首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
立足于跨文化交际的基础实施的语言教学就是所谓的对外汉语教学,所以针对留学生的日常交际能力进行培养具有十分重要的作用。本文针对对外汉语专业在校留学生日常交际能力的研究进行了分析和探讨,要想提升对外汉语专业在校留学生日常交际能力,首先要针对进行分段要求,做到有所侧重,其次将日常交际语法体系以及语体体系突出出来,同时还要将留学生适应常见汉语方言的能力培养出来,并且在日常的课程教学当中将真实的语言环境创设出来,最终进一步提升对外汉语专业在校留学生日常交际能力。  相似文献   

2.
随着我国国力的飞速提升,汉语在经济、科技等领域扮演着越来越重要的角色,越来越多的外国留学生来到中国学习汉语,国家对对外汉语教学重视程度也越来越高。在这样的大背景下,我国对对外汉语教学有了更高要求,本文研究了当前对外汉语教学过程中出现的一些亟待解决的问题,通过调研调查、理论分析等手段,分析了问题出现的不同方面的原因,从教学手段、教学内容、教学资源等各个方面讨论了解决问题的方法和策略,为对外汉语教学的健康发展建言献策。  相似文献   

3.
专业汉语课程是非英语类外国留学生在我国学习专业知识的必经阶段,是从汉语沟通到专业知识学习的重要纽带。以校企合作定向培养本科国际学生为契机,针对非英语类外国留学生开设过程装备与控制工程专业汉语课程。基于课程的特殊性及留学生的思维习惯,创新性提出了纵横联合的课堂教学方式并将其应用于实践教学。创新课堂教学模式,结合VR实验室等先进的教学辅助工具,使学生的语言水平与专业知识同时进步,在学习完本门课程后,专业语言沟通能力和专业文献阅读能力均有大幅提高。  相似文献   

4.
李彩云 《科教文汇》2012,(14):62-63
由于留学生不了解汉字据义构形的特性,对外汉语教学的实践中存在"汉字难"、"汉语难"的问题。根据汉字"据义构形"的特点和汉语"字本位"思想以及"1+1=1"的汉语生成机制,可以通过培养留学生汉字能力来节约汉语教学的成本,提高教学效率。  相似文献   

5.
标点符号是辅助文字记录语言的符号,是书面语的有机组成部分,是对外汉语教学的重要内容之一。老挝留学生在用汉语进行书面语表达时,存在一定程度的标点符号使用偏误问题。这些偏误存在着一定的系统性。通过对老挝留学生初学成段表达的语料的分析,明确初级汉语水平老挝留学生标点符号的使用特征和存在的偏误类型,对于我们提高写作教学的质量有指导意义。  相似文献   

6.
文化教学的概念于1918年首次在英国杂志《现代研究》中出现后,中外学者就其纷纷提出了自己的观点与教学模式。美国教育专家Patrick对语言中的文化教学实践理论作了较全面且深层次的研究。他倡导语言教学要重视学生的文化学习。语言文化教学不能忽视文化教学。在汉语教学中融入文化教学不仅可以实现传授文化知识的目的,而且能满足跨文化交际的深层要求。通过文化教学,医学留学生对外汉语教学实现了从单一注重工具性向人文性与工具性并重的转向,实现了培养高质量、复合型、国际化人才的最终要求,由此也弥补了医学留学生对外汉语教学的缺失。只有通过基于文化比较、有明确文化学习意识、体验性的语言文化学习过程,才能更有效地帮助医学留学生学习并运用汉语。  相似文献   

7.
标点符号是辅助文字记录语言的符号,是书面语的有机组成部分,是对外汉语教学的重要内容之一。老挝留学生在用汉语进行书面语表达时,存在一定程度的标点符号使用偏误问题。这些偏误存在着一定的系统性。通过对老挝留学生初学成段表达的语料的分析,明确初级汉语水平老挝留学生标点符号的使用特征和存在的偏误类型,对于我们提高写作教学的质量有指导意义。  相似文献   

8.
赵薇  肖丽莉 《科教文汇》2012,(35):82-83,108
从对外汉语教师到国际汉语教师的转变,是中国汉语国际传播事业蓬勃发展的必然要求.用全球性的发展眼光来看待这一职业,认识“对外汉语”教学和“国际汉语”教学的异同,分析国际汉语教学的特点和对教师能力的要求,强调外语语言知识与技能的掌握以及应用对于培养能够在国外独立任教的汉语教师的重要性.  相似文献   

9.
随着国际化趋势的逐渐加强,世界上有越来越多的人开始接受汉语学习,对外汉语教师这一热门职业也招兵买马不断发展完善。但是,在汉语国际推广的大背景下,对外汉语教学事业仍存在教师数量少、质量差等问题,因此,本文试图从对外汉语教学现状出发,说明加强教师综合素质的必要性,分述对外汉语教师应具备的综合素质,结合"一带一路"探讨并提出对外汉语教师综合素质的培养计划。  相似文献   

