首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
词汇使役化结构是英语的典型使役化结构,句法使役化结构是辅助的使役化结构。汉语正好相反。中国大学生在习得英语使役化结构时,习惯采用母语策略。教师不应一味抑制他们的母语策略而强调目的语策略,应该鼓励他们利用母语的正迁移来习得英语使役化结构。  相似文献   

2.
陈希 《考试周刊》2008,(19):73-74
在大学英语学习过程中,中国学生对使役关系的表达手段单一,没能灵活运用学过的英语使役动词.这一现象的形成既有母语给学习者带来的习惯迁移、又与母语本身词化程度有关.这就对传统的大学英语教学模式提出了新的要求.  相似文献   

3.
本文针对国内学者相关调查所得出"中国英语学习者倾向于(甚至过度)使用使动句来表达使役概念"这一现象,从英语使役动词词化现象入手,分析英语使役结构特点及其使役动词类型,体现了英语词汇表达使役概念的多样化.  相似文献   

4.
中国大学英语学习者在表达使役关系的时候多倾向于使用"make+object+complement"结构,但对中国学生在使用这一结构和本族语者使用这一结构存在哪些差异及其原因的研究却不多。利用WordNeighbors数据库对本族语者使用这一结构的情况进行了调查研究,结果显示:就使用频率而言,本族语者也比较频繁地使用这一结构,但在具体用法上与汉语存在两点不同之处。究其原因,主要是受母语负迁移的影响。研究表明,输入的匮乏是造成中国学习者过度依赖母语的一个原因。  相似文献   

5.
英语心理使役动词的被动结构,即v-ed句式是英语二语习得的一个难点。本文就英语心理使役动词的分类,语义及其主、被动句论元的颠倒匹配,“半被动语态”结构,英语心理使役动词v-ed分词与相应介词的搭配关系等方面对英语心理使役动词的被动结构进行了句法特性探讨。  相似文献   

6.
我们在学习英语的过程中不难发现,许多动词(包括及物动词和不及物动词)可以用于使役意义,这是英语的基本特色之一。下面我们就谈一谈使役动词的种类和用法。使役动词(the Causative verb)基本上可分为三类。  相似文献   

7.
使役的概念在人类语言中普遍存在,跨语之间,甚至在一种语言之内,可以通过使用不同的机制或参数来表达使役概念。通常情况下,使役结构分为词汇使役用法(使役动词)和句法使役结构(使动句)两种,且这两种结构都极为普遍。本文将从这两个层面对比分析英汉使役结构的差异,并探讨其对中国学生英语学习造成的影响,从而为外语教学和研究提供一定的启示和借鉴。  相似文献   

8.
通过对大学一、二年级阶段英语写作中心理使役动词的运用情况进行量化分析,可以发现学生习得心理使役动词的困难和可能发生迁移的区域,这有利于加强对该阶段学生心理使役动词英语表达特点的了解,从而能有针对性地进行大学基础阶段的英语教学,提高学生的实用英语水平。  相似文献   

9.
对比总结了英汉使役的表达形式,指出英语和汉语典型的使役表达有着根本的不同:英语以词汇使役为主要手段,汉语以使役句为主要手段。在此基础上,分析了学生在英语使役表达上遇到的困难,并提出了相应的对策。  相似文献   

10.
通过比较小说《小贵族》中英文两个版本,探讨两种语言使役用法各自的特点.研究表明:英语和汉语都有词汇型使役、形态型使役和分析型使役三种形式;英语小说里的词汇型使役和分析型使役使用都很频繁,但是汉语译本里的分析型使役占绝大多数,词汇型使役寥寥无几;此外,make在英文小说里使用的频率很高.英汉使役的这些特点对英语教学和英汉互译都有着直接影响.  相似文献   

11.
母语与目的语之间的差异造成了第二语言或者外语学习中母语的负迁移,这对中国学生的英语学习造成诸多障碍。本文用实证研究的方法,得出给以汉语为母语的英语学习者写作学习中造成负迁移影响的最大因素,帮助英语学习者消除母语负迁移对英语写作学习造成的干扰。  相似文献   

