共查询到20条相似文献,搜索用时 17 毫秒
1.
广告,是营销的一种重要手段。电视广告对消费心理的影响更是显而易见。电视广告是一门综合的艺术,既有图像又有声音,其中广告配音作为要素之一在广告效果的实现上起着举足轻重的作用。在激烈的市场竞争中,广告要有创意,才能吸引眼球。广告配音必须追求个性化。广告配音有广义和狭义之分,广义的广告配音是指广告中所出现的一切声音,包括语言、配乐、动效等。而狭义的广告配音是指播音员为广告所配的旁白、人物语言等。本文所谈及的广告配音属狭义范畴。 相似文献
2.
3.
随着我国电视事业的发展,广告成为了电视事业的重要组成部分。在广告事业中,广告配音也越来越受到人们的重视了。广告中的味道来自哪里,这就是本文要讨论的"广告味儿"。作者根据自身的实际经验,解析了如何才能做好广告配音以及如何让广告配音更加具有"广告味儿"。 相似文献
4.
5.
6.
7.
广告配音为什么要营造"意境"?原因有二:一是时长和画面有限。可利用配音来营造意境,发挥人们的主观想象力,从而唤起人们的购买欲望。二是注意力缺失所致。如今的电视观众是"伴随收看"。人声,尤其是有特点的声音可唤起人们的注意力。 相似文献
8.
广告配音是广告制作过程中的重要一环。明确广告配音的功能定位及配音策略对于制作高质量的广告起着至关重要的作用。本文主要研究了广告配音的功能定位和配音策略两个问题。广告配音的功能在于表达隐含的广告诉求和广告文案的意蕴,从而实现展现产品特色及品牌文化内涵的目标。在配音过程中可遵循的配音策略为:准确把握品牌内涵,以独特的音色凸现品牌特色,通过对文案的细节处理展现深层品牌价值。 相似文献
9.
10.
广告配音是广告制作过程中的重要一环.明确广告配音的功能定位及配音策略对于制作高质量的广告起着至关重要的作用.本文主要研究了广告配音的功能定位和配音策略两个问题.广告配音的功能在于表达隐含的广告诉求和广告文案的意蕴,从而实现展现产品特色及品牌文化内涵的目标.在配音过程中可遵循的配音策略为:准确把握品牌内涵,以独特的音色凸现品牌特色,通过对文案的细节处理展现深层品牌价值. 相似文献
11.
李铮 《中国广播电视学刊》1991,(1)
一、汉语语言的韵律美和播音语言的韵律美播音语言的韵律美,是由它所使用的汉语言的韵律美所决定的。作为语言艺术的韵律美,有它一定的表现形式。这种表现形式是一个民族在长期的艺术实践中逐渐形成的。我们的汉语言是世界上最发达、最丰富、最科学的语言之一。它的语音、词汇、语法方面,都有自己的独特之处。这些独特之处,正是形成汉语言艺术美的基础。如,在语音方面,古代汉语的语音,分平声、上 相似文献
12.
配音解说是电视专题片中的重要组成部分,配音解说与画面结合得当,能起到"画龙点睛"和"锦上添花"的作用,使音像浑然一体、相辅相成,达到更好的欣赏效果。因此,我们说解说是一门艺术,配音解说的质量直接决定着每一部作品的整体质量。从专题片稿本到电视专题片的解说,决不仅仅是把僵死的文字变成有声的语言,而是一种再创造。在这里,它集中体现了播音员的业务水平、播音素质、理解稿本的能力 相似文献
13.
14.
英语广告生动有趣地宣传商品的特征,形象逼真地向消费者描述商品,常常运用多种修辞手段,以增强语言的表达效果,加强消费者对商品的印象.本文通过广告英语中修辞的研究,阐述了广告英语是一种商业价值很高的实用文体.修辞的运用,使得广告英语语言凝练、节奏和谐、韵律优美,从而增强广告的鼓动性和说服性,使消费者购买产品,达到推销产品的目的. 相似文献
15.
16.
对于动画配音来说最重要的是声音要贴近人物(动物)的性格,要善于用心体验角色。一个片子成功的配音应该具备几点要素,第一是声音的个性特色,只有个性的语言才能创造出让受众印象深刻的甚至是经典的动画配音作品。第二是声音的表现形式要与作品内容风格相协调.既取决于作品的基调、内容、背景等因素,也与停连、重音、语气、表情的合理运用有关。第三是声音的化妆和扮演.如果是为译制动画片配音,不能仅仅按照普通话的语言走势要求来进行配音创作,还要注意国外的话言特点,比如有些尾音会上挑、声音夸张、调值偏低、语言节奏快等等。 相似文献
17.
影视配音主要指影视作品中专门为对白、独白、内心独白、旁白、解说以及群杂语言的后期配音。高质量的配音工作是配音演员综合运用自身语音条件、艺术感受力和表现力与录音技术相结合的产物,从配音主体角度来说则离不开演员对语言内部技巧运用的把握。 相似文献
18.
广告语言纠错谈 总被引:1,自引:0,他引:1
高尔基讲:"作为一种感人的力量,语言的真正美产生于言辞的准确、明晰和悦耳。"这句话同样也适用于传媒广告语言。广告学家一致认为,广告语言是广告生命的支点,它在广告中处于核心地位。目前,有些传媒的广告从业人员还没有充分认识广告语言在广告中的地位和作用。广告语言被视为细枝末节、雕虫小技,可以敷衍了事,致使一些广告中的别字、错字和欠妥的提法不断出现,有的甚至不堪卒读,严重伤害了传媒的品牌形象。近几年来,笔者在广告经营管理实践中,就传媒广告语言差错作了一些分析与研究。本文将平时收集的广告用语使用不当的例子进行梳理和诠释,旨在抛砖引玉,举一反三,以求引起传媒界的重视。 相似文献
19.
译制片配音艺术是一门独立的话筒语言表演艺术.它的创作具有一定的局限性,但正是这种局限性赋予了译制片配音艺术独特的精神气质,促使配音演员在有限的空间里创作出无限的艺术魅力.本文对媒介跨文化传播中译制片配音的局限性与创造性做了比较深入的分析和探讨. 相似文献
20.
广告语言是通过广告的标题、副标题、广告正文等内容形式来表现的,它是一项相对特殊的语言应用系统,不仅要真实传达商品基本信息,更重要是通过信息传达能够调动消费者购买欲,促成实际消费的目的。而成功的广告语言创作必须要 相似文献