首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 565 毫秒
1.
实践教学是高职高专院校英语类专业建设和改革的重要课题,与应用型人才的培养密切相关。文章就实践教学体系在高职高专英语专业教学中的重要意义、实践教学现状和存在问题及解决对策进行探讨,寻求高职英语专业实践教学规律和方法,逐步使实践课程体系规范化、常规化,着重培养学生实践能力和创新能力,以提升学生的职业素养。  相似文献   

2.
高职高专英语专业教学中的翻译教学主要以培养学生的翻译技能与翻译实践能力为目的,是理论与实践相结合的一门技能课.译文评析在翻译教学中起着关键作用;而要使译文评析取得应有的效果,必须兼顾译文评析的内容与形式.  相似文献   

3.
高职高专英语课程改革必须服务于经济建设、紧扣行业企业对学生英语技能的要求,强化就业导向和能力本位。通过课题组人员对重庆市近二十家行业企业就高职高专学生英语综合应用能力的要求以及这些技能在工作岗位中的重要性的调查,结果表明,教学实施者在高职高专英语教学实践中不仅要加强教材、教学内容、教学方法以及考试评价体系等方面的针对性和实用性,而且还应提高自身实践教学能力,只有这样,才能培养学生实际掌握英语综合应用能力.满足行业企业的用工需求。  相似文献   

4.
地方高师院校肩负着培养中小学合格师资的历史使命,在基础教育课程改革的关键时期,地方高师院校应准确定位英语专业的人才培养目标,优化人才培养方案,建立通识+专业+人文+教师技能的融合式英语专业人才培养模式,并在教学内容、教学方法、实践教学体系、师资培养和教学评价等方面进行配套改革,重构地方高师院校英语专业的人才培养体系。  相似文献   

5.
本文依据高职高专非英语专业学生翻译能力的现状、英汉翻译教学的现状以及市场需求等几个方面,从语言表达、语篇结构、文化差异、翻译技能和翻译认知等角度入手,探讨高职高专非英语专业学生英汉翻译能力的培养,以提高他们入职的能力,满足社会市场需要。  相似文献   

6.
大学生人文素质培养是高等教育的教育目标之一。高职高专院校英语专业中英美文学课程处境尴尬。该课程对学生人文素质培养有不可或缺的作用。高职高专院校应该切实转变教育观念,在重视学生技能培养的同时,努力改进英美文学课程的教学,充分发挥该课程在培养学生人文素质方面特有的功能。  相似文献   

7.
本文根据高职高专英语专业的特点,对《英语国家社会与文化》课程教学提出了几点建议。即要明确该课程开设的目的,在教学实践中应采用直观原则,运用探究式的教学方法,并不断改进教学评价体系。  相似文献   

8.
目前,高职高专英语专业翻译课程的教学,大部分仍采用传统的教学模式,无法满足培养实用型英语翻译人才的教学目标和要求,无法满足社会对高职高专英语专业翻译人才的需求。英语学习的五大基本技能听、说、读、写、译中,“译”在教学上的地位没有得到足够重视。在这种背景下,探索研究高职高专英语专业翻译的教学模式和教学方法,以提高学生翻译能力,从而推动学生综合素质的发展就有着重要意义。本文从我国高职高专英语专业翻译教学中存在的问题出发,分析其产生的原因,并提出相应的解决方法,力求引起更多专业内人士的关注,从而改善并加强高职高专英语专业翻译教学,提高学生英语综合运用能力。  相似文献   

9.
本文采用问卷调查、个人访谈等方式,探讨了高职高专英语专业学生词汇学习策略的总体使用情况,结果表明高职高专英语专业学生较少使用词汇学习策略。教师在教学中要加强词汇学习策略的讲授与对学生词汇学习策略的培养。  相似文献   

10.
实现高等职业教育英语专业的培养目标,培养学生技术应用能力,都必须通过实践教学来检验来完成.实践教学比例的增加,在教学中更加重视职业能力、实用能力的培养,更加重视“教,学,做”的结合,那么多元化的评价体系也成为必然的趋势.科学合理的评价体系能更有效地保证课程目标的实现,多元化的评价模式促进学生创新能力的培养和综合素质的形成,对推动高职高专教育人才培养目标的实现具有重要意义.  相似文献   

