共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
很多移就格就是偏正结构的比拟,它们很容易跟定语有所省略的普通定中结构混同,"情书"、"病院"等就经常被人误以为是移就格。移就修辞格是形容词词义发展的一条重要途径,所以有时它跟词义的引申很难划清界限。另外,移就与通感两类辞格都是词语错位搭配,二者也经常发生纠葛。 相似文献
3.
移就修辞的词汇化形式表现为完全词汇化、移就造词和准词汇化三种形式.不同的词汇化形式表明移就修辞结构可以造成移用词语的语义演变.移用词语的语义演变是一个渐进的过程.主要表现为义域扩大、词义主观化、词性转移等,移就造词也促使其词义进一步泛化. 相似文献
4.
移就修辞格是英语语言中一种常见的修辞手法,在一定的语境中移就格的巧妙运用往往具有独特的艺术魅力。本文结合相关语言材料的分析,粗略地探讨了英语语言中常见的移就形容词及其翻译。 相似文献
5.
《校园英语(教研版)》2015,(30)
移就是一种颇具特色的修辞格,简洁明快且生动形象。本文介绍了移就修辞格的定义、功能、分类及其常见翻译方法,期望能切实帮助英语学习者熟悉移就格,从而提高英语理解、表达能力及文学欣赏能力。 相似文献
6.
移就在英语中是非常重要的修辞格,它一般由转移修饰语和中心词构成。形式上的相似让我们有时候很难将移就和英语中另外两个修辞格拟人和通感区别开来。旨在探讨移就的结构特点、逻辑实质,重点讨论移就与拟人、通感的区别以及移就修辞格的基本翻译策略。 相似文献
7.
8.
英语移就修辞格的理解与翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
冯丽 《湖南科技学院学报》2007,28(7):120-122
移就是英语中一种常见而独特的修辞格。移就是由转移修饰语和新的被修饰语构成的,是一种超常规的搭配,其本质特征在于修饰语的位移而造成移修饰语与中心词的语义冲突。文章从的定义、修辞特点、表现形式及翻译策略等方面对英语移就格进行了论述。 相似文献
9.
移觉格是不同知觉之间的挪移、沟通所形成的修辞现象,而且移觉格在运用时,往往是用一种乃至多种知觉,来表现其它的某种知觉,也就是因为有"被表现者"和"用作表现者"的不同,因此可以依据"主要知觉"与"辅助知觉",来对移觉格进行新的分类. 相似文献
10.
英语移就格在诗歌、散文中应用广泛。翻译类文章多关注转移形容词的复位问题,很少涉及名词属性与翻译策略的关联。本文从修饰语与中心词的逻辑语义关系入手,结合中心词的属性,探讨移就格的翻译方法:直接移植、词类转换、辞格转换和逻辑释义。为了追求等效,译文要充分利用汉语成语、并列式的优势。 相似文献
11.
程文华 《合肥教育学院学报》2009,(5):78-80
作格结构是一个句法和语义之间关系特殊的构式,属于英语语法模型描写的一个范畴。通过对英语作格结构语言特征简单地概述,基于其所表现的特殊语言现象,以句法和语义这两个层面为切入点,对相关具有代表性的语料进行了详细分析。解释了作格结构派生句式生成机制和动词非使役化后句式的非宾格性,并揭示了作格结构句法形式与语义表征之间存在的不一致关系。 相似文献
12.
肖鹂 《语文学刊:高等教育版》2013,(8):58-60,135
莫言是魔幻现实主义的代表作家,他擅长用各类修辞手段表现笔下人物形象,其中移就辞格是出现频率较高的修辞方式。移就格帮助莫言创造出具有个人特色的语言效果,并使其小说中交错的时空和精神世界得以丰富和生动起来。 相似文献
13.
肖鹂 《语文学刊:高等教育版》2013,(15):58-60,135
莫言是魔幻现实主义的代表作家,他擅长用各类修辞手段表现笔下人物形象,其中移就辞格是出现频率较高的修辞方式。移就格帮助莫言创造出具有个人特色的语言效果,并使其小说中交错的时空和精神世界得以丰富和生动起来。 相似文献
14.
仇小屏 《毕节师范高等专科学校学报》2004,22(2):9-10
移觉格是不同知觉之间的挪移、沟通所形成的修辞现象,而且移觉格在运用时,往往是用一种乃至多种知觉,来表现其它的某种知觉,也就是因为有“被表现者”和“用作表现者”的不同。因此可以依据“主要知觉”与“辅助知觉”,来对移觉格进行新的分类。 相似文献
15.
徐层珍 《深圳信息职业技术学院学报》2005,3(3):85-90
移就是英语中常用的一种修辞格,它由转移修饰语(主要是形容词)和中心语构成,二者之间通过语义的“巧移”而形成一种临时的搭配.文章重点探讨英语移就格的基本性质、主要特征及其翻译的原则和方法. 相似文献
16.
苏教版教材配套练习《补充习题》三年级下册23页有这样一道题目:小强把一枚圆形棋子先向东平移2格,再向南平移3格.最后向西平移5格,得到如下图(图一)的位置.你能在图中标出这枚棋子原来的位置吗? 相似文献
17.
王新宇 《语文学刊:高等教育版》2009,(8):105-107
通过对三字格聚合词系统性描写,从聚合词的形式结构和形成语义原则等方面,揭示出三字格聚合词形成的内在机制。并探究三字格聚合词的形成原理,论证三字格聚合词的形成和稳固是语音、语义、词汇系统、文化心理等多种因素共同作用的结果,明确聚合词也含有三字格形式。 相似文献
18.
词汇量的不足是制约外国人汉语水平进入中高级阶段的主要问题,鉴于此本文研究分析了四字格词语的特点、四字格词语在汉语中的地位;探讨了四字格结构词语在对外汉语教学中的意义和作用,提出了以"四字格结构为突破口解决对外汉语中高级阶段词汇教学的瓶颈问题"的观点,指出从四字格的基本构成形式、四字格结构的语义和文化内涵方面入手,多方位地帮助汉语学习者掌握汉语词汇,扩大词汇量。 相似文献
19.
英语作格动词具有主动形式被动意义特征,是词汇语义句法范畴内讨论的热点问题。就词汇语义性质来说,作格动词属于强动作性使役动词,具有动作自发性,不需要外力作用,不允许增加被动语法标记。然而人们往往错误地将其用于被动语态,这是混淆作格动词与被动词的语义特征的表现。根据词汇语义结构理论,通过对作格动词词汇语义特征的分析,解释作格动词与被动词及其句式的异同,提出作格动词不可用于被动语态主要与其具有被动意义特征相关。 相似文献