首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
本文以企业的实际需求为出发点,探讨如何优化翻译专业硕士现有的培养模式,减少翻译专业硕士人才培养与市场需求脱节的问题.首先对于目前的翻译专业硕士培养模式存在的问题进行剖析,然后以诺德提出的功能加忠诚翻译理论模式为指导思想,从师资培养、翻译教材建设、教学模式改革、实习基地建设等方面探讨如何提高翻译专业硕士框架下的商务口笔译人才培训效果.将对如何缩短翻译专业硕士人才培养目标与企业实际需求的差距,提高翻译专业硕士毕业生的未来职业竞争力,最终促进翻译专业硕士教育的良性和健康发展有所启发.  相似文献   

2.
通过考察5年来翻译硕士专业学位教育的培养实践,对专业学科定位、课程设置与培养过程以及管理与评价体系建设3个方面存在的问题进行了梳理,深入探讨如何正确处理专业型和学术型翻译硕士之间的关系,如何加强翻译硕士培养过程中的课程设计以及如何强化翻译硕士专业学位教育的管理与评价体系建设等相关问题.  相似文献   

3.
2007年,国务院学位委员会批准设立了翻译硕士专业学位,该专业成立目的是培养具有口译和笔译能力的翻译实用性人才。经过十几年发展,翻译硕士教育的规模不断扩大,而翻译硕士教育教学管理也暴露了一些问题,一定程度上制约了翻译硕士进一步发展,影响了培养翻译人才的质量。本文通过梳理培养翻译硕士人才过程中存在的现实问题,从设置培养目标、完善教学体系、建设师资队伍和实践基地等方面提出构建适应新时代要求的翻译硕士人才培养教育体系的策略。  相似文献   

4.
长吉图开发开放先导区建设是我国2010~2020战略部署,亟需大量高水平,应用型英、日、俄、朝口笔译人才。应用型翻译硕士人才的培养需要校企、校政、校内三元互动。本文主要探讨了以服务长吉图开发开放先导区为导向,构建以校内大学生外语听说训练中心、国际语言文化实践教学中心、翻译实践教学中心、多语言文化翻译服务协同创新中心为主的校内翻译实践平台建设。  相似文献   

5.
翻译硕士专业的设立是为了适应改革开放和社会主义现代化建设的需要,培养高层次、应用型高级翻译专门人才是这一专业的培养目标。要实现这一培养目标,翻译实践环节至关重要,本文从如何使翻译实践多样化入手,阐述了实现这一培养目标的有效途径。  相似文献   

6.
王良兰 《英语广场》2022,(28):51-55
翻译实习基地是翻译硕士专业的必备办学条件之一,然而当前部分翻译硕士授权点的实习基地建设有待提高。本文以重庆医科大学翻译硕士研究生实习基地的建设为例,提出“符合资质的医药翻译企业为主+医学资源丰富的其他实习基地为辅”的实习基地建设模式,旨在彰显医学优势,保障实习质量,实现产学结合,以期为医学院校翻译硕士研究生实习基地建设提供一定参考。  相似文献   

7.
翻译专业硕士(MTI)是我国近几年新设立的专业硕士学位,各申办高校在几年来的培养中,在学科基础、招生规模、学制、课程设置、教学模式、就业模式等方面都存在不足和问题。文章从对翻译专业硕士与已经设立多年的翻译学术硕士这两种不同类型硕士的认知、比较入手,分析、探讨将学术教育与职业训练有机整合的有效策略,指出要以市场需求为指向,平衡翻译专业硕士研究生和翻译学术硕士研究生招生的规模与数量;以课程设置为指向,调整翻译专业硕士研究生和翻译学术硕士研究生的学制;以两类硕士研究生培养模式为指向,就翻译专业硕士的课程设置、教学模式及论文要求进行改革,以此来完善翻译专业硕士教育模式。  相似文献   

8.
《考试周刊》2016,(A5):90-91
翻译实践是翻译专业应用型人才培养中至关重要的环节,吉林华桥外国语学院高级翻译学院以翻译工作室为依托,进行翻译专业实践教学体系的探索,旨在为翻译实践指导、翻译成果展示、翻译精英选拔提供有效平台,为地方经济和社会发展培养素质过硬的应用型、复合型、外向型翻译人才。本文从翻译实践教学体系的建设构想、翻译实践教学体系的总体设计、翻译实践教学体系的课程设计等方面,对"以学生为中心"的翻译专业实践教学体系提出了尝试性建议。  相似文献   

9.
翻译本科专业经过近十年的发展,成绩与问题相伴。本论文以理论与实践为视角,以翻译专业建设中的课程设置为对象,在梳理和总结国内高校翻译本科专业课程设置现状的基础上,指出设置课程时要重点处理好"理论与实践""课程设置与人才培养""英语专业和翻译专业"以及"翻译本科和翻译硕士"等四组关系,以优化课程设置和加强专业建设。  相似文献   

10.
MTI翻译硕士是2007年1月,为适应社会主义市场经济对应用型高层次专门人才的需求,由国务院学位委员会批准设置的专业硕士学位,至今为止刚刚9个年头,教学管理模式还处于探索之中。本文针对MTI翻译硕士培养在师资队伍建设、授课方式及教材、专业设备购置、实习实践、毕业考试与认证等方面存在的问题,提出了一些意见和建议,希望能进一步完善MTI管理和培养体系。  相似文献   

