共查询到20条相似文献,搜索用时 875 毫秒
1.
20世纪50年代,语言学家乔姆斯基(Chomsky)提出了人类有“语言习得机制”(language acquisition device)。“习得”指幼儿在非教学条件下主动获得母语的过程。20世纪80年代,克拉申(Krashen)发展了这种理论,指出:“在第二语言学习或外语学习中,如果学习条件和学习活动与幼儿学习母语相同或近似,这种学习也称为习得。”这就给我们一个启示:在外语教学过程中,借鉴婴儿习得母语的过程,将使外语教学的效率大大提高。 相似文献
2.
母语习得 外语学得 外语教学 总被引:1,自引:0,他引:1
陈凌 《南宁师范高等专科学校学报》2000,(4)
“习得”是指幼儿在非教学条件下主动地获得母语的过程。语言环境和交际意图在幼儿习得母语的过程中产生了重大影响。主动性、创造性和实践性是幼儿习得母语过程的主要特点。“学得”是指在教学条件下通过有目的的练习第二外语的过程。母语习得和外语学得在认识的主体、客体和认识过程方面有着广泛的共性。外语课堂教学应借鉴母语习得的研究成果 ,树立学生的主体意识 ,使课堂教学过程交际化、活动化、生活化、情感化 相似文献
3.
外语教学的最终结果体现在学习的主体上;外语教学理论研究必须重视学习的主体。文章通过对外语学习主体的综合分析,认为克拉中的“习得-学得假说”假定成人第二语言习得在方法上与儿童习得母语是一致的观点,过于简化了第二语言习得的过程,忽视了学习主体在外语学习中的主动性、积极性和创造性。正确认识克拉中的“习得-学得假说”对我国的外语教学与研究是大有裨益的。 相似文献
4.
语言是一个充满着抽象规律的复杂的体系,且存在许多不规则的现象。儿童在出生后的头几年里,身体和智力都很不发达,却顺利地掌握了母语。这对于饱尝外语教学艰辛的教师来说,简直是奇迹。在外语教学界有句流行语:幼儿习得母语是外语教师的梦。换言之,外语教学如能达到母语习得的成功率(100%)就好了。 一、母语习得与“全身反应法” 历代语言学家对幼儿习得母语进行了深入的研究。20世纪50年代,美国语言学家乔姆斯基(NoanChomsky)提出人类有“语言习得机制”,外语界立即掀起了一股研究母语习得的热情。从60年… 相似文献
5.
6.
语言习得与我国英语教学实际的差异比较 总被引:2,自引:0,他引:2
王云华 《通化师范学院学报》1999,(2)
语言习得(Acquisition)是指幼儿在非教学条件下主动地获得母语的过程。自二十世纪50年代美国语言学家乔姆斯基(Noam Chomsky)提出人类有“语言习得机制”后,一股研究母语习得机制的热潮迅速掀起,习得理论亦随之成为国际外语教学领域进行研究的主题,并对外语教学产生巨大的影响。近些年来,语言习得理论在一定程度上也在影响 相似文献
7.
目前的外语教学界越来越重视对学习主体及其心理过程的研究,并且认识到,对成年的外语学习者来说,外语学习过程完全不同于母语习得,而是一个有意识、有组织、自觉的学习过程,因此外语教学中不可忽视认知的重要性。在这种情况下,吸收了大脑生理学、信息论、语言学的最新成果,运用认知观点研究学习过程,强调外语教学应以学生为中心,重视对学习主体及心理过程研究的认知学习理论对当前的外语教学有着重要的指导意义。一、认知学习理论的主要内容“认知”本来是一个心理学术语。瑞士心理学家皮亚杰(JeanPiaget)于60年代初创立“发生认识论”,主… 相似文献
8.
9.
10.
11.
翟华 《通化师范学院学报》2008,(5)
乔姆斯基的“普遍语法假说”较好地解释了儿童习得母语的原因;克拉中的“二语习得假说”提供了一套比较完善的二语习得方案,但如何学会外语,仍然是一个难解之谜。由于外语学习缺乏语言习得的自然条件,习得理论不足以指导外语学得。外语教学需要新的理论做指导。 相似文献
12.
翟华 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2008,30(5):104-105
乔姆斯基的“普遍语法假说”较好地解释了儿童习得母语的原因;克拉申的“二语习得假说”提供了一套比较完善的二语习得方案,但如何学会外语,仍然是一个难解之谜。由于外语学习缺乏语言习得的自然条件,习得理论不足以指导外语学得。外语教学需要新的理论做指导。 相似文献
13.
