共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
2.
英语人名的文化特征及翻译策略 总被引:1,自引:0,他引:1
茅忆年 《和田师范专科学校学报》2011,30(1):145-146
基于英语文化特点和英语人名翻译原则,采用大量人名中英对比材料,用举例说明的方法,从人名所体现的文化角度就英语人名的文化特征和翻译策略展开讨论,旨在探索不同的人名翻译方法并发现翻译中存在的问题。 相似文献
3.
朱西勤 《四川教育学院学报》2006,22(Z1):194-194
在历史教学中,对历史人物人名的处理,一要讲清中国人名的姓氏特点和外国人名及不同民族人名的特点,二要教给学生记忆的方法,重视学生记忆力的培养. 相似文献
4.
5.
石裕勤 《和田师范专科学校学报》2006,26(5):92-93
人名作为一种语言现象和语言符号,蕴涵着各个社会时代多方面的思想文化,包括观念、道德、情感、信仰等。其中,人名中的信仰文化表现为人名灵物信仰、人名神力信仰、及其它信仰,如动植物信仰、自然力信仰、祖灵信仰等。由于这些信仰存在一定的衍生关系,就依次称之为人名的原生态信仰、人名的次生态信仰和人名的再生态信仰。至现在,这些信仰积淀在人名文化中并在人们的潜意识里遗留着,影响着人名文化的发展。 相似文献
6.
人名是一种社会现象也是语言现象,值得我们去研究。本文从社会语言学角度对现代人名用字进行研究,考察影响人名用字的社会因素,阐析人名中蕴含的物质状态和精神状况。 相似文献
7.
英语人名的翻译原则与细节 总被引:1,自引:0,他引:1
英语人名和汉语人名一样千差万别,丰富多样。在翻译英语人名时需要遵循许多规律,本文将这些规律归结为两大类:约定俗成的规律和按照英语人名本身的发音音译的规律。第一种规律是指按照被广泛和普遍使用的英语人名的翻译版本进行翻译,尽管有时这些版本不符合这些人名本身的发音。第二种音译规律涵盖很多方面,如英语人名中姓氏的翻译等。同时还要注意翻译英语人名时的一些细节,如人名的翻译应使用的正确格式等。除此之外,在翻译时,对原文整体透彻的理解也是非常重要的。 相似文献
8.
9.
10.
梁瑞清 《中山大学学报论丛》1998,(3)
古诗中人名与地名的英译浅探梁瑞清人名和地名的频繁使用是我国古代诗词的一大特点。其中,大多数人名和地名,特别是用作典故的人名和地名,都蕴含着深厚的传统文化。由于中英两种语言文化背景的差异,古诗翻译工作者的任务之一就是正确理解和处理原诗中的人名和地名,传... 相似文献
11.
12.
蔡晓静 《延边教育学院学报》2014,(2):17-19
人名是人类社会中最为普遍的语言现象,也是人类所特有的社会现象,是民族文化的重要组成部分。中韩两国的语言属于不同的类型,但从历史和现实的文字生活角度考察都属于汉字文化圈,都是用汉字作为人名用字,两国人名蕴含巨大的相似性,同时,通过细致考察可以发现在这些相似之中,又蕴含着许多各自的特点,由于所处的民族、文化背景不同,在共性之中也出现了差异,呈现出缤纷斑斓的民族特征。两国人名的相似点和发展中呈现的差异性都是十分值得研究的文化现象。本文将以中韩两国的历史文化渊源为出发点,以人名中蕴含的文化同异性为切入点,以真实人名为背景材料,从儒家文化的影响、人名的寓意、人名的时代变化三方面考察分析,浅析中韩两国人名所蕴含的文化特征。 相似文献
13.
14.
15.
16.
文学作品中人名的文化内涵及翻译原则初探 总被引:1,自引:0,他引:1
人名作为人类特有的社会现象,同复杂的社会文化有着深刻的联系,文学作品中的人名更是包含丰富的文化内涵.文章对比了英汉人名的文化内涵差异,对文学作品中人名的文化内涵进行了分析,并提出了翻译人名的三个原则. 相似文献
17.
邓仁有 《语文学刊:高等教育版》2013,(6):88-89,93
人生来就要起名,人名伴随人的一生。人名能体现一个民族的文化形态,人名也是一种艺术载体和镜像。本文通过对中日两国命名文化的探析、研究,试图在一定意义上解决跨文化交际中由于中日姓名的文化差异而导致的问题。 相似文献
18.
维吾尔族人名和姓氏初探 总被引:1,自引:0,他引:1
谭关林 《喀什师范学院学报》1994,(3)
维吾尔族人名和姓氏初探穆台力甫·司地克人名是人们在社会交往中为了各自区分而采用的一种手段。世上不存在无姓名的人,同时也不存在不表示任何意义的人名。换而言之,人名总是在某一种语言中表示一个特定的意义。了解人名的准确称呼、成份、层次、变化、历史、起源和涵... 相似文献
19.
杜文涛 《洛阳师范学院学报》2013,32(10):89-91
数万卷的敦煌写本保存了丰富的人名资源,其中人名中带"奴"字现象十分突出。对于这种带"奴"字的人名不能一概而论,应该根据它在人名中的位置以及它前面的字的特点进行具体分析。总的来说,大致可以分为三类:一是确实是一种丑名或贱名;二是反映了敦煌地区人民虔诚的信仰;三是"奴"字用于人名,更多的是一种词缀的性质。 相似文献
20.
本文通过对20世纪美国著名女作家薇拉·凯瑟的作品——《一个迷途的女人》中人名的分析,表明作者在构思人名时,将人名赋予了深刻的含义,从而深化了作品的主题,体现了作者高超的创作技巧。 相似文献