说话者在同一次对话或交流中使用两种甚至更多的语言变体。正如 Numan 和 Cater(2001;275)指出语码转换是“一种在话语间从一种语言转换到另一种语言的现象。”作为一种语言变体现象,它既可以是使用两种或两种语码以上的说话人的个人言语行为,也可以是存在或使用两种或两种语码以上的言语社团的群体言语行为。转换的数量,可以是一个词的转换也可以是几分钟的谈话的转换;转换的语码,可以是没有关系的另一种语言也可以是同一种语言的两种变体。本文要讨论的是在外语教学中母语和目标语之间的语码转换对目标语学习中语言输入有效性的影响。(二)外语学习中语言输入的有效性 相似文献
4.
范晓迪 《商丘职业技术学院学报》2007,6(4):67-69
语码转换指在同一次对话或交谈中,说话者使用两种或两种以上的语言变体的现象。它是语言接触的一种常见现象。大学校园中教师和学生会根据实际情况进行语码转换。尝试对大学校园交际中英汉语码转换的功能作出分析,指出英汉语码转换是对语言现实、社会规约以及心理动机的顺应。 相似文献
5.
《兰州教育学院学报》2015,(8):48-49
本文以Jef Verschueren的语言顺应论为基础,运用于国栋的语码转换顺应模式,对《爸爸去哪儿》的语码转换现象进行了系统分析研究。本研究丰富了语码转换的实例研究,检验了顺应模式在研究真人亲子秀节目语码转换现象中的适用性和解释力。 相似文献
6.
董艳 《湖南科技学院学报》2011,32(1)
语码转换是指语言使用者在同一语篇中交替使用两种或两种以上语码的语言现象。文章基于维索尔伦的语言顺应理论及于国栋的顺应模式,通过分析跨文化交流中大量语码转换的典型实例,探究在跨文化背景下,语码转换作为一种有效的交际策略,达到满足交际者的交际意图的目的。 相似文献
7.
语码转换是语言接触中一种常见的现象。网络语言作为一种随着互联网迅速发展而兴起的独具特色的语言现象,其中存在着大量的语码转换现象。通过回顾语码转换的定义和对网络语言的简介,浅析了网络语言中常见语码转换的结构类型,并从顺应论的角度解释了网络语言语码转换是交际者选择的产物,是对语言现实、社会规约和心理动机的顺应。 相似文献
8.
杨振兴 《广东教育学院学报》2008,28(2):52-55
语码转换是一种普遍的语言现象,存在于任何两种或两种以上的语言之间,也存在于大部分语篇,特别是非正式的语篇中。存在于网络上的影评,是一种特殊的非正式语篇。通过功能理论对其进行分析,发现语码转换在这种特殊的语篇中发挥了特殊的社会功能和人际功能作用,从而揭示了影评中语码转换的特点。 相似文献
9.
浅析大学校园的语码转换现象 总被引:1,自引:0,他引:1
语码转换(Code Switching)是指说话者在对话或交谈中,从使用一种语言转换到使用另一种语言。本文基于大学校园中语码转换的现象,分析了大学校园语码转换的形式和社会功能。 相似文献
10.
语码转换是指在同一语篇中使用两种或者两种以上的语言或语言变体的现象,语码转换正越来越多地出现在各种中文语篇,尤其是近年来新兴的网络微博语篇中。在中文微博里,中英句内语码转换是主要的转换类型,它的出现比例远远高于英汉句间语码转换。本文通过对中文微博中的汉英语码转换分析,深入地揭示出网络微博交流中的网络语言的社会意涵。 相似文献
11.
龚婕好 《衡阳师范学院学报》2011,32(4):143-146
语码转换是指操双语者在同一或不同话轮中对两种语言进行交替使用的双语现象或言语行为。语码转换是语言之间发生接触、互动的必然结果。文章以当代高校学生之间日常语码转换为研究对象,运用定量和定性分析的方法,旨在阐述高校学生语码转换的语言特点。 相似文献
12.
