共查询到20条相似文献,搜索用时 437 毫秒
1.
2.
3.
本刊讯今年7月,美国《韦氏大学词典》出版方发布了近百个英语热门新词,包括vlog(视像网络日志)、greencollar(绿领)、staycation(宅度假)等等,并表示这些新词将被收入下一版词典。有趣的是,在上海译文出版社本月稍早时候已完成印制的《新英汉词典》(第4版)中,这些最新词汇已经赫然在列。一本中国人自己编纂的英汉词典,在收罗英语新词方面竞走在了英美原产词典之前,这不能不说是一个奇迹。 相似文献
4.
由中国社会科学院语言研究所编纂的《现代汉语词典》修订本对该所1978年编的《现代汉语词典》(以下简称《词典》)作了较大修订,不仅增收了许多新词,而且对一些词的词义和用法作了改动。以下举报刊中常用的两组词“象”与“像”、“帐”与“账”为例作一说 相似文献
5.
以植物学作为专业领域的样本,对专业领域的新词自动化识别进行探索。研究选取《中国植物志》作为样本集,在ICTCLAS切词的基础上采用N-Gram统计的方法提取新词的候选项,然后分别按照词频(TF)、文档频率(D)和平均词频(TF/D)对新词候选项排序,取一定范围内的候选项作为识别出的新词。实验结果表明,词频TF筛选新词候选项的识别效果最好,F值为0.65。该方法能够自动产生专业领域的用户词典,具有较强的可移植性。 相似文献
6.
《现代汉语词典》(第6版)收录了239个"西文字母开头的词语",掀起轩然大波,反对者认为此举损害了汉语文字的独立性和纯洁性。然而,分析认为,《现代汉语词典》收录西文字母开头的词语符合词典的编纂目的,切合目前汉语吸收新词的实际状况,能够体现其现代性与包容性;且以单独列出的形式收录西文字母词,也在一定程度上维护了汉语原有字词的意义,并不损害其纯洁性,因而其收录西文字母开头的词语并无不妥。 相似文献
7.
8.
一前言
改革开放后,我国的汉英语文词典出版进入了一个快速发展的繁荣期.据不完全统计,这一阶段国内出版的汉英语文词典有30余部,这些词典在编纂宗旨、编纂方法等方面都逐渐成熟,并具有鲜明的中国特色,词典大都采用音序排列、双重宏观结构、收词立目以<现代汉语词典>为蓝本,并注意收录新词新义,词典例证较为丰富. 相似文献
9.
10.
专科词条作为英语学习词典重要的组成部分,已经越来越受到词典编修者的重视。《牛津高阶英汉双解词典》(第八版)(商务印书馆2014年6月出版,以下简称《牛津高阶》)秉承前辈重视专科词条设置的传统,收入5000余专科词语,新增约1000新词新义,在释文词条结构上呈现出新的特色,与普通语词词条形成有机的整体,能很好地为英语学习者服务。 相似文献
11.
12.
《专科知识大辞典》是按学科内容分类的专科知识辞典的总汇。可以全套备查,也可分册使用。湖北人民出版社在1985年——1990年内,将分批出版五部《专科知识大辞典》。 (一)《汉语专科大词典》。本辞典计划分为十三卷:《汉语古今字形对照字典》、《汉语古今字音对照字典》、《汉语异体字字典》、《汉语同义词辨异词典》、《汉语反义词解析词典》、《汉语语词搭配词典》、《汉语多音多义词词典》、《汉语通假字词典》、《汉语联绵词词典》、《汉语 相似文献
13.
近10年来,国内大型汉英词典的编纂和出版发展迅速,出版了一系列较有影响的作品,如《新时代汉英大词典》《汉英辞典》(新世纪版)、《新世纪汉英大词典》和《汉英大词典》(第3版)等。然而,说管这些词典较以前的同类词典有了较大的进步,但也存在种种问题,而对这些问题的厘定和探讨,对促进国内汉英词典的发展不无裨益。有鉴于此,本文试图对国内大型汉英词典编纂和出版中存在的一些问题进行研究,以期进一步提高汉英词典的质量。 相似文献
14.
