首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 156 毫秒
1.
谭雪萍 《考试周刊》2012,(26):104-105
加强口语教学,对增强学生学习语言在日常生活中实际交际能力至关重要。中国大学生仅有较短的时间在校学习泰语,要在较短的时间内能够较好地提高泰语交际能力,就需要遵循语言学习规律。本文着重探讨泰语口语教学中的基本原则,以及其对应的不同的教学方法,提高学生的泰语口语能力。  相似文献   

2.
李灵珠 《家教世界》2013,(8):270-271
随着中国东盟成立,中国东盟博览会永久举办,我国尤其是广西等多数地区兴起了学习泰语的热潮。近年的泰剧热,以及泰国从小学开始普及汉语教学,对具有泰语语言能力的汉语人才需求越来越多。在多数的泰语课堂上,教师们过多注重的是泰语语言和语法知识的灌输,而忽视了汉语及中国文化在泰语教学中的重要作用及其必要性。本人针对这一状况,阐述在泰语教学中导入中国文化的必要性,望能引起相关人士的共鸣。  相似文献   

3.
本文主要探讨高校泰语专业学生跨文化交际能力。认为当前高校泰语专业学生跨文化交际能力培养中存在着传统教学方法效果不佳、学生跨文化交际意识薄弱、文化差异及语言表述习惯差异限制跨文化交际能力等问题,提出泰语专业教学中要加强情景式教学法的应用、突出中泰文化差异造成的语言表述习惯差异现象、适当培养学生跨文化动态视角等对策建议,以期能够促进各高校泰语教学效果的提升,为满足社会对于国际化人才的需求奠定基础。  相似文献   

4.
《泰语》作为商务英语本科(国际乘务方向)学生四门泰语相关课程的先导课,其教学效果对该专业学生掌握泰语及泰国文化的影响巨大,但由于该课程开设时间短,教学实践不足,使得教学效果不理想。本文针对此问题,基于"交际语言教学法",在教学反思和教学实验的基础上对《泰语》课程的教学改革进行了几点探索,效果明显,希望此探索对后续《泰语》课程的教学及学生泰语交际能力的培养有所帮助。  相似文献   

5.
分析了英语词汇示例在文化教学中的作用,认为通过英语词汇示例实施跨文化教育,不仅能够将英语语言教学与文化教学结合起来,为在日常英语教学中开展跨文化教育提供一种切实可行的途径,而且能够将词汇教学从传统意义上注重语言层面的用法讲解转变为语言层面用法讲解与交际层面用法阐释相结合的轨道,从而更好地培养学生的语言能力、文化能力和交际能力。  相似文献   

6.
黄婷婷 《时代教育》2014,(7):119+124
随着多媒体在泰语课堂的应用,教师们积极探索新颖的泰语教学手段。歌曲是语言的一个重要组成部分,泰语歌曲与语言教学的结合存在其理论依据,根据其理论基础探讨实际应用价值,尝试采用多种形式的教学策略,从而提高学生泰语的实际运用能力。  相似文献   

7.
语言受文化的影响,同时反映文化,理解语言应该了解文化,通过语言可以理解文化。因此,本文通过分析泰语中的词汇、句子及语言习惯,阐述泰语所体现的宗教文化、等级观念及泰国人礼貌的价值观。旨在激发泰语学习者学习文化的意识,避免因文化背景而导致的交流误会。  相似文献   

8.
语言与文化密不可分,语言教学应注重文化教学,重视语言与非语言中的文化现象.本文从语言与文化的关系入手,阐述了大学英语教学中文化输入的意义和手段,并结合自身的教学实践提出语言教学与文化教学相结合的跨文化英语教学法,通过各种方法培养学生的文化理解与交际能力,帮助学生更全面深入地了解英语知识和各国各民族之间的语言文化,使学生能够认清所学文化特有的语言和非语言行为特征,使语言文化和外语教学融为一体.  相似文献   

9.
泰语教学旨在培养学生进行泰语交际的独立能力,即通过教育培养提高学生泰语各方面水平,如听、说、读、写和翻译等。在这五大能力中,最基础的就是听。本文以怎样成功的培养学生听泰语的能力入手,阐述了提升泰语听力的技巧和方法,为促进学生更好地运用泰语,提高泰语能力提供理论参考。  相似文献   

10.
语言是文化的载体,也是文化的重要组成部分;而文化,又制约着语言形式,成为语言的文化内涵和语言表现的基本内容。因此,语言教学,不能独立于文化教学之外。不同的语言现象反映着不同的文化背景,忽视文化差异,就会造成文化错误,在同英语言国家的人交往中形成障碍,甚至是误解。现代语言教学的目的就是培养学生的语言交际能力,因此,在语言教学中,必须有目的、有策略地引入文化教学,使学生能够在拥有跨文化交际能力的基础上,顺利地同英语国家的人进行交往。  相似文献   

