首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
在中俄两国外交往来日益发展的今天,对于在中国的俄语学习者来说,把俄语进行系统的透彻的研究尤为重要。感叹词作为重要的语法项目,是研究俄语的不可避免的一个重要部分。所以我们要从现今初步了解俄汉语感叹词的不同与相似点出发,来探究俄汉语感叹词所具有的本质意义,从而更加透彻地掌握俄语与汉语之间最根本的联系。  相似文献   

2.
分析了英语文献中数学公式的句法属性、功能与位置,认为数学公式的句法属性有三个层次:或相当于名词词组、或相当于名词性分句、或相当于句子。相当于名词词组的数学公式在功能上或者直接充当句子成分(充当宾语、补足语)、或者不直接充当句子成分(充当同位语);其位置一般在动词(包括谓语动词、动词不定式、ing分词、联系动词、动词被动态)之后、as/to be之后、先行语(以及引导词)之后。相当于名词性分句的数学公式在功能上构成that-分句、附属分句、并列分句;位置分别在引导词that、从属连词、并列连词之后。相当于句子的数学公式在功能上近似于句子,但仍需要由某些词引出;其位置多在句子副词、连接副词、关系副词、“介词+which”之后。另外,数学公式还常出现在as follows的后面。数学公式偶尔充当分句中的主语成分。  相似文献   

3.
金毅强  曹立勤 《科教文汇》2009,(36):256-258
要认识英语和汉语两种语言句子本貌的区别,必须先弄清两种语言基本句型的区别,而要弄清两种语言句型的区别,首先要辨清两种语言句子的句核。英语的句子句核可以表述为“S+V”,两部分都有形式的要求,两部分在人称和数上有一致性的要求,相互间还有逻辑联系上的要求和逻辑联系形式化的要求。关于汉语句子旬核的表现,理论界存在较多的争议,这首先表现在关于“话题”的范围和特点的争论上。通过分析发现,“话题”可以从功能、内容和形式上加以界定,而且,“话题”完全可以用于描述汉语句子句核的首脑部分。两种语言句子的句核表现出了鲜明的不同特点。  相似文献   

4.
张丽萍 《内江科技》2013,(12):115-116
要学好英语,掌握句子的基本结构非常必要。然而,在英语句子的基本结构中,各句子成分可由不同的词(短语)充当,而且同一种句子成分又可用不同的词(短语)充当,这就使得句子结构变得十分复杂,学生不容易掌握。本文主要对英语中的表语成分及其变体(宾语补语、后置定语及状语)的构成进行了分析,以期有助于学生掌握英语句子的基本结构,从而更好地用英语表达意思。  相似文献   

5.
关系语法以语法关系为基础,是20世纪70年代由帕尔穆特和波斯塔尔等建立起的一种句法理论。它主要描写语法关系在不同层次中的转换。句子各成分之间的语法关系是分为不同层次的。第一层的语法关系与句子的意义很有关联,而最后一个层次上的语法关系则主要决定句子的表层句法上的词序、格等问题。语法通过不同的规则进行语法关系的转换。  相似文献   

6.
李玉荣 《科教文汇》2008,(23):239-239
关系语法以语法关系为基础,是20世纪70年代由帕尔穆特并口波斯塔尔等建立起的一种句法理论。它主要描写语法关系在不同层次中的转换。句子各成分之间的语法关系是分为不同层次的。第一层的语法关系与句子的意义很有关联,而最后一个层次上的语法关系则主要决定句子的表层句法上的词序、格等问题。语法通过不同的规则进行语法关系的转换。  相似文献   

7.
徐静波 《内江科技》2007,28(12):181-181
英语与汉语在句子结构上有很大差异,这种差异在动词的使用上表现得尤为明显.本文从句子基本结构出发,对比分析英语中动词的使用与汉语的不同,指明谓语动词与非谓语动词在英语句中的不同作用.  相似文献   

8.
以英汉机器翻译为研究背景,提出一种基于多种策略的句子结构分析方法。针对不同情况以谓语动词为中心采取不同策略分析简单句的结构,从而得到整个句子的语法语义结构。  相似文献   

9.
Halliday和Hanson的语篇理论涉及的内容很广,包括语篇结构,语言结构,语篇组织,语境学,及语用学等等。本篇论文讲的是语篇衔接这一方面。语篇由情景相关的句子组成,为了使得读者与听者能把语篇与句子的任意组合相区别,这些句子与句子之间需要一种纽带,这种纽带关系就是句子的衔接,衔接的结果便是连贯。对衔接手段进行分析,能帮助我们理解句子与句子之间的语义关系,从而有助于我们把握整个语篇的结构以及作者的意图。对于语篇的衔接功能,胡壮麟教授是这样定义的:"The textual functional refers to the fact that language has mechanisms to make any stretch of spoken or written discourse into a coherent and unified text and make a living message different from a random list of sentences"(胡壮麟,1992:395)。语篇的衔接在不同层次都有反映,本文只涉及在语法层次的体现。在大学英语的教学中,教师应该引进语篇衔接的概念,使学生的语言行为受到理论的指导,提高学生的听,说,读,写,译的水平。本文要论述的是结构衔接,逻辑衔接及词汇衔接这三种最基本的语法层的衔接。  相似文献   