12.
国人学习英语是作为第二语言,相对于日常交流的母语而言,适用性和实用性都远远不及母语。加上汉语环境的影响,必然导致学生在学习英语中受到母语的影响,使得母语对英语形成迁移的影响,这更明显的反应在学生的英语写作中。本文拟通过分析母语迁移以及写作中的母语负迁移问题,来寻找相映的对策。  相似文献   

13.
宫晓伟  王晓静 《考试周刊》2011,(28):124-125
本文主要研究母语迁移对英语学习者写作的影响。大学英语学习者在进行英语写作的过程中会不同程度的受到母语正负迁移两个方面的影响.本文对这两种母语迁移现象进行了分析,并讨论了在英语写作学习和教学中应该注意的问题。  相似文献   

14.
从英汉心理动词论元句法—语义结构异同及使役义表达方式差异的角度出发,调查了母语为英语的学习者习得汉语心理动词的规律。调查发现,心理动词的习得难于非心理动词的习得,SE动词的习得易于OE动词的习得。此外,由于习得过程中受母语迁移的影响,"喜欢"类动词的习得优于"高兴"类动词。研究还发现,学习者的汉语水平影响心理动词习得效果。  相似文献   

15.
使役动词及其句型结构是英语的基本特色之一。英语中,部分名词或形容词可转化或派生为使役动词。部分不及物或及物动词可用作使役动词。使役动词句型结构分为两种:一种是使役动词后接施事宾语,另一种是使役动词后接宾语加宾语补语。  相似文献   

16.
在高中生的学习生涯中,英语是一门比较重要的学科,而英语书面表达是英语必不可少的组成部分,高中生在进行英语书面表达写作时,语法、语句等方面很容易受到母语的影响,这就是母语负迁移现象。本文介绍了母语负迁移对英语书面表达的影响,提出了提高书面表达写作能力、实现母语正迁移的有效对策。  相似文献   

17.
母语在英语学习过程中会对英语的习得造成一定的影响,这些影响在语言输出中尤为明显,即对说、写、译的影响。母语负迁移对英语学习者的影响可以通过一些策略来减轻,这对英语学习者语言的习得会有很大的帮助。本文就母语负迁移对英语学习者的影响及对策作以浅析。  相似文献   

18.
在大学英语学习阶段,有效利用母语的优势对于帮助和促进在校大学生的英语学习起着举足轻重的作用。这是因为该层次学生的母语优势远远大于英语。本文着重分析"全英语教学"和"英语为主、适时适量辅以母语汉语"这两种方法,论证了全英语教学对该阶段学生的英语学习可能产生的弊端。文章从语法理论上比较汉英两种语言的异同,指出掌握母语的语言规律对于外语学习起着积极的作用,并提出大学阶段英语教学中有机运用母语的方法。  相似文献   

19.
外语是在母语的基础上学习的,母语对二语习得的影响深远。闽南地区的学生由于母语的发音根深蒂固,影响了普通话的发音,从而又影响了英语语音的准确性。这使得闽南方言区的学生学习英语十分困难。本文分析总结了闽南地区学生由于母语发音而产生的英语发音错误,并提出了几点教学建议。希望能够提高闽南地区学生的英语语音学习。  相似文献   

20.
吴婷  邱春光 《家教世界》2012,(18):87-88
很多人在英语习得过程中感到力不从心,经常说出或写出不地道的英语。这提示了一个重要问题,即母语在作祟。外语的学习往往是在学生已经牢固地掌握了母语之后进行的,母语在客观上总是要对外语的学习产生或多或少的影响。因此,英语教学在理论上和实践中都面临着如何看待母语对目的语的作用以及怎样处理母语与英语的之间关系问题。本论文将以个别国家的英语学习者为研究对象,分析其母语在英语习得中的主要影响,以此作为各个民族外语学习者在英语习得时应加以利用或是避免的辅助工具,从而使学习者掌握更加熟练、地道的英语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号