首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
作为英国文艺复兴时期文化的集大成者、人文主义文学的巨人,威廉·莎士比亚对英国戏剧作出了极其巨大的贡献.他的悲剧作品可以说是他在文艺方面,特别是戏剧方面的顶峰力作.为了使剧情更加跌宕起伏,他在他的悲剧作品穿插了各种各样的喜剧情节.本文拟对莎士比亚悲剧中如何穿插喜剧情节以及喜剧情节在悲剧中所起的作用略作粗浅的分析和探讨,从而体现出他作为英国戏剧大师不凡的剧情驾御能力和高超的艺术风格.  相似文献   

2.
《威尼斯商人》是中国戏曲本土化改编最多的莎士比亚戏剧之一,其影响甚至超过了莎士比亚的四大悲剧。文章从继承喜剧性和移转悲剧性两个方面,探讨豫剧《约束》对《威尼斯商人》的继承与发展。  相似文献   

3.
本文在分别对这三个恶作剧进行解读的基础上,阐释《第十二夜》的喜剧性,以及莎士比亚轻凇浪漫的喜剧精神。《第十二夜》被莎评学者认为是最能体现莎士比亚喜剧才能和精神的典范之作。它的情节主要是由三个幽默风趣的恶作剧构成,通过错综复杂的框架结构,生动诙谐的人物语言,丰富曲折的故事情节展示了一个狂欢化了的世界。  相似文献   

4.
莎士比亚的喜剧创作有一个发展过程,它经历了从模仿到成熟以至显示自己独特的艺术风格等阶段。《无事生非》是莎士比亚喜剧创作高峰时期的重要作品之一,是莎士比亚最生动的一出喜剧。莎士比亚的喜剧都歌颂爱情和友谊,宣扬个性解放和婚姻自主,表现资产阶级人文主义原则在私人生活与个人生活上的胜利。莎士比亚喜剧在艺术上的最大特点是:情节的丰富性和生动性;注意人物性格的刻画;运用乔装法、误会法和以毒攻毒等艺术技巧来造成喜剧气氛、增强喜剧效果。  相似文献   

5.
喜剧是用于舞台表演的一种独特的语言艺术,它与文化紧密联系,并极富文学性.喜剧的语言往往独具特色,例如口语化、简洁、动作性、性格化等等.本文以莎士比亚的喜剧<仲夏夜之梦>为倒,阐明喜剧的语言特色,为英语学习者深入学习莎士比亚的喜剧作品提供参考.  相似文献   

6.
喜剧之所以受人喜爱,除了动作表情能引人发笑之外,更重要的是其语言的幽默风趣、富有哲理、表达到位等。莎士比亚除了悲剧写得蜚声世界之外,其喜剧也是独领风骚。《仲夏夜之梦》就是其具有代表性的喜剧作品之一。文章将以《仲夏夜之梦》为例,解读莎士比亚的喜剧语言特色。  相似文献   

7.
词汇研究是莎士比亚语言研究的一个重要方面.词汇研究对莎剧评论和莎剧翻译有着重要意义.对20世纪中后期英美莎士比亚语言研究中的词汇研究进行考察,发现莎剧中的词类转化、创新词、喜剧性用词错误等方面有诸多特点,实例也说明词汇研究在莎剧翻译中确实有重要作用.  相似文献   

8.
《孪生兄弟》是古罗马剧作家普劳图斯的传世之作,而《错误的喜剧》是莎士比亚喜剧的尝试之作。《错误的喜剧》对《孪生兄弟》有明显的模仿痕迹,但模仿中有继承,也有发展。我们可以从两部喜剧情节的设置,喜剧人物的性格,喜剧手法及语言方面探讨莎士比亚《错误的喜剧》对普劳图斯《孪生兄弟》的继承与发展。  相似文献   

9.
丁西林是中国现代文学史和戏剧史上为数不多的以创作独幕喜剧见长的剧作家之一,是中国现代文学史上的喜剧先驱之一,丁西林的作品善于从日常生活的小事中发现喜剧因素,通过揭示生活的情趣,制造悬念,组织戏剧冲突,把看来平淡无奇的事件,安排点染得波澜起伏,妙趣横生。作品多为带有诙谐意味的趣剧,大都结构精巧,形象生动,语言风趣幽默,能在较为轻松平淡的戏剧冲突中反映社会现实,寓庄于谐,受到读者和观众喜爱。  相似文献   

10.
在戏剧艺术这个大家庭里,喜剧作为悲剧最为亲密的兄弟,之所以能在戏剧舞台上占有一席之地留住自己的观众,其中的奥秘就在于它所蕴藏的自由狂欢精神。喜剧艺术的这种自由狂欢精神是与生俱来的,它源于一种边缘状态中生命意识的爆喷。在这种爆喷中,充满了交替与变更的精神和死亡与新生的精神。自由狂欢精神对于喜剧氛围的营造、对于剧场中观众的影响和作品中喜剧性内涵的揭示以及对于剧中喜剧人物的塑造等都具有不可替代的独特作用。  相似文献   

