首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
论英语教学中的文化导入   总被引:6,自引:0,他引:6  
张莎莎 《教育与职业》2006,(26):103-105
语言是文化的载体,语言教学中英语文化背景知识的缺乏将会严重影响英语学习者的跨文化交际。因此,英语教学过程应该是语言知识和文化信息同时输入的过程。而且,英语课堂教学和课外教学应该整合起来,通过不同途径对学生进行文化输入,以培养能满足社会需要的英语人才。  相似文献   

2.
语言与文化关系密切,语言反映文化,文化通过语言得以表现.英语教学不仅是两种语言的对译,更是不同文化背景知识的输入.大学英语教学在传授英语语言技能的同时,更应该加强英语国家文化背景知识的输入,从而培养学生的跨文化交际能力.本文,首先分析了语言和文化的关系,接着阐述了大学英语教学中加强文化教学的必要性.最后,探讨了在大学英语课堂教学中促进文化背景知识输入的有效途径.希望本研究对大学英语教学和学习有一定的帮助意义.  相似文献   

3.
荣晓光 《考试周刊》2014,(15):97-98
语言是文化的载体,学习语言的过程应该是学习语言文化的过程。在高三英语教学中,由于时间紧、进度快,一些教师没有认识到文化输入有助于更好地理解和使用英语。作者在模块九的教学中,对文化意识相关问题进行了探讨。  相似文献   

4.
张姝 《考试周刊》2009,(23):77-77
传统的英语语言教学是教师通过对言语技能和语言要素的“单向输入”的过程。但事实上,语言交际作为一种社会行为,会受到“文化”因素的深层影响。本文通过考察分析教学实例,阐明在英语的教学中,应该在语言要素输入的同时,引入跨文化交际的因素,并高度重视对跨文化交际因素引入的有效性。  相似文献   

5.
语言是一个民族文化的直观表现,不同民族的人在利用各自的语言进行交流的过程其实是文化传递的过程。英语作为一种语言,在组织初中英语教学活动的时候,教师应该从其语言的角度入手来进行知识教学。语言中包含着丰富的文化因素,换言之,教师利用语言进行知识教学的时候要充分发挥文化的作用,将文化渗透到基础知识教学之中,以此丰富英语的教学内容,为学生运用所学知识进行跨文化交际打下坚实的基础。  相似文献   

6.
卢彩尧 《海外英语》2011,(6):62-63,67
大学英语听说课教学是一个语言输入、语言内化和语言输出的认知过程,对学生吸取语言、文化知识和培养交际能力等方面发挥着重要促进作用,但传统的听说教学效果却不那么尽如人意。Krashen的输入假说和Swain的输出假说是两个影响深远的、相互关联的二语习得理论,它们能给我国的大学英语听说教学带来一些启发,在教学中将输入与输出结合起来,以加强学习效果,使学生能真正发挥其听说能力利用英语进行交际。  相似文献   

7.
程高军 《考试周刊》2007,(18):35-36
英语是英语国家文化的重要载体,英语教学应该是语言和文化相结合的语言教学,英语教学必须重视对英语文化知识的讲解和传授。本文结合工作实践,论述了在英语教学中传授文化背景知识的必要性和重要意义,并对如何开展文化背景知识教学提出建议。  相似文献   

8.
语言文化的载体是社会交际的工具,大学英语教学过程应该是语言知识和文化知识同时输入的过程。本文分析了语言与文化的关系,阐述了文化输入的必要性,探讨了渗透文化学习意识以及如何在英语教学中通过不同的途径来培养学生的文化意识。  相似文献   

9.
英语学习过程是语言输入和输出的过程。英语学习中的语言输入和输出相互影响、相辅相成。"输入假设"和"输出假设"在语言学习和语言教学中占有非常重要的地位。正确处理语言知识"输入"的量与语言能力"输出"的质在教学中的辩证关系以及培养学生形成科学、高效的学习方法势在必行。输入是输出的必要前提,输出是输入的目的,反过来对输入具有反拨作用。  相似文献   

10.
在传统的英语阅读教学中,偏重语言知识,即词、句、语法的学习,将语言和文化分开教学,使学生缺乏目的语文化意识的培养。随着外语教学的不断发展与深入,文化教学越来越被学术界所重视。英语阅读教学不能成为脱离文化背景的纯粹的知识性输入,而应该掌握好语言和文化的关系来进行教学。英语教师在教学中一定要加强对学生文化意识的培养。把文化意识的培养逐步渗透到英语阅读教学中,使学生拓展视野,增强文化底蕴,通过文化背景知识和具体语言环境来正确理解文章,进而提高他们在真实的语言环境下,语言运用和交际的能力。实践证明,注重文化意识培养的阅读教学能够更有益于学生的语言学习和提高他们的阅读能力,提高学生的交际能力,提高跨文化交际意识。  相似文献   