11.
林榕 《南平师专学报》2011,30(4):82-85,89
加强英语专业师范生教师职业技能训练是高等师范院校实现其培养目标,为基础教育培养高素质英语教师的一项重要任务。本文针对当前高等师范院校教师职业技能培养中普遍存在的问题,根据笔者所在的福建儿童发展职业学院多年的培养经验,提出在英语专业教学中创建以英语新课程标准为指导,优化课程设置,建立训练机制,形成多样化的第二课堂活动体系,创建多元化评价机制的教师职业技能培养模式。  相似文献   

12.
本文采用问卷调查、个人访谈等方式,探讨了高职高专英语专业学生词汇学习策略的总体使用情况,结果表明高职高专英语专业学生较少使用词汇学习策略.教师在教学中要加强词汇学习策略的讲授与对学生词汇学习策略的培养.  相似文献   

13.
能力本位(CBE即Competence-Based Education)的高职教育观,是指在高职教育中,强调以能力培养而不是以学术知识体系学习作为课程教学的基础、培养目标和评价标准。针对目前高职高专学生的英语现状以及公共英语教学改革现状,探索能力本位的应用人才培养的教学模式,以职业性作为高职公共英语课程发展的方向,实践性作为高职公共英语课程的实现方式,树立工学结合的概念,从而解决高职高专学生的英语课堂教学问题,提高高职高专非英语专业学生应用英语的能力和水平。  相似文献   

14.
高职高专教育主要培养面向实际应用的操作性技能人才。根据职业教育的特点,在教学内容的安排上应突出基础理论知识的应用和实践能力的培养,确保学生能力知识结构构建合理。在实际教学过程中,注重实践教学环节就显得尤为重要。高职高专院校专业课应采用理实一体化教学,学以致用,与生产实践接轨,更好的适应将来的工作。  相似文献   

15.
高职商务英语教学内容的改革,要选取具有明确针对性和适应性的教学内容,合理组织并安排课程教学。教学内容按照.蔺务英语专业就业岗位典型工作任务和业务流程整合成工作项目,采用英语语言知识传授、商务技能和综合技能培养三大模块融合到一起进行教学。同时,改革教学模式、教学方法和考核评价方式,并完成相关的教学文件。  相似文献   

16.
在高等教育中,思辨能力是众多技能中十分重要的一项技能。在当前的英语专业教学中,学生思辨能力普遍不高。因此,在英语专业阅读教学过程中应明确阅读教学与学生思辨能力的关系,在此基础上,教师采取恰当合理的教学方法,更好地培养英语专业学生思辨能力。本文主要针对英语专业阅读教学与思辨能力的培养相关问题进行了分析与总结。  相似文献   

17.
章忆晶 《考试周刊》2009,(41):23-24
实践教学是高职高专院校英语专业改革中的重要课题,与应用型人才的培养密切相关。本文通过分析当前高职院校英语专业教学现状和实践教学理念,介绍了实践教学对高职英语教学的意义及具体操作建议。  相似文献   

18.
高职高专院校作为培养学生职业能力的教育领地,要加强对英语专业学生翻译能力的培养,逐步提升学生语言应用水平,为社会输送更多翻译人才,满足现代化社会发展的需求。本文分析高职高专英语专业翻译教学现状及问题,通过教学实践和反思针对性提出相应策略,以期能提升英语翻译教学时效性,为高职高专院校英语专业教学发展提供一定的借鉴。  相似文献   

19.
为了适应市场的需要,以培养实用人才为目标的高职高专院校纷纷提出了培养涉外型人才的口号,并在英语专业甚至非英语专业中开设了翻译课程.然而,目前针对高职高专的翻译课程进行的翻译教学研究却很少.本文认为高职院校千万不可盲目照搬针对本科生和研究生采用的翻译培养方式.一定要结合高职高专的总体培养目标以及学生的具体水平确定切合实际的翻译教学目标,选用适当的翻译材料,实施有效的教学方法.这样才能真正有效地开展翻译教学.  相似文献   

20.
教育实习是高职高专教育专业人才培养方案的重要组成部分,其质量的好坏不仅影响其人才培养的质量,而且影响基础教育的教学质量,但目前高职高专教育实习存在观念落后、时间安排不合理、指导不得力、教学技能和专业基础不扎实、实习评价不合理等问题。只有合理安排实习时间、加大实习指导力度、调整课程设置、加强教学技能训练,建立公正、合理、客观的评价制度,我们才能保证人才培养质量,在激烈的竞争中处于有利地位,更好地为基础教育服务。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号