10.
包小玲  李跃敏 《科教文汇》2015,(3):41-42,49
第三课堂,是汉语国际教育专业的教学特色之一,是拓宽学生国际化视野,增强对外汉语教学能力,提升跨文化交流能力的主要途径。目前比较成熟的模式主要是"3+1"模式和留学生课堂教学模式。但是在很多地方院校,由于受学生家庭经济条件、学校区位条件、教学管理体制、社会就业导向等多方面因素的制约,第三课堂培养模式在实际操作过程中,往往会遇到诸多困难。学校可以依据自身条件,对第三课堂教学模式进行多元化创新,为学生在非汉语环境中进行对外汉语教学创造条件,以提高专业教学质量和人才培养水平。具体做法可总结为"多元选择,分类教学,灵活服务,统一管理"。  相似文献   

11.
对外汉语教学的目的就是把留学生教好,把留学生更快地教好,决定性因素是教材内容的前沿性和教师语言基础及教学方法的全面性.在对外汉语教学过程中教师的教学方法的运用上应以学生为中心、以交际能力的培养为重点,教学手段的多样性、丰富的真实的语境和民族文化的导入为媒介,才是对外汉语教学的有效方法.  相似文献   

12.
随着我国综合实力的增强,我国的国际影响力也在不断扩大,学习汉语逐渐成为一种世界潮流,但是汉语实际上是非常难学的一门语言,关于如何帮助非汉语国家的人学习汉语,是我国对外汉语初级口语教学班中一直不断思考的问题,我们尝试过很多方式,随着计算机网络技术的发展,我们意识到,对外汉语教学与计算机技术的结合或许是口语教学最好的出路,微课就是这种背景下诞生的产物,它为我国的对外汉语初级口语教学提供了新的模式。  相似文献   

13.
廖洁 《科教文汇》2010,(20):72-72,82
礼貌原则作为人类文化发展的标志和重要的语用现象,在跨文化交际中起着举足轻重的作用。在现今"汉语热"的大背景下,本文根据外国留学生学习汉语及接受汉文化时的特点找出其最易误解的几种中国的礼貌原则,并试着找出教学策略,使对外汉语教学能够更加顺利地进行,也使外国留学生更加了解中国礼仪文化。  相似文献   

14.
《科技风》2016,(11)
对外汉语听力教学是留学生汉语教学的重要课程。在听说读写的课程体系中,听力教学尤为重要。如何提高留学生听力时效性一直是对外汉语教师关注的问题。本文针以对外汉语听力教学中的提问技巧为研究内容,在教学实践中体会这一听力的重点内容。  相似文献   

15.
陈文笛 《科教文汇》2011,(16):86-87
语音教学是语言教学的基础,对外汉语语音教学是培养汉语学习者听、说、读写技能和社会交际能力的首要前提。本文主要从研究内容和研究方法两大方面进行综述,同时指出对外汉语语音教学中存在的几个问题。  相似文献   

16.
杨佳 《黑龙江科技信息》2013,(4):199+37-199,37
汉字是外国留学生学习汉语的难点,也是对外汉语教师进行教学的难题,汉字教学因此是许多专家学者一直在探讨的问题。本文通过考察期末试卷的答题情况,分析其汉字偏误的类型及产生的原因,并在此基础上提出了一些教学策略。  相似文献   

17.
俄罗斯留学生属于无汉字背景的留学生,无汉字背景的学生学习汉语听力能力发展的比读写能力快,学习汉字倾向于从音到义,所以,在汉语教学的初中级阶段,对于没有任何汉字基础的俄罗斯留学生来说,汉语听力能力的培养和训练是十分重要的,在俄罗斯留学生学习汉语的时候,应该大力培养他们汉语听力能力,以激发他们学习汉语的兴趣,培养他们的汉语语感,进而提高留学生的汉语学习水平及能力。  相似文献   

18.
随着国际交流的日益频繁,汉语国际教学过程中关于"敏感话题"内容也成为困扰许多对外汉语教育人士的难题。尤其汉语教学活动本身涉及许多国家与民族不同文化内容,难免提及许多禁忌文化,使学生汉语学习的成效以及教师的教学质量受到一定影响,要求对外汉语教师注重把握教学尺度,对存在文化摩擦与冲突的话题采取一定的应对策略。本文主要对"敏感话题"的基本概述、教学过程中对处理"敏感话题"的失当行为以及针对性的策略进行探析。  相似文献   

19.
语音教学是语言教学的基础,对外汉语语音教学是培养汉语学习者听、说、读写技能和社会交际能力的首要前提。本文主要从研究内容和研究方法两大方面进行综述,同时指出对外汉语语音教学中存在的几个问题。  相似文献   

20.
栗华 《黑龙江科技信息》2013,(4):191-191,54
动词的习得是母语为非汉语留学生在汉语学习过程中的重点和难点,本文以辽宁师范大学国际教育学院中级留学生2008年-2011年期末试卷为研究语料,通过对语料做对比分析和研究,将中级阶段留学生在动词习得过程中出现的偏误大致分为遗漏、错序、误加、误代四类,并对动词习得偏误的主要成因及对策加以浅析,以便促进中级阶段的外籍留学生的对外汉语动词教学工作。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号