共查询到20条相似文献,搜索用时 218 毫秒
1.
中国学生学习英语过程中,汉语语言环境的干扰是一个长期普遍存在的问题,也是影响中国学生英语学习效率的重要因素。如果能够通过具体剖析造成英语学习障碍的汉语语言环境主要干扰层面,研究出相应的教学策略,那么中国学生就能在最大程度上克服汉语语境的干扰,从而有效准确地学习英语。 相似文献
2.
中国学生学习英语过程中,汉语语言环境的干扰是一个长期普遍存在的问题,也是影响中国学生英语学习效率的重要因素.如果能够通过具体剖析造成英语学习障碍的汉语语言环境主要干扰层面,研究出相应的教学策略,那么中国学生就能在最大程度上克服汉语语境的干扰,从而有效准确地学习英语. 相似文献
3.
李曙光 《伊犁教育学院学报》2004,17(4):47-49
交际能力包括语言、社会、文化、心理、情感等多方面的要素,是知识与技能的综合体现。由于受学习环境、学习时间、文化背景、知识水平等等因素的影响,要想使少数民族学生达到完美的汉语交际能力几乎是不可能的。因此,培养少数民族学生有缺陷而有效的汉语交际能力应成为现实可行的目标。 相似文献
4.
从跨文化角度研究第二语言学习开始于上个世纪,而国内对外汉语界的相关研究有待进一步拓展.本文将国外的文化智商理论引入汉语作为第二语言学习的研究中,从文化智商理论的提出,文化智商理论与语言能力的关系,以及文化智商如何进行测量评估等角度初步探讨了文化智商理论与汉语作为第二语言学习的关系. 相似文献
5.
汉语对英语学习的影响不容忽视。汉语言文化一汉语语言构成的本身和以它为载体的中国文化的内涵自始至终影响着学生的外语学习过程。在英语学习的过程中,汉语作为母语较为自然地支配着中国学生的学习生活、日常交际和思维方式等方面的活动,进而影响对英语接受体系的形成。[第一段] 相似文献
6.
彭小凤 《喀什师范学院学报》2009,30(1):101-104
语言与文化的关系十分密切。对外汉语教学肩负着弘扬中华文化的责任,为此在汉语教学中,必须加强文化因素的导入,这样才能让学生明白语言教学所暗含的独特的文化意义,才能克服重语言、轻文化的弊端,才能提高学生汉语的交际能力。 相似文献
7.
“背离”与“回归”:解困新疆汉语教学 总被引:1,自引:0,他引:1
自2011年起,中国少数民族汉语水平等级考试(以下简称MHK)逐步在新疆推行。推行MHK有助于提高少数民族学生的汉语运用能力,有助于引导汉语教学向应用型教学改革,进一步提高汉语教学质量。学习汉语不能脱离汉语文化和汉语文化世界,汉语教学不仅要研究语音、语义、词汇、句子等语言本身,还要研究汉语的文化世界、学生的生活世界。脱离文化的汉语教学 相似文献
8.
学习语言是为了进行交流、交际。汉语教学应该注重语言的交际功能。"听"和"说"是掌握汉语的必备条件,听力的训练和口语表达在教学课程标准中已被放在首要位置,少数民族汉语教学的核心任务是提高学生的听说能力。一、引导藏族学生多观察语言的学习需要观察能力,观察既是一种乐趣更 相似文献
9.
苏建红 《江苏理工大学学报(社会科学版)》2000,2(2):60-65
学习外语过程中母语对目标语言的干扰是几乎所有的外语学习都会碰到且深惑头痛的一个问题,所以很久以来一直是众多语言、外语教育工作的研究课题。这种干扰源于两种语言在句子结构、搭配、名的数、动词、永不世语义等容易产生的几个方面的分析比较的基础上,归纳总结了其间的差异。这种语言间的比较研究将有助于教师预知学习学习中的难点及可能犯的错误,有助于学生有意识地克服母语的。章最后指出在不同的学习阶段汉语对英语 相似文献
10.
