首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语法翻译法和交际法是英语教学中常用的两种方法.语法翻译法便于学生丰富英语知识,提高使用英语的准确度和英语读写译的能力;交际教学法则便于学生提高使用英语的流利度和英语听说能力.教师应将语法翻译法和交际教学法相结合进行大学英语教学,为学生打下扎实的语言基础,提高英语综合运用能力.  相似文献   

2.
忽视语法教学使交际教学法在外语教学实践中产生了一些误区,如不教授语音、语法等属于语言能力的内容;过分强调口语学习,忽视书面交流;“以学生为中心”的原则过于形式化等。语法翻译法克服了交际法的局限性,坚持语言能力培养的基础地位。在外语教学中我们应该采取“综合教学法”。  相似文献   

3.
从大学生英语语法基础薄弱对"交际教学法"的反思   总被引:2,自引:0,他引:2  
目前,我国的英语语法教学在“交际教学法”的呼声下大有被淡化而走向另一个极端的趋势。国内一些学者过分强调口头语言的重要性而相对贬低语法教学的重要性。一些教师由于不能正确理解交际语言教学思想,从而忽视语法教学在英语教学中的作用,导致英语学习者的语法水平下降,严重影响了英语技能和语言运用能力的发展,也妨碍了英语自学能力的培养,最终影响英语水平的提高。  相似文献   

4.
目前,我国的英语语法教学在“交际教学法”的呼声下大有被淡化而走向另一个极端的趋势。国内一些学者过分强调口头语言的重要性而相对贬低语法教学的重要性。一些教师由于不能正确理解交际语言教学思想,从而忽视语法教学在英语教学中的作用,导致英语学习者的语法水平下降,严重影响了英语技能和语言运用能力的发展,也妨碍了英语自学能力的培养,最终影响英语水平的提高。  相似文献   

5.
交际教学法在英语教学中的推行旨在培养学生的英语交际能力,与之相伴的是英语语法教学的淡化,其结果是:学生英语交际能力的进一步提升遇到了障碍。本文就语法教学与交际能力间的关系进行了探讨,认为扎实的语法知识是规范语言和提高语言准确性的基础,语法能力是交际能力的有效途径和保证。因此,交际教学法不但不排斥语法教学,而且会加强语法教学。  相似文献   

6.
本文阐述了英语教学中语法教学与交际法教学的关系,指出虽然传统的以语法为中心的语言教学受到交际教学法的冲击,语法仍是外语教学的理论基础。并以此为基础说明民族学生语法交际教学法的必要性,提出几点教学建议。强调即使是在交际教学法中,语法还是学习者理解和运用语言的基础。  相似文献   

7.
针对传统“语法——翻译”教学法的弊端,提出交际教学法。这种教学法在创造语言环境、交际活动由学生自己去实践、教师在课堂上的角色三方面有新的举措,实践证明能有效地提高学生的交际能力。  相似文献   

8.
长久以来,为了增强学生的笔头功夫,提高学生的"应试能力",传统的语法翻译法仍然被广泛的运用在我国大学英语课堂上。随着国际交流日益频繁,英语作为国际交流的载体,使得英语教学的任务发展为通过教师与学生,学生与学生之间语言交流而让学生主动习得英语交际能力。以"实践、参与、交流"为特色的交际教学法被越来越多的大学英语教师使用,大大改善了传统的语法翻译法教学环境下培养出的学生普遍存在"聋哑英语"的情况。本文就语法翻译法在铜仁学院大学英语教学中存在的问题论述了交际教学法在铜仁学院大学英语教学中的应用策略。  相似文献   

9.
交际教学法强调语言教学的目的是培养语言交际能力,但在初中英语教学中易出现排斥语法教学的偏向。本文指出交际教学法与语法教学不可随意分开,并探讨了在交际教学法中进行语法教学的方法。  相似文献   

10.
随着英语学习程度的不断加深,语法难度的加大,传统语法教学比较枯燥无味,学生渐渐失去学习英语的兴趣。交际教学法指导的语法教学注重培养学生的交际能力,力求将语法知识体系、规则与实际应用相结合。本文主要分析了交际教学法的定义、特点,提出了交际教学法指导下的语法教学方法,力求给高中英语语法教学提供一定的启示。  相似文献   

11.
外语交际教学法为我国教学界带来三大改变,一是以教师为中心转而以学生为中心,教师的角色发生大转变;二是主张课堂交际活动建立在真实的基础上,情景、交际内容及所用材料都必须真实;三是课堂活动的目的是培养语言交际能力而不是学会分析句子的语法结构。国内目前两种有关交际法的片面说法:之一,使用交际法不用教语法知识;之二,使用交际法只需教口语,而在高年级阶段就不适合用交际法了。外语教学应该在注意吸收新的经验,学习新的方法同时避免盲从,随大流,不要因企图发展某一理论而排斥其他理论,陷入非此即彼的极端的思维模式。  相似文献   