10.
本文根据英汉两种语言造句的不同特点,即英语句子注重形合而汉语句子注重意合的特点,认为在英译汉过程中采取省略的方式,尤其是要省略英语句子中的连词。  相似文献   

11.
为了有更好的英汉翻译效果,本研究对英汉句子结构差异进行了分析。两种语言由于其形成的历史背景及文化差异的不同,在表达上也多有不同。因此,要学好英语这门语言,对于母语为汉语的学习者来说,就要从根本上搞清楚两种语言的差异。只有通过全面的比较,才有可能了解这两种语言的差异,也只有从句子结构上了解这两种语言的不同点,才有助于规避英汉句子翻译中有可能遇到的问题,当然也能够提高英汉两种语言之间句子翻译的正确率。  相似文献   

12.
周楚 《科教文汇》2014,(20):101-101
尤金·A·奈达是美国著名的语言学家、翻译家,提出了功能对等翻译理论。本文以《月夜》三个英译本作为研究对象,从诗歌的韵律、词汇、句子层面分析三个译文的功能对等,体现功能对等翻译理论在诗歌翻译中的指导意义。  相似文献   

13.
【目的/意义】学术论文的结构功能是学术论文篇章结构和语义内容的集中体现,目前针对学术论文结构功 能的研究主要集中在对学术论文不同层次的识别以及从学科差异性视角探讨模型算法的适用性两方面,缺少模 型、学科、层次之间内在联系的比较研究。【方法/过程】选择中医学、图书情报、计算机、环境科学、植物学等学科中 文权威刊物发表的学术论文作为实验语料集,在引入CNN、LSTM、BERT等深度学习模型的基础上,分别从句子、 段落、章节内容等层次对学术论文进行结构功能识别。【结果/结论】实验结果表明,BERT模型对于不同学科学术论 文以及学术论文的不同层次的结构功能识别效果最优,各个模型对于不同学科学术论文篇章内容层次的识别效果 均最优,中医学较之其他学科的学术论文结构功能识别效果最优。此外,利用混淆矩阵给出不同学科学术论文结 构功能误识的具体情形并分析了误识原因。【创新/局限】本文研究为学术论文结构功能识别研究提供了第一手的 实证资料。  相似文献   

14.
[考点透视]理解文中重要句子的含义,是中考现代文阅读中常见的一种题型,重现率几乎为100%.理解文中重要句子的含义,就是根据句子中的关键词语、句子的结构、句子的语气语调、句子使用的修辞手法、句子运用的表达方式,等等,结合句子在文中所处的位置,联系上下文,对句子本身的含义或句子的语境意义,或句子的隐含意义,作出恰当的解释.……  相似文献   

15.
日语格助词的使用复杂而又灵活多样,初学者会觉得很困扰。但如果从语义角度仔细品味这些格助词会发现它们不仅是构成日语语法的基础,还在语义表现中承担了非常重要的作用。同一格关系中不同的格助词会使句子呈现出不同的色彩,表现出作者在句子里隐藏的情感。同时特定文体下格助词的省略也能从另一方面论证格助词在语义表现中的重要作用。本文将通过一些例句带领读者品味格助词在句子中表现的情感。  相似文献   

16.
文章借用方言学和比较学的研究方法,结合藏族传统文法,以不同级别的形容词构形方式和不同级别的句子表达法,以及不同级别的句子中利用助词的差异为主要内容,简要论述卫藏方言中的形容词教学相关要点。  相似文献   

17.
本研究的假设是建立在知觉是组块的形式加工的基础之上的,于是探讨在句子中的一个四字词语中含有一个错别字,对句子的阅读速度是否产生影响。国外有对英语单词中的某个字母替换成错别字母进行研究,发现被试大部分意识不到错别字的存在,且不会影响句子的阅读。本实验考查了中文汉字中,这种现象是否存在。本实验让被试阅读含有错别字的文字,快速阅读且理解句子含义即按键,考查不含有错别字及含有不同类别的错别字对被试阅读速度的  相似文献   

18.
张桃 《科教文汇》2013,(25):132-132,136
运用语言进行书面或口头表达时,名词项完全具备的形式或单个词的形式,称之为句子。句子是由词汇按照一定的语法、语义搭配在特定的情境中所表现出的一种序列组合,在理解句子时,须逐一对这些要素进行分析,各个击破,综合考虑,才能达到最佳效果。本文先讨论句子的构筑,在此基础上分别从词汇、语序、语法、语义和语境几方面分析句子,使二外日语学习者能更好地理解日语句子。  相似文献   

19.
运用语言进行书面或口头表达时,名词项完全具备的形式或单个词的形式,称之为句子。句子是由词汇按照一定的语法、语义搭配在特定的情境中所表现出的一种序列组合,在理解句子时,须逐一对这些要素进行分析,各个击破,综合考虑,才能达到最佳效果。本文先讨论句子的构筑,在此基础上分别从词汇、语序、语法、语义和语境几方面分析句子,使二外日语学习者能更好地理解日语句子。  相似文献   

20.
在学习英语中利用英语朗读器可以提高学习英语的效率,该英语朗读器可以实现单词、句子的朗读功能,同时在传统的英语朗读器上加入了Microsoft agent动画,使软件更加新颖,生动。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号