就在3年前,《现代汉语词典》2002年增补本将“唯一”改为“惟一”、“唯独”改为“惟独”、“唯有”改为“惟有”、“唯恐”改为“惟恐”,“想象”改为“想像”、“纪录片”改为“记录片”、“座位”改为“坐位”、“座次”改为“坐次”、“发飙”改为“发标”……让人们莫名其妙,很多人感觉不好理解其更改用法的原因,这与他们在学校教育阶段所学的用法不同。但在2005年新出版的《现代汉语词典》里,这些词又恢复了原来的词形,由于有关方面未对2005版《现汉》的这些改动作宣传,很多字工作还不知道,一直在别扭地用着“惟一”、“想像”等新词。 相似文献
15.
改革与探索经过编著者和出版者紧张而艰辛的努力,《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)修订第5版终于问世了。《现汉》此次修订增删条目的幅度比较大,最明显的变化是增加了对每个词语的词性标注,例句字体与正文字体相区别。这些变化是编著者和出版者的创新,它使词典显得更以人为本,更加科学、实用。这些变化同时也对我们校对人员提出了新的挑战和考验。对读者来说,词典是查考性的工具书,通常都是遇到问题,才求助词典释疑解惑。在读者的主观思想上,词典是不会错的。尤其《现汉》,它是世所公认的品牌工具书,它的品位和品质都是最优秀的。因此,… 相似文献
16.
17.
《明清吴语词典》石汝杰、宫田一郎主编,上海辞书出版社2005年版在辞书名目多样、种类繁多的今天,《明清吴语词典》(下文简称《吴语词典》)是一部让人产生惊喜的辞书。该词典的编者翁寿元、钱乃荣、刘丹青、汪平、李小凡等,都是吴语研究领域的专家,主编石汝杰先生是学界公认在吴语方 相似文献
18.
“2003年辞书质量专项检查”中发现的问题举要 总被引:1,自引:0,他引:1
一、抄袭(一)抄袭情况1.封面《中华辞海》封面几乎完全抄袭《新华词典》(见下页附图),《新编中国大百科全书》封面模仿《中国大百科全书》。许多语文词典、字典的封面模仿《现代汉语词典》(以下简称“《现汉》”),甚至连商务印书馆的馆标(像一本打开的书的图案)也模仿,并放在同样的位置上。2.正文多数语文词典抄《现汉》、《新华字典》;其中的成语则抄自《中华成语大词典》等成语词典;英语词典则抄《朗文当代英汉双解词典》、《汉英词典》、《新时代汉英大词典》等。有一本《汉英词典》抄外研社的《汉英词典》达90%以上。3.插图《中国儿童百… 相似文献
19.
《现代汉语词典》第五版 (以下简称《现汉》 第五版)新近面市,这是辞书学 界的一件盛事。通过增收新词,删 减旧词,修改释义和例句,全面标 注词类等,《现汉》第五版在科学 性、规范性、准确性、实用性上又 有了明显的提升。 在语言三大要素中,词汇是 最活跃的因素,对原有释义进行 重新审定,是词典修订的重要内 容。《现汉》第五版的释义修订, 体现了《现汉》的优秀传统,即对 读者的高度责任心,严细的工作 作风,科学求实的创新精神。其释 义修订全面、深入、细致,成果颇 丰,但也存在某些值得商榷的地 方。本文仅就“W”部原有释义的 修订进行粗浅的评析,以供修订 者参考,以就正于各位读者。 相似文献
20.
汉语大词典出版社近期出版了由倪宝元教授主编的《汉语成语实用词典》。倪宝元教授有多部关于成语的著作和词典(有些是合作和主编的)出版,比如《成语辨析》、《成语辨析续编》、《成语例示》、《成语九章》、《成语范例大词典》、《汉语成语辨析词典》、《最新汉语成语词典》等。这部新出版的词典是在1993年由浙江教育出版社出版的《汉语成语九用词典》的基础上,进行修订、增补完成的,增加了1000余个成语条目,改换了原书近1/3的用例,改正了原来的错误,另外还增加了一些新的注释项目。笔者认为,这部词典至少有以下三个特点:第一,收条标准比较… 相似文献