共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
《圣经》是基督教的灵魂,是英语世界的文化源头之一.也是英语习语的宝库.它对西方乃至全世界的文学艺术和语言都曾产生了极大的影响。本文从语言文化的角度入手,对《圣经》在荚语语言文化中的影响及其原因进行了归纳与探讨。 相似文献
2.
刘婷婷 《黑龙江教育学院学报》2011,(11):136-137
《圣经》是西方最重要的一部经典,它被誉为最伟大的书。它对西方各民族的思想、心理和文化色彩有着全方位的影响,西方传统的思维特色、主题特色、乃至于语言特色,在很大程度上源于《圣经》,它是一部极为重要的世界文学遗产。《圣经》涉及多种文学风格,包括历史、诗歌、法律、传记、预言、哲学、科学和励志文章,至今已经被翻译成2 000多种的语言。《圣经》作为第一本最重要的文学经典,对英语单词的翻译产生了巨大的影响。 相似文献
3.
《圣经》语言的通俗性 总被引:1,自引:0,他引:1
文学语言风格的研究是圣经研究的一个重要课题。“圣经”语言风格的主要特点是通俗性,而这一特点与它的宗教性质是密切相关的。“圣经”语言的通俗性通过用词、修辞手法及句式结构等手段得到实现。“圣经”的语言对英语文学乃至世界文学的语言风格具有巨大而深远的影响。 相似文献
4.
王涛 《和田师范专科学校学报》2007,27(3):129-130
语言在其发展历程中深深地烙印着社会生活的各个侧面,反映和折射着某一社会独特的文化传统。《圣经》是人类文明史上的经典之一,对西方社会产生了深远的影响,对语言尤其是英语注入了充足的血液。习语作为语言的核心和精华,也受《圣经》文化的影响。《圣经》中的人物对英语习语的影响是巨大的。 相似文献
5.
6.
石家麟 《安庆师范学院学报(社会科学版)》1985,(4)
<正> 《圣经》是风靡全球的一本文集.据美联社伦敦一九八一年二月二日讯:圣经已成为世界上分布最广的书,目前用275种语言在世界上发行,估计迄今为止已出版圣经25亿册.这是到一九八一年二月为止的统计,由此可见《圣经》在我们这个星球上的影响。《圣经》是怎样一本书?它本身具有什么文学价值?它对西方文学的影响如何?这些就是本文打算探讨的问题. 相似文献
7.
8.
西方大多数国家信奉的是基督教,《圣经》是基督教最经典的典籍,同时是基督教的灵魂所在。英语作为西方国家的主要语言,其文化背景与《圣经》息息相关,不可分割,甚至可以说,《圣经》是英语的文化起源之一。因此,《圣经》对英语语言文化的影响是很深远的,表现在几个方面,其原因也包括几个方面。文章从《圣经》对英语语言文化的影响及《圣经》对英语语言文化产生影响的原因两个方面进行研究和探索,具有非常深刻的意义。 相似文献
9.
10.
《创世纪》是《圣经》的开篇,也是《圣经》中的重要文本,它的叙事艺术主要体现在叙事人物、叙事情节和叙事语言三个方面。人物、情节、语言组合,共同构成《创世纪》的叙事艺术。 相似文献
11.
12.
从《圣经》中引出的一些英语习语 总被引:2,自引:0,他引:2
于娜 《黑龙江教育学院学报》2002,21(5)
《圣经》是人类历史上一份宝贵的文化遗产 ,它不仅为文学提供了大量取之不尽、用之不竭的题材 ,而且给语言特别是英语注入了充足的血液。了解这些习语的由来 ,能够帮助我们更好地理解和运用语言 相似文献
13.
圣经在西方世界家喻户晓,是英语国家的文化源头之一,对西方人的思想和文化有极深刻的影响。英语习语是文化信息负载量最大的语言,深受圣经的影响。 相似文献
14.
吕玉梅 《绵阳师范学院学报》2013,32(3):103-105
《圣经》是人类历史上最重要的典籍之一,对西方的文化产生了深远的影响,西方有众多人物的名字都来源于此。《圣经.旧约》中人们命名的方式简单而直接,其中的人名大多表现了本人出生时的情况,或表达了父母的愿望。由于《圣经.旧约》主要是用古希伯来语写成的,所以其中的人名得以直接进入英语和其它语言,成为很多西方人的名字;而在《圣经》的传播和翻译的过程中,各种语言相互影响、同化和吸收,出现了许多变体和昵称,因而产生了大量新名字,甚至由男性名字衍生出了女性名字。 相似文献
15.
16.
荣光启 《江西师范大学学报(哲学社会科学版)》2010,43(2):89-94
以和合本《圣经》为代表的中文《圣经》语言是文学性的语言,在"意思"之外,借助独特的句法、节奏、韵律,有比精确的"意思"更丰富的信息。而现代中国的"白话文运动"的目标是"国语",一种在"文学"中淬炼出的民族共同语,和合本《圣经》在1919年出版不是历史的偶然,有丰富的神学意味,它可以作为"国语运动"的语言范本。但在特定历史情境中,胡适一代人却与之错失。现在我们应当正视和合本《圣经》的文本价值和历史意义。 相似文献
17.
18.
于娜 《黑龙江教育学院学报》2002,21(5):125-126
《圣经》是人类历史上一份宝贵的文化遗产,它不仅为文学提供了大量取之不尽,用之不竭的题材,而且给语言特别是注入了充足的血液,了解这些习语的由来,能够帮助我们更好地理解和运用语言。 相似文献
19.
语言与文化不可分割,语言是文化的载体,文化是语言的的基座。学习语言必须了解语言中所承载的文化。《圣经》不仅仅是一部经典的英语文学著作,也是英语语言和英语文化的源泉,《圣经》文化与大学英语教学关系密切。在大学英语教学实践中融入圣经文化教育、提高学生英语综合文化素养是实现《大学英语课程教学要求》之关键。 相似文献
20.
刘文华 《辽宁师范大学学报(社会科学版)》2014,(1):112-118
《圣经》是欧洲文化的主要源泉之一,这样说几乎肯定是低估了《圣经》的重要性。也许更恰当的说法是,《圣经》是欧洲文化最初的和主要的来源。借助于各种译本,《圣经》不仅对所有重要的欧洲和北美文化都产生过深远的影响,它也为人类思想、文学和艺术中某些具有纪念碑意义的作品提供了灵感。《圣经》被引用的范围极宽极广,从伟大小说、音乐,再到诗歌,以致人们无论是否意识到它出自《圣经》,都几乎无法逃避它的影响。笔者旨在通过引用经文来评析圣经文学中亲情与友情这一主题。基督教主张博爱,彼此相爱,甚至爱你的仇敌。同时,作者列举欧洲和北美著名文学作品来论证圣经文学中的亲情与友情。 相似文献