目前我国中学外语教学中较为盛行的是“听、说领先”。外语教师上课自始自终用外语授课。从课堂用语、单词释义、词法、句法、语法的讲解、分析、归纳,到课文的精讲等全部用外语。评价一堂外语课上得如何,往往以教师是否能在45分钟内不用一句汉语,而用一口流利的外语来衡量。创造这种纯外语言语环境,让学生在反复听与说的刺激下,不断模仿、不断猜意,以达到理解并最终学会外语的目的。这种以排除母语,用外语教外语的方法是“听、说领先”教法的显著特征。其理论依据是模拟儿童习得母语的过程(任何母语的习得都是从听、说开始的),并把这种实践上升为一种外语学习的规律。但是,教学实践表明,这种模拟 相似文献
14.
母语习得对外语教与学的启示 总被引:2,自引:0,他引:2
王鲜杰 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2000,27(5):92-95
中国的外语学习者大多是12岁以后的半成年人和成年人,在他们开始学习外语时,已经基本掌握了自己的母语.如何利用好已有的母语来帮助自己学好外语.母语习得与外语学习有没有关系,这些都是外语学习者和外.语教育者所关心的问题.要想对这些问题找到准确的回答.首先就要了解母语习得的有关问题,如.母语的习得过程.母语习得的理论,母语习得与外语学习的关系以及外语教师在外语教学中应注意的问题等,本文主要就有关问题进行讨论。 相似文献
15.
贾黎 《读与写:教育教学刊》2009,6(5)
母语在二语习得中有正面或负面的影响,已经得到人们的共同认识。笔者通过自己在外语教学中的经历,提出了如何利用母语促进二语习得课堂教学效果,提高学生的外语学习兴趣与能力。 相似文献
16.
李竹青 《贵阳学院学报(社会科学版)》1989,(2)
纠正学生的语言错误是外语教学的一个重要任务,把握学生错误的性质和根源是有效地消除错误,提高学生语言和言语能力的关键。 在外语学习过程中,母语的习惯常常在语音、语法和词汇等方面干扰学生,导致错误。这种现象,在五十年代末六十年代初开始成为语言学和语言教学领域里的研究中心之一。在当时流行的行为主义心理学影响下,新的语言学理论——结构语言学应运而生。结构语言学家们认为: 语言是一种习惯。(Brook,1964:49) ……因而学习一门外语的过程就是改变母语习惯,建立新的语言习惯的过程。(Banatky等,1966:17) 在“形成习惯(habit—formation)”的过程中,母语的习惯时常迁移到新的语言行为中。由于母语和外语之间存在着异同,这种迁移可产生两种相反的作用:正迁移(Bosiive Transfer)和负迁移(Negative Transfer),两种语言在结构上的相似之处可以引起正迁移,它对新的语言习惯的形成起着积极作用;而相异之处则引起负迁移,干扰着新的语言习惯的形成,导致错误。Politzer和Selinker等把这类错误称为“干扰型”错误。 语言学家们认为,母语的干扰是造成外语学习上的困难并导致错误产生的根源。运用对比分析(简称CA)可以有效地预见这些困难,从而避免错误。Lado指出:通过系统地比较母语和外语的结构,可以预见 相似文献
17.
曾经有人断言:外语学习的过程是母语习得过程的再现。这意思是说当一个人在学习一门外语的时候,他不过是重新回到了他的幼儿时代,再一次运用他咿呀学语时曾用过的方法来学习一门新的语言。因此,对于外语教学来说,人们只须研究、分析一下儿 相似文献
18.
从儿童母语习得看我国的大学公外教学 总被引:1,自引:0,他引:1
在长期的外语教学实践中,作者发现外语学习对某些学生来说极其艰辛乏味,特别是对年龄偏大的硕士生和博士生,学习外语被认为是花费时间最多,收效甚微的一项学习任务,以至许多学生对外语丧失了信心和兴趣。而与此形成鲜明对比的是儿童母语习得。幼儿从一岁开始跟随父母... 相似文献
19.
窦雪琴 《山西财经大学学报(高等教育版)》2002,(4):54-56
幼儿习语向来被认为是语言学习中最成功者的范例,虽然幼儿习得母语的过程与大学外语学习的过程有所不同,但我们借助幼儿母语习得研究的成果,可以从中得到不少启示,可以对外语学习的过程、现象有更深入的了解认识,可以更好地指导教学与实践。 相似文献
20.
母语习得的发展程序与外语学习之比较 总被引:1,自引:0,他引:1
从母语习得与发展的角度描述儿童习得母语的过程及特点,并对母语习得与外语学习在年龄、认知能力、心理因素、社会因素及母语干扰几方面的异同进行探讨,最后提出母语习得对外语教学的启示。 相似文献