首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
陈曦  翟小娜 《考试周刊》2012,(57):63-64
在经济全球化高速发展的今天,国际间商务活动往来日益频繁,文化差异却经常妨碍贸易的顺利进行,只有具备跨文化交际能力的商务英语人才才能够在国际商务活动中应对自如。本文从这一市场需求出发,主要以课程的设置为出发点讨论如何构建一套完整的突出跨文化交际能力培养的商务英语课程体系,以期通过跨文化知识的传授,提高商务英语专业人才的实际工作能力。  相似文献   

2.
王美美  汪环 《考试周刊》2013,(28):103-103
商务英语是以服务国际商务活动为目的的具有专门用途的英语。文化差异对国际商务活动有重要影响。在提高学生语言能力和商务知识水平的同时,还应该加强文化意识的培养。商务英语教学的目标应是培养有综合跨文化交际能力的人才。本文着重讨论文化价值观在商务语境中的体现及培养跨文化交际能力的策略。  相似文献   

3.
近20年来,商务英语的教学与研究已经在我国大专院校和外经贸系统掀起热潮。商务英语专业人才要有较扎实的英语语言基础、较强的英语交际能力和广泛的商贸知识,随着外商在华投资与日俱增和我国本土企业对外经贸联系的日益加强,不同层次的跨文化商务活动也越发频繁。本文探讨商务英语中商务文化的差异性,并提出在商务英语教学中加强商务文化知识培养的建议。  相似文献   

4.
在全球化发展进程中,国际间的经济贸易往来频繁.英语作为通用语言,在跨文化交际中,国际商务人员很容易出现语用失误的问题,这会影响到商务活动中双方语言的良好传递与沟通.因而在跨文化交际下如何解决国际商务人员语言失误问题成为教育工作者需要重视的问题.对此,分析语用失误的定义及类型,阐述跨文化交际下商务英语的语用失误的原因,并提出跨文化交际下商务英语的语用失误的应对策略.  相似文献   

5.
秦川 《现代企业教育》2012,(16):134-135
随着我国加入WTO以来,世界经济全球化趋势的不断深化,中国同世界各国的贸易及商务合作保持着迅猛发展的势头。我国也有越来越多的企业加入世界经济竞争过程中,同时也吸引了许多国外企业到我国来投资。英语作为国际上流通范围最广的语言,在整个国际社会各个领域的交流和沟通上都起到了必不可少的作用。而在国际间的商贸往来中所使用的外贸及商务英语是作为一类特殊用途英语(ESP),在国际外贸及商务活动的背景下承担着沟通贸易双方联系和交流的纽带作用,也是一种间接将一国的民族文化传递到他国的有效载体。本文通过对外贸及国际商务英语的特点和翻译策略进行一些分析和探讨,从而希望有助于提高翻译人员的翻译能力,使我国同其他国家间的经贸合作更加顺利。  相似文献   

6.
随着经济全球化的发展,各国之间的商贸活动也日益频繁。为了更好地适应未来的工作岗位,高职商务英语专业的学生不仅需要具备良好的语言能力、熟练的商务专业知识和精湛的综合技能,还应具备较强的跨文化交际意识与能力。本文通过对该专业的培养目标进行分析,阐述了培养商务英语专业学生跨文化交际能力的必要性,指出了目前高职商务英语专业跨文化交际教学存在的问题,并提出了商务英语专业学生跨文化交际能力的培养策略  相似文献   

7.
刘婷 《现代企业教育》2013,(24):157-157
随着经济全球化的逐渐深入,国际间的贸易往来和各种商务活动也越来越频繁。因为各个国家不同的文化传统,它们在商务活动中所展示出来的文化类型也各不相同。这些文化差异在很大程度上便会对商务活动的各个环节产生影响,甚至还能够决定商务活动的成功与否,所以在国际商务活动过程中的跨文化因素受到了越来越多人的重视。本文简单论述高职商务英语教学中涉及跨文化因素的意义,然后提出高职商务英语教学中加强跨文化培养交际能力的对策。  相似文献   

8.
针对商务英语翻译中跨文化交际的影响因素,提出商务翻译中跨文化交际能力的培养重点——语言文化能力、社会文化能力和思维能力的培养,旨在提高译者跨文化交际能力,减少商务活动中的翻译障碍,促进商务贸易活动的顺利进行。  相似文献   

9.
跨文化交际理论视角下商务英语语用能力培养策略研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着全球经济的快速发展,各种文化间的交流日益频繁。商务英语在国际交流中扮演着非常重要的角色,但是商务英语的语用失误却十分普遍。本文在跨文化交际理论视角下论述商务英语语用能力的培养现状,并提出有效的培养策略,以期满足全球经济一体化对跨文化复合型商务英语人才的要求。  相似文献   