12.
英语学习的最终归宿是为了交际,就是让学生学会用英语进行交流。它主要是指以语言的各项功能为本,在此基础上培养学生运用语言进行交际的能力。英语教学大纲也明确要求英语教学应该培养学生能够运用所学到的语言进行交际的能力。与传统英语教学中"语法-词汇"教学法相比,交际教学法有着比较明显的优势。基于此,本文对交际教学法的内涵、在英语教学中的积极作用以及在英语教学中的运用进行了分析。  相似文献   

13.
李亮  黄换乃 《考试周刊》2009,(45):96-96
外语教学法历史悠久,方法众多,但使用最多的是以学习语言的语法系统为中心的语法翻译法和以语言功能项目为纲、发展交际能力为目标的交际法。两种教学法各有所长,也各有所短。但随着社会的进步和理论的发展完善,单一的教学法已经不能适应时代的需要。在实际运用中,将两种教学法结合起来加以运用是目前外语教学领域中出现的一种普遍趋向。  相似文献   

14.
一、引言   以语法教学为中心的教学造就了大量语法倒背如流,语言运用能力却很低的人.Tarone&Yule(2000:69-76)通过大量的实验证明了熟记语法规则并不等于学会了语言.另一方面,忽略语法教学的所谓交际教学法同样无法收到实效.实践证明,这种交际教学法教出的学生很多口语能力虽有提高,但语言基本功不扎实,交际能力也很有限,只能肤浅地谈论一些简单的话题,没有足够的知识积淀去支持其深入交际.  相似文献   

15.
提高英语的交际能力是大学英语课堂教学的重要目标。如何更加有效地培养学生英语的交际能力,实现教学目标,是摆在所有大学英语教师面前的一个难题。实践证明,交际语言教学法是提高学生交际能力的有效教学法。根据目前大学英语教学的现状,英语教师运用交际语言教学法应以四方面为切入点:第一,提高语法能力。第二,提高社会语言能力。第三,提高话语能力。第四,提高策略能力。此外,运用交际教学法时还应采取一些相应的课堂教学策略。  相似文献   

16.
语法翻译法主要是详细讲解各种语法规则及大量例外情况,学生通过牢记各种语法规则.提高翻译能力;交际法包括四个内容:语法能力,语言能力,社会语言学能力和语言策略。教学目标集中在交际能力的培养。但在实际教学中翻译法强调语法而忽视听说,交际法注重听说而忽视语法,形成顾此失彼。任何一种教学法的出现都是发展中的继承,要提高学生交际能力,就一定要既重视语法教学又重视听说能力的培养,才能提高交际能力。否定前者,语言表达就不准确。否定后者,就会降低学生听说能力。二者紧密相连,相辅相成。文章在分析了二者优缺点和互辅作用后批评了当前外语教学中的两种错误倾向。  相似文献   

17.
为适应社会的变化和需求,中学的英语教学迅速地从传统的教学法转变为现行的交际教学法,致使不少学生语法知识薄弱,口语交际及写作中都带有大量的中国式的英语短语或句子,为使学生学好这门交际语言学科,老师应在生动有趣的听说练习中有机地融进语法知识。师生合作,全面提升学生的英语水平。  相似文献   

18.
受国外交际语言教学法的影响,我国外语教学界开始对语法在英语教学中的地位产生怀疑.不少人认为:语法教学是培养学生交际能力的一大障碍.语法到底应不应该教?语法教学是否对培养学生的英语交际能力毫无用处?在语法教学课堂上如何贯彻交际原则?本文拟通过对以上三个问题的研究,提出自己的看法.  相似文献   

19.
汪克慧 《考试周刊》2009,(11):110-110
“语法-翻译教学法”和“交际教学法”的使用一直是大学英语教学研究的论题。本文认为只有以教法为纲,学生为网,在教学过程中根据学生的实际情况,将两种教学法综合应用。同时充分利用学习策略提高不同学生的语用能力,才能达到大学英语的教学目的。  相似文献   

20.
沈莉 《考试周刊》2007,(29):78-80
语法是学习、掌握和运用语言不可缺少的条件,在大学英语改革中如何运用交际教学法对语法教学模式进行改造,以弥补当前语法教学中的不足,提高教学质量和效果,是值得探讨的问题。本文从语法的重要性、教学目标、教学方法和原则对语法教学进行分析和反思,在此基础上,尝试对当前语法教学进行改革,促进学生的语法知识向语言实际运用能力的转化。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号