从人际交往看大学校园语码转换的动因 总被引:1,自引:0,他引:1
一段会话中出现两种或两种以上的语言变体时,就涉及语码转换。语码转换是为达到某种交际目的而使用的交际策略。而大学校园又是语码转换频繁和集中的场所,文章基于对大学校园语码转换现象的观察,从人际交往的角度分析大学校园语码转换的动因。 相似文献
13.
赵路 《鞍山师范学院学报》2008,10(1):58-60
语码转换是一种有趣而又独特的社会语言现象。目前,有关语码转换的研究主要集中在两个方面:1.对语码转换概念的探索以及对这一语言现象的历时性研究;2.大量的关于语码转换的语用及句法结构特征的个案研究。本文探讨了语码转换的社会属性及其语用功能。同时,鉴于以往研究中人们对语码转换这一概念缺乏统一的认识,本文也试图为语码转换提出一个工作定义。 相似文献
14.
古丽夏·阿克巴尔 《新疆教育学院学报》2008,24(1):106-108
语码转换是语言接触中的普遍现象,它指的是说话者在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言变体。本文以新疆地区大学民族班英语课堂出现的多语语码转换现象为研究对象,采用语用学的研究方法,探讨了教师在大学民族班英语课堂中的语码转换现象。 相似文献
15.
周玲 《中国科教创新导刊》2013,(1):65-65
语码转换是一种常见的语言接触现象,在双语或多语社会中普遍存在。语码转换是指交际者为了实现自己的交际目的而在同一对话中使用两种或更多的语言变体的现象。本文从语用学的角度出发,采用动态的研究方法,以面子论、顺应论的理论模式为理据,全面、详细的阐释了在交际过程中语码转换所起到的语用功能。 相似文献
16.
李少虹 《和田师范专科学校学报》2009,28(2):7-8
当今社会,双语人或多语人越来越多,他们在交谈时,不可避免地会出现语码转换.语码转换是指在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言或语言变体的现象。语码转换成为社会语言学的重要研究课题,在应用语言学界广受注意并得到大量研究。本文主要介绍语码转换的类型、作用和起因。 相似文献
17.
范俊铭 《绵阳师范学院学报》2010,29(7):119-121
语码转换是指在同一语篇中使用两种甚至更多的语言或语言变体的现象,语码转换正越来越多地出现在各种中文语篇,尤其是广告语篇中。作为广告策略之一,语码转换能够满足人们求新求异的心理,激发消费者对产品的强烈购买欲,实现多种功能。 相似文献
18.
白冰 《齐齐哈尔师范高等专科学校学报》2007,(6):46-47
语言接触常常会造成交际中的语码转换现象,学界通常将语码转换按照句间和句内两种位置进行分类研究.我们考察了汉语流行语中新近出现的X-ing现象,认为语码转换还可以发生在构词层面,包括了语素的转换使用. 相似文献
19.
一、教师语码转换的研究
教师语码转换作为语言接触的一种重要现象,已经受到诸多研究领域的关注.它既指两种或两种语言变体在句间的转换,也指多种语言变体在句内的转换.在外语课堂中,教师往往采用语码转换这一语言策略来达到特定的教学和交际目的. 相似文献
20.
王素丹 《衡阳师范学院学报》2007,28(2):154-157
语码(code)是指人们用于交际的任何符号系统,可以是一种语言,也可以是一种方言、语体或语类。语码转换(code switching)是指在同一次对话或交谈中使用两种甚至更多的语言变体。语码转换是语言接触中的普遍现象,在言语交际中,它是一种有效的交际策略。语码转换不仅是一种讲话技巧,也是一种特殊的言语行为,它既传递语言信息又具有社会意义,反映说话人的社会背景、经济地位、文化素养、民族出身等方面的信息。流行歌曲中语码转换的现象同样体现了其独特的语言功能和社会意义。 相似文献