10.
王麓锋 《海外英语》2012,(17):247-249
在经济全球化的时代,国际间的经贸往来比以往任何时候都更频繁和活跃。在国际商务中,商务英语谈判对商务活动的成败起着关键的作用,恰当的语言技巧能使谈判顺利进行,取得较好的效果,与此同时,来自不同文化背景的谈判者所表现出的文化差异直接或间接地影响着谈判的结果。国际商务谈判不仅是国际经贸的交流,也是文化的交流与沟通。谈判者需熟悉两国文化的差异,有效地开展跨文化谈判。所以,在商务英语谈判中,不仅要运用一些语言技巧,使语言得体,更要充分发挥语言所承载的文化信息,以使商务谈判取得成功。  相似文献   

11.
刘志江 《考试周刊》2009,(31):86-88
随着世界经济一体化步伐的加快.我国的跨文化商务交往日益增多。商务英语的学习过程中应当注意跨文化交际因素对于商务活动的影响。商务英语中的文化现象渗透在国际商务活动之中,并对其起到很重要的作用。能否跨越文化障碍.避免文化冲突.是国际商务活动能否顺利开展的关键。因此在商务英语教学中我们要特别注意学生商务文化意识的培养。  相似文献   

12.
在社会经济发展的推动下,我国外贸企业商业活动不断增加。商务英语属于商务交际活动的第一交流工具,其在对外贸易活动中发挥着极为重要的作用。从本质上来看,企业对外商务活动是一种跨文化的交际活动。然而中西方文化之间存在较大差异,在外贸企业对外贸易交流中会产生一定的矛盾及冲突,对外企商贸活动的正常开展带来严重影响。探索中西文化差异内容,分析外贸企业商务英语跨文化交际具体表现,提出提高外贸企业商务交流中跨文化交际能力的措施。  相似文献   

13.
赵凤兰 《考试周刊》2008,(48):68-68
在商务英语翻译中由于母语语言习惯和本土文化负迁移而造成跨文化语用失误。在商务英语翻译中要建立文化语言观,加强跨文化意识,才能有效地进行国际商务活动。  相似文献   

14.
语言是文化的载体,文化是语言的内容,商务英语是国际商务知识和英语语言教学有机结合的一门专门用途外语专业,贯穿在商务活动及商务环节中,是商务活动成功的关键所在。本文从商务英语教学的基本特点出发,从跨文化交际角度,对如何培养学生的跨文化交际能力加以讨论,并提出了自己的看法。  相似文献   

15.
在世界经济全球一体化不断加剧的趋势下,我国对外经济交流活动频繁,国际竞争也迈入了一个新的时期.商务活动离不开语言的交际,而在各国商业交往中使用频率最多的语言就是英语,因此商务英语在中国越来越受到重视,商务英语翻译的作用在经济活动中的重要作用也日益凸现.商务活动的最终目标是让参与商务活动的各方实现有效的信息沟通,商务英语翻译的根本目的就是为了实现跨文化的商务交流.本文旨在探讨商务英语的语言特点、文体风格,以及在这些特点影响下的商务英语翻译方法.  相似文献   

16.
国际商务英语跨文化交际及能力培养对策   总被引:1,自引:0,他引:1  
在国际商务活动中,商务英语人才除需掌握语言知识与商务知识外,还必须具备很强的跨文化交际能力.文章对商务英语交际中跨文化现象作了具体分析,指出了跨文化交际的一些问题,并提出了跨文化交际能力培养对策,以期对从事国际商务实践活动有所帮助.  相似文献   

17.
随着经济全球化的深入发展,商务英语翻译作为国际商务活动的基础,在国际交流间展现出越来越重要的作用。但商务英语翻译并非仅仅是简单的语言转换,更是涉及跨文化交际的复杂活动。不同文化背景间的差异性必定会影响商务英语翻译实践,所以商务英语翻译者有必要准确理解和表达语言文化中的信息,充分运用各种翻译策略,减少文化差异对商务英语翻译的影响。  相似文献   

18.
随着经济全球化进程加快.不同国家的商务往来日益频繁。而在国际商务环境中这种频繁的往来、沟通和交流已不再是简单的商务往来而是文化与文化的碰撞.是一种跨文化交际。本文主要探讨了跨文化交际能力在国际商务环境中的重要性。列举了跨文化商务活动中语言交际层面的几个重要方面,以及应对商务活动中文化差异的几个策略。  相似文献   

19.
在国际商务活动中,商务英语人才除了要掌握语言知识与商务知识以外,还应该具有较强的跨文化交际能力。本文分析了当前我国商务英语人才跨文化交际能力培养中的内容习得问题,并提出相关对策,以期对提高商务英语人才的跨文化交际能力有所帮助。  相似文献   

20.
经济全球化加速了国际商务活动的发展,跨文化交际越来越普遍。商务英语专业学生需要具备良好的语言能力、熟练的国际商务业务处理能力及较强的跨文化交际能力。由于文化差异是国际商务活动的主要障碍之一,因此,新形势下商务英语教学应导入跨文化交际意识,以便提升学生未来的职业能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号