11.
成都大学2008年在四川省首开泰语专业,为了更加符合学校高素质应用型人才培养定位,更好地培养职业化的高素质应用型外语专业人才,满足中泰双方对泰语人才的需求,外国语学院大胆创新人才培养模式,通过"3+1"(国内三年+国外一年)的培养途径,实施"泰英中"三语人才培养,要求学生不仅掌握扎实的泰语专业知识,同时也不忽视英语、汉语的学习,亦即三语并重。经过近年的探索与实践,泰语专业建设特别是人才培养模式和国际合作教育形成了自身的特色,提高了学生整体综合能力以及教师队伍的业务素质和科研水平,进一步深化了与泰国高校、政府、企业的合作,为学生的实习与就业创造了机会,增强了学校的影响力,增进了中泰两国人民的理解、友谊与合作。该人才培养模式得到同行专家的充分肯定,泰语专业已建成成都大学的品牌专业。  相似文献   

12.
中国—东盟合作中广西泰语教育的发展   总被引:1,自引:1,他引:0  
在中国—东盟合作的背景下,通过对广西泰语教育的发展状况进行分析与研究,提出广西高职院校在发展泰语教育中要与国内外企业紧密合作,共同培养应用型泰语人才,充分利用中泰两国资源开展实习实训,共同建设国际化专业教学团队等具体措施。  相似文献   

13.
加强高职人才培养的国际化,是时代对高职教育提出的迫切要求,而学生外语能力的掌握和提高。是高职人才培养国际化的重要内容。为提高高职学生的英语口语能力,要推翻传统观念,改进教学方法;根据不同学习内容,精心设计课堂,创设语境;利用现代化手段,丰富英语文化生活。  相似文献   

14.
高职文化创意产业人才培养工作与师资队伍的实践能力有密切关系。具有实践能力的师资队伍,善于把行业企业要求,引入课堂教学和其他实践教学过程中,学生获得的不仅仅是知识,更多的是行业、企业、岗位和项目的要求及标准。提高师资队伍的实践能力对于培养人才至关重要。  相似文献   

15.
学习动机在很大程度上影响学习者的学习成效、主动程度以及克服困难的信心,因此对二语学习者学习动机的研究一直是外语教学研究的重点课题之一。本文将在Dornyei的外语学习动机模式理论及GardnerLambert提出的社会心理学模式的基础上,对广西地区高校泰语专业学生进行多维度的学习动机调研。通过对调研结果的实证分析,试图寻找到真正影响广西区内学生泰语学习动机的因素,期望能为现有的泰语教学模式和人才培养模式提供一些参考和借鉴。  相似文献   

16.
浅析人文教学在大学英语教学中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
作为一种获取各种专业知识和信息的工具,英语显得极为重要。因此,如何在大学英语教学中真正提高学生的英语素养,不断地培养出综合素质高、外语交际能力强的复合型人才成了大学英语教学改革的重点和难点。而解决这一教学改革的重点和难点问题,核心就在于在大学英语教学中导入人文教学。  相似文献   

17.
浅谈外语教学中的文化教学   总被引:1,自引:0,他引:1  
每种语言都反映着一种文化,任何形式的语言都有其文化内涵,有必要在外语教学中导入相应的文化.在外语教学中,语言教学和文化教学两者互相影响,互相作用,是密不可分的.笔者认为,在具体的教学实践过程中,教师应该使用丰富的文化素材及有效的教学形式适时地将文化导入外语教学中,从而提高学生学习的兴趣和积极性,以培养高素质的外语综合人才.  相似文献   

18.
随着中国旅游市场的进一步开放,中国对东盟优秀旅游人才的需求大幅增加,旅游泰语课程教学在此类人才的培养中扮演着重要的角色。通过分析旅游泰语课程的特点,提出对广西高职院校旅游泰语课程教学改革的几点建议。  相似文献   

19.
本文阐述了在外语人才培养中融入社会主义先进文化的必要性,根据当代社会现实深层次分析了外语人才培养中社会主义文化缺失的原因,并结合外语教学实践提出了科学的解决对策,以期促进高校外语人才的培养。  相似文献   

20.
浅谈泰国汉语教学现状及其对汉语教师的要求   总被引:1,自引:0,他引:1  
现在越来越多的汉语教师志愿者到泰国从事汉语教学工作,泰国的华文教育也在蓬勃发展,本文结合泰国国情,评述了泰国的汉语教学现状,并对泰国需要的汉语教师应具备的条件做了一些探讨。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号