11.
刘晓燕 《山东教育学院学报》2010,25(1):91-94
语言与文化密不可分,对外汉语教学应该在语言教学过程中融合文化因素。主要采用例证法和对比分析法,从汉语的语汇、语法、语音和语用四个方面探讨了对外汉语教学过程中融合文化因素的必要性和可行性,指出只有在对外汉语教学过程中融合文化因素,才能培养学习者的跨文化意识,提高跨文化交际能力,取得良好的教学效果。 相似文献
12.
牛淑玲 《新疆职业大学学报》2006,14(2):72-73,88
不同文化中诸多因素会造成一定的文化差异,并影响语言学习的理解、表达。本文通过对语言中语义、语用文化差异的对比分析,探讨了汉语学习中对待文化差异的态度及文化教学原则。 相似文献
13.
胡艳明 《新疆教育学院学报》2014,30(4):19-22
文化教学是汉语教学中一项重要的内容,它既不同于一般的语言技能教学,也不同于母语环境中的汉文化教学.文章从语言与文化的关系入手,探讨了汉语教学中文化教学的内容和文化导入的途径. 相似文献
14.
康健 《喀什师范学院学报》2010,31(5):89-92
归因理论是跨文化交流中使用最广泛的理论之一。第二语言教学的最终目的是为了培养学习者的跨文化交流能力。在汉语学习中学生出现的偏误很多是由于心理文化的不同而造成的。从心理文化的角度对第二语言学习中出现的偏误进行归因,有利于学生对汉语学习中出现的偏误有更深的认识。 相似文献
15.
冉育彭 《绵阳师范学院学报》2009,28(1)
语言反映文化,文化渗透语言.本文从汉英文化差异入手分析和探讨了其对各自言语交际模式的制约和影响.旨在从文化语言学的角度探讨在语言的教学中,应重视语言背后所蕴涵的文化知识的传授和中英文化的比较,以提高学生的综合文化素养和增强其跨文化交际的能力. 相似文献
16.
针对高职语文地位不被重视、高职学生语文能力薄弱、学习心理问题突出的教学现状,提出了高职语文教学努力的方向:重新认识高职语文的地位;结合专业施教,注重高职学生语文能力的培养;调动高职学生的学习积极性,营造健康的校园人文环境. 相似文献
17.
周海茹 《中国科教创新导刊》2013,(13):88-90
称赞语是各种语言文化日常交际中经常使用的言语行为。它有助于加强交际双方的感情交流,促进社交。本文分析英汉称赞语与应答语的差异,探讨产生差异的文化因素,以期增加对英语语言文化的了解,增强文化意识,促进英汉跨文化交际的顺利进行。 相似文献
18.
王鹏 《新疆教育学院学报》2014,30(4):16-18
知识经济的灵魂是创新,创新的关键是人才的培养,将少数民族汉语教学融入社会性课堂学习环境中,是提高少数民族学生汉语水平及汉语运用能力的有效途径. 相似文献
19.
充分调动学生学习、了解民族文化的积极性,弘扬历史文化,全面提高学生的语文素养,是初中语文文化课堂实施的目的。将地域文化资源与现有教材有机整合是具体实施途径之一。语文文化课堂模式可由四个环节组成:探究发现、情境创设、纵深发掘、迁移拓展。 相似文献
20.
教育部新修订的全日制义务教育《语文课程标准》(实验稿),对各年级学生的诵读教学都提出了明确、具体的要求,指出诵读对培养学生语感、增加积累、加深体验与领悟、提高审美情趣都有着重要的作用.本文从诵读教学是培养学生语感的基础,增强学生写作能力的重要途径,优化课堂情境、激发学生学习兴趣,以及积累语文知识的重要手段四个方面对此进行了论述. 相似文献