共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
《绵阳师范学院学报》2019,(9):10-16
文章参照《大正藏》中的唐菩提流志汉文本,首次对俄罗斯科学院东方文献研究所收藏的инв.No525号西夏文《大宝积经》卷九十五进行了录文、翻译和校注。同时指出本卷的翻译存在几个值得注意的地方,并初步探讨了"偈"这一文体。 相似文献
4.
5.
聂鸿音 《宁夏师范学院学报》2012,33(2):55-59
俄罗斯科学院东方文献研究所收藏的5875号西夏文写本,应是一篇中原骈体文的西夏语翻译,文中充斥着来自中原史籍的大量典故,其汉文底本应该是唐宋时代官宦阶层的童蒙读物。 相似文献
6.
7.
聂鸿音 《宁夏师范学院学报》2014,35(4):64-69
俄罗斯科学院东方文献研究所收藏的西夏文《金光明总持经》是一部罕见的西夏本土编著,编者辑录了夏仁宗校译本《金光明最胜王经》里的咒语并加上了题目和念诵法,但整体的编写水平不高。 相似文献
8.
汤晓芳 《宁夏师范学院学报》1996,(1)
《圣立义海》和《贞观玉镜将》是两部重要的西夏文文献。残本现藏于俄罗斯科学院东方研究所圣彼得堡分所,影印件在国内首次公著。前者为百科性辞书,提供了研究西夏哲学思想,人文社会和文化的重要资料,后者为西夏兵书,详细记载了西夏的兵制和军律。 相似文献
9.
俄藏敦煌文献经眼录之一施萍婷俄罗斯科学院东方研究所圣彼得堡分所,据孟列夫博士介绍,藏有60种古文字的10万件文书。阿拉伯文的书,据说不许有插图,但这里居然有三幅插图的古代图书。这里有著名的波斯文《帝王经》;有库尔德文文书,并且在19世纪初开始设立了世... 相似文献
10.
张九玲 《宁夏师范学院学报》2014,(2):81-94
俄罗斯科学院东方文献研究所收藏的西夏本《大方等大集经》有两个编号:инв.№5054和5563,文章首次刊布了这两个编号的录文,并参照北凉昙无谶汉译本对西夏本进行了翻译和校注,目的是为西夏佛教史以及西夏语言研究提供一份基础资料。西夏本只翻译了汉译本中的"偈",而将散文部分全部略去,这在佛经翻译中并不多见。 相似文献
11.
《俄藏敦煌文献》第七卷介绍李明权《俄藏敦煌文献⑦》由俄中合编,上海古籍出版社1996年5月出版。共收集дх00601至дх01184号共约500余件,绝大部分为1、2页的残片。内容以涉及各部类的佛经居多。其中般若、法华、经集三部即多达300余件。涅般... 相似文献
12.
13.
14.
15.
正敦煌研究院研究员马德主编的《甘肃藏敦煌藏文文献》(大型图录30册)第一册《敦煌研究院卷》于2017年12月由上海古籍出版社全彩印出版。本册收录了敦煌研究院收藏的175件出自藏经洞的藏文文献,这些藏文文献基本为接受民间捐赠与征集,现保存于敦煌文物保护研究陈列中心。《敦煌研究院卷》内容除一件《般若波罗蜜多心经》、一件《二万五千颂般若波罗蜜多经》外,其余均为《十万颂般若波罗 相似文献
16.
17.
18.
陈岗龙 《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》2010,39(1):7-9
访谈时间:2009年11月20日
访问者:陈岗龙教授,北京大学东方文学研究中心(以下简称陈)。
李福清(Boris Riftin)院士,俄罗斯科学院高尔基世界文学研究所(以下简称李)。 相似文献
19.
敦煌市博物馆藏敦煌文书第58号残卷,向达先生定名为<唐天宝初残地志>,吴震先生定名为<敦煌石室写本唐天宝初年郡县公廨本钱薄>,马世长先生定名为<敦煌县博物馆藏地志残卷>,王仲荦先生定名为<唐天宝初年地志残卷>(上海古籍出版社,1993年). 相似文献
20.
2008年,俄罗斯科学院东方古文献研究所(前身为俄罗斯亚洲博物馆)为纪念建所190周年,联合艾尔米塔什国家博物馆共同举办了"千佛洞--俄罗斯丝绸之路探险文物展",已于2008年12月9日在圣彼得保艾尔米塔什博物馆开幕,于2009年4月5日结束. 相似文献