11.
随着社会的快速发展和国际交流的不断加深,高端翻译人才缺口很大,为顺应市场需求,翻译硕士专业学位应运而生,侧重培养高层次、专业性的应用型翻译人才。本文分析了市场对翻译人才的需求和培养翻译人才的必要性。翻译硕士教学发展中有进步的一面,但在培养模式、课程设置、师资力量等方面还存在一些问题。翻译硕士教学改革应当开设特色课程、建设实践基地、培养职业能力、改革评估方式,以达到优化培养过程的目的。  相似文献   

12.
邢力 《海外英语》2014,(8):7-8,11
自翻译专业硕士(MTI)学位设立以来,教学研究领域对其的探讨多集中于宏观整体层面,针对具体课程教学模式的理论化讨论严重滞后于教学实践需求。有鉴于此,特以"翻译比赛专题"课为平台,探讨其"以赛促学"教学模式,力图为翻译专业硕士的培养和教学建言献策。  相似文献   

13.
翻译硕士师资队伍的建设对于翻译硕士教育的发展至关重要,没有高质量的师资队伍,所有新的教学理念与方式,都难以落到实处,翻译硕士培养质量和水平也无从谈起。本文从高等农业院校翻译硕士师资队伍建设亟待加强的方面、建设内涵、教学改革的要求及建设途径四方面来对高等农业院校翻译硕士师资队伍建设进行分析研究,又从加强计算机辅助翻译软件建设、促进教师能力发展、增强学生以赛代练水平三方面作出了反思,旨在为提升高等农业院校翻译硕士师资队伍建设提供参考意见。  相似文献   

14.
当前"四证合一"临床专业硕士培养模式下临床专业硕士科研能力相对较弱,导致临床专业硕士普遍存在科研能力、时间、方法、平台不足。针对临床专业硕士以上科研短板,提出企业资产与高校资源结合、企业研发与高校科研结合、实践基地与创新基地结合三合共建实验平台(即"3")以及"互联网+科研"交流平台(即"1")临床实验平台的建设,为培养创新型临床医学人才提出有意义的建议。  相似文献   

15.
设置翻译硕士(MTI)特色专业方向是切实提高其人才培养质量的举措,而特色专业的定位应以学科专业建设目标为基础,以社会需求为导向,以培养方案为保障,以特色课程的设置为手段。  相似文献   

16.
实践能力的培养是非全日制硕士研究生培养中的重要任务。但当前高校在非全日制硕士研究生实践能力培养过程中仍存在一些问题,如课程体系不完善、学生理论知识掌握不牢且转化能力不足、专业实践平台缺失、管理手段不完善、师资培养经验不足等。为此,提出从构建以实践能力为导向的课程体系、采用理论学习与实践锻炼交替进行的培养模式、建设专业实践平台、完善管理制度、完善师资队伍建设等几个方面来加强非全日制硕士研究生实践能力的培养,从而保障并提升非全日制硕士研究生的教育质量。  相似文献   

17.
随着我国语言服务产业的迅速发展,市场对翻译人才的需求巨大。翻译硕士(MTI)专业因此应运而生,以满足社会、经济对翻译人才的需求。然而,现阶段翻译硕士教育在课程设置中存在的一些问题引起了广泛的关注和争论。文章从翻译硕士专业的建立谈起,探讨了翻译硕士专业的发展现状和存在的诸多问题,提出了建设性的意见,以期为我国语言服务产业和翻译硕士教育的发展建言献策。  相似文献   

18.
杜焱 《考试周刊》2013,(87):148-150
翻译硕士研究生教育如何与全国翻译专业资格证书实现完全衔接直接影响翻译硕士专业学位教育的可持续发展.本文首先简要分析了翻译硕士专业的现状及存在问题,然后介绍了全国翻译专业资格(水平)考试,指出了开展衔接工作的必要性.虽然目前二者已实现衔接,但这种衔接不够紧密.为了实现二者的完全衔接,文章最后提出了开展翻译硕士研究生教育与全国翻译专业资格证书衔接工作需要继续努力及改善的四个方面:不断完善全国翻译专业资格证书制度,制定刚性课程质量评估标准;借鉴国外学历证书与职业资格证书衔接的成功经验,结合实际因地制宜;翻译硕士培养单位应进行适当的课程改革,尽量做到课程衔接;翻译硕士培养单位需采取相关的奖励措施.  相似文献   

19.
面向教育硕士培养的个性化教育资源平台设计   总被引:1,自引:0,他引:1  
教育硕士专业学位培养是提升教师专业素质的重要途径之一,系统地设计与开发教育硕士培养资源对于提高教育硕士培养质量具有重要意义。本文以辽宁师范大学在读教育硕士为研究对象,通过问卷调查了解这一特殊群体的学习需求,设计开发了面向教育硕士培养的个性化教育资源平台,并分析了平台的内容、体系结构与设计特点,以期对目前教育硕士培养资源的建设提供参考。  相似文献   

20.
本文主要探究了翻译硕士的培养模式:一是教学模式以翻译实践为主要教学手段,积极开展翻译课题、翻译社团、翻译培训、翻译比赛、翻译实习基地、对译语料库及海外实习项目等多种翻译实践模式;二是管理模式实行家长、学校、教师、学生、实习单位一体化统筹模式。课程设置与实践内容一体化教学模式,网络指导与实地考察一体化指导模式,校内与实习单位一体化激励机制,是翻译实践理论与实践相结合的有效措施。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号