11.
基督文化“善恶一体”(或“善恶同源”)观念对西方文学产生了深远的影响。文艺复兴时期英国莎士比亚在自己的悲剧、喜剧创作中,如《威尼斯商人》中安东尼奥、犹太高利贷者夏洛克,《奥赛罗》中奥赛罗、苔斯狄蒙娜等都是具有双重性格特征的人物形象。基督文化“善恶一体”(或“善恶同源”)观念仍然是深入理解莎士比亚戏剧人物及主题的一种参照。  相似文献   

12.
ABSTRACT

There are many references to reading, and some to writing, in Shakespeare’s plays; a list is provided in an Appendix. They are analysed for what they reveal about the social status of literacy in Shakespeare’s day, and the references to reading are analysed further according to oral v. silent reading, and whether characters have company on stage, or are (or believe themselves to be) alone. Only a few characters are depicted as illiterate, sometimes for comic effect, more often for purposes of the plot. All persons of rank, and most others, are depicted as literate. It seems that in Shakespeare’s time, even among the highly educated, the practice of oral reading for varied purposes, even when alone, was still alive. One effect was, serendipitously, to give Shakespeare the freedom to manipulate reading practices plausibly, and brilliantly, for his own purposes.  相似文献   

13.
王元化对莎士比亚的接受与译介是中国莎学史的重要一环。王元化的独特之处在于他既译且评、洞见了莎士比亚的人性艺术、对中国的莎剧演出提出了建设性的参评。王元化并非一开始就认可莎士比亚,缘于张可、马克思等因素的熏介,他逐渐喜欢上了莎士比亚。王元化对莎士比亚的接受有着特定时代的历史烙印,又与他对社会和人性的反思紧密相连,从一个侧面折射出了莎士比亚20世纪50年代在中国传播与接受的曲折过程。  相似文献   

14.
莎士比亚与基督教的关系近年来成为莎学研究的一个热点,本文重点考察了莎剧与圣经版本的关系以及莎剧中丰富宗教内容的来源。不仅表明莎士比亚深受基督教经典圣经的影响,更力图说明他主要受哪些圣经版本的影响;同时还深入到莎士比亚时代的宗教礼仪,考察莎士比亚在日常生活中接受圣经影响的途径。  相似文献   

15.
This article examines two comic book adaptations of Shakespeare’s Hamlet produced for teenage readers and used in school classrooms. It seeks to understand the ways in which particular kinds of literacy are being implied and constructed through the textual practice of multimodal adaptation. It presents a close reading of sections of the texts and places them within the framework of multimodal theory and adaptation studies. The paper is part of a larger study of comic book adaptations of Shakespeare’s plays based on a series of semi-structured interviews with the producers (publishers, artists, textual editors) involved in the adaptation process. The data are analysed in order to raise questions concerning the assumptions about literacy inherent in educational texts, and to outline the importance of further qualitative research in the area.  相似文献   

16.
解析《威尼斯商人》中夏洛克的人物形象   总被引:1,自引:0,他引:1  
《威尼斯商人》是莎士比亚的一部著名喜剧。其中夏洛克这个人物给读者留下了深刻印象。本文以一个积极的角度来对夏洛克进行分析。诚然,从表面上看,夏洛克是一个十足的恶棍,但如果我们对其社会背景进行仔细分析,很容易会发现这样的观点太过片面了,我们应该以一个公平的角度来看待他。  相似文献   

17.
The article reviews the evolution of Shakespeare studies over the last 50 years and proposes a narrative to trace its development since the commemoration of Shakespeare’s birth in 1964 in three phases: first, the unfolding from the 1970s to the 1990s of what I have called the postmodern paradigm in Shakespeare studies, which I argue breaks with previous humanist universalising readings of his plays; second, the serious consideration of Shakespeare on screen in the 1990s and the 2000s, an academic field that grows in the context of performance and popular culture studies; and, third, the scholarly analysis of Shakespeare’s plays in the digital media in the new millennium, a period that also witnesses the study of the bard on the global stage of world cultures, with the continued perception that his work is both core British heritage and inevitable global commodity. These most recent trends in Shakespeare studies were present in the overall approach to the celebration of the bard during the 2012 London Cultural Olympiad, an event with Shakespeare at its centre that can be seen as the forerunner of the explosion of activities in 2016 for the 400th commemoration of his death.  相似文献   

18.
莎士比亚在创作中为剧人物写下了大量演讲辞。演讲在莎士比亚戏剧中占有重要地位。演讲是莎氏戏剧思想的喷火口、情节的推动力,语言的锤炼场。  相似文献   

19.
陈丽芳 《海外英语》2012,(13):169-170,184
Washington Irving’s Stratford-on-Avon is an essay which recounts the author’s special pilgrimage to Shakespeare’s hometown and his reflections.This paper tries to analyze this paper from the stylistic perspective and reveals that mentality of the writer,his attitudes,his presuppositions,or his moral stance through the conveyance of meaning and evaluation of his language.  相似文献   

20.
文章以莎士比亚十四行诗第18首和第130首为例研究莎翁独特的语言艺术.莎士比亚高深的语言艺术让他的作品久盛不衰.莎士比亚的语言天赋既体现在他所创作的戏剧中,同时也体现在他的十四行诗里.多种修辞方法的巧妙运用,使他的戏剧和十四行诗读起来意味深长.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号