11.
语言是文化的载体和结晶,任何语言有其深刻的文化内涵;而文化制约着语言形式,是语言所赖以存在的基础。因此,英语教学不能独立于文化学习之外。然而,由于种种因素,农村英语文化教学没有引起足够的重视。因此,要采取措施使农村英语教学做到语言教学与文化教学相结合。农村英语教师在教学中要有意识地渗透文化教育,这也是英语新课程标准对新世纪教师提出的一个新要求。  相似文献   

12.
英语教学过程中第二文化输入的重要性已被教育界所广泛注意。语言是文化的载体和媒介,文化影响和制约着语言交际,语言和文化密不可分。因此文化输入应贯穿于英语教学过程之中。从三个方面来论证了第二文化输入在英语教学中的必然性:一是为什么英语教学要考虑第二文化的输入;二是怎样把第二文化输入植根于英语教学中;三是第二文化的输入对第二语言教育的促进。通过论述可以得知,在英语教学中,不能只单纯注意语言教学,而必须加强语言的文化导入,重视语言文化差异及其对语言的影响。只有这样,才能在实际中正确运用语言。  相似文献   

13.
大学英语教学的目标之一是提高学生的综合文化素养、传授学生国际文化知识。大学英语教师在进行语言教学的同时,要提高文化输入的意识,在教学环节和教学手段等方面对学生进行文化知识的渗透。  相似文献   

14.
语言和文化相互影响 ,语言教学中要进行文化教学。本文阐明了文化教学在英语教育中的重要性 ,论述了文化教学的主要内容 ,最后提出了英语教学中进行文化教学的主要原则  相似文献   

15.
在英语教学中,教学既要以传授语言技能为基础,又要走出纯语言技能的教学,注重对每一技能中所涉及英美文化内容进行同等教学,以提高学生的跨文化交际及对文化的敏锐性。处理好语言教学与文化教学的关系,在实际教学中,课堂教师应对语言共核及文化的进行讲解、介绍,并结合课外举办英语演讲、讲座、英语角、播放影片等各种语言文化活动,让学生产生兴趣,提高英语语言交际能力,增加交际文化知识。  相似文献   

16.
文化教学是大学英语教学的重要组成部分,其内容包括语言知识和文化信息.就大学英语教学而言,教师要帮助学生培养文化敏感性,积累语言知识,理解文化异同,从而促进学生全面提高跨文化交际能力.教师在处理相关的异域文化时,要遵循适度原则与实用原则,灵活采用阐释、比较、讨论等处理方法.  相似文献   

17.
外语教学的目的主要是培养学生能恰当地运用语言。寓语言教学于文化背景中的目的之一是发现并排除干扰语言交际的因素。不同文化层上的语用失误贯穿于英语学习和使用的每个阶段,因此,不同阶段的语言教学应与不同文化层次的文化教学有机地结合起来,从而建立一个相应的文化认知系统,以使学生英语水平得到全面的提高。在英语教学中,应结合日常会话及具有丰富文化内涵的词语、句子及语篇导入文化,进行跨文化交际能力的培养。  相似文献   

18.
English as a foreign language has been a subject in middle school of China for years. Teachers and educators generation by generation have been trying to find an optimal method of teaching foreign language to help students master it better. After unceasing exploring, traditional teaching pattern has been improved and new teaching approaches appear such as Task-based language teaching and communicative language teaching. However, whatever teaching methods English teachers use in the class, they should not ignore the cultural input in English teaching. The successful and efficient English teaching should transform the single language teaching into the combination of language teaching and cultural teaching. The thesis is concerned with the significance of culture in English teaching. More specifically, some consideration will be given to the reasons and ways of teaching culture.  相似文献   

19.
Language is the carrier of culture and it conveys culture,so the language teaching should contain culture teaching. In EFL teaching,teachers should not only teach the necessary English knowledge like the grammar,sentences paraphrasing and structure analysis but also consciously introduce the related cultural information like the cultural back-ground knowledge,so that students can strengthen the language learning in their culture learning. This thesis mainly attempts to analyze the disadvantage of memory-bas...  相似文献   

20.
语言与文化互相影响,互相作用,学习外语就必须学习其文化,因此外语教学应与其文化教学相结合。大学英语教学目的是培养具有跨文化交际能力的人才,大学英语教学应以跨文化交际理论为指导,重视以下几方面的教学:采用对比教学法,结合词汇文化内涵进行词汇讲解;利用英语成语了解西方文化传统;讲解结合语篇分析,重视文化因素导入;强化阅读输入;善于利用直观教具进行外语文化教学等。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号