首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
小型语料库和大型语料库的结合能使教师从英语学习者的共性中找到适合本校英语学习者的具体特点。以语料库为手段对大学生不同学习阶段的英语作文中的错误进行分析,对于把握学习者在不同学习阶段中的写作错误的共性和规律有重要意义,从而进行针对教学。  相似文献   

2.
运用语料库方法分析了中国学习者英语语料库(CLEC)中高中英语学习者作文子语料库(St2)中出现的结构缺陷错误,发现结构缺陷错误主要有4大类:句式转移、省略、结构混乱和错误构置。这些误用现象主要是由母语迁移、过度概括等引起的。  相似文献   

3.
基于《中国学习者英语语料库》(CLEC)中语料,借助语料库检索软件Wordsmith 4.0,探寻中国英语学习者对very一词的使用情况,特别是分析very一词的搭配特点及错误使用情况,以期对中国英语学习者准确地使用very一词起到指导参考作用。  相似文献   

4.
动名搭配错误是英语学习中常见的错误。本文基于中国英语学习者语料库,对中学生英语写作中的动名搭配错误展开深入分析,将错误的主要原因归结于母语负迁移、轻动词滥用、语法结构错误。最后,本研究针对动名搭配提出几点教学建议。  相似文献   

5.
对外语学习者中介语中的错误分析,可以为教师或学习者本人提供重要的参考信息。时态无论在英语教学和还是学习中都是一个难点,一般过去时是学生特别容易误用的一种时态。本文以中国学习者英语语料库(CLEC)为基础,对一般过去时错误采取错误分析和对比的方法,旨在通过此研究给予一般过去时的教学一定的启发。  相似文献   

6.
薛淑妙 《考试周刊》2011,(42):113-114
本文根据语料库语言学研究方法,利用Word-Smith3.0检索工具,运用中国学习者英语语料库(CLEC),对中国学生英语介词的习得情况进行了分析研究。本文将介词错误类型分为五类:介词缺省、介词冗余、介词混用、介词错用和介词搭配错误。本文经分析研究发现:总体上来看,中国学生的英语介词习得具有一定的规律性,但是不同层次的学习者的特点又不尽相同;介词混用现象最为普遍,其次是介词冗余和介词缺省。错误原因主要由母语负迁移、错误类比、过度概括和教学问题造成的。  相似文献   

7.
作者基于中国学习者英语语料库(CLEC),提取大学非英语专业英语四级子语料中动词错误为语料,利用语料库软件AntCont3.2对其进行统计分析,发现并分析了错误率较高的四类动词错误:主谓一致性、时态、及物性型式、情态误用.  相似文献   

8.
周芸  王凤琴  陆云燕 《考试周刊》2010,(19):101-102
本文从RESCCL(中国英语学习者朗读材料音系和韵律的标注语料库)语音语料库随机抽取的30名南通城区方言(不包括江淮方言区和吴方言区)中学英语学习者的朗读语音材料。把被标注过的语音材料作为研究对象,并请外籍教师协助.指出语音音段错误.其中包括:停顿错误、元音错误、辅音错误、重音错误、惯性误读这五类偏误进行统计分析。利用数据分析软件SPSS以及语音标注标注及分析软件Pmat对所获得的信息进行数据化处理。绘制相关统计图例。从而分析南通方言对南通地区中学生英语学习者语音的影响,并提出在中学教育阶段的英语教学.尤其是语音教学的改进方法。  相似文献   

9.
中介语是外语学习者随着学习的进展向目的语逐渐过渡的动态的语言系统,是反映学生习得二语的重要过程。学习者对英语语法中一致性的掌握程度反映了他们对目的语学习的情况。以检索《中国学习者英语语料库》(CLEC)标注的我国学生在语法的一致性方面出现的错误得到的数据为基础,研究了我国学生英语中介语的发展状态。  相似文献   

10.
利用自建小型语料库,运用语料库分析软件,对独立学院非英语专业高低水平学生写作错误进行初步的调查、统计和对比分析,概括出了此类学习者内部不同水平学习者在写作方面的一些特点,找出高低水平学生的常犯写作错误,分析写作质量与错误类型的相关性,发现最能显著区别写作水平的是句子表达因素,并提出相应的教学建议。  相似文献   

11.
PETS口试中的减音现象研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
减音是英语学习者普遍存在的语音错误。通过对PETS口语语料库中的减音现象进行标注和统计,发现学习者口语中的减音错误,以[MI]最为常见,减音类型以辅音减音最明显。根据这一结果,本文探讨了减音产生的原因及其对英语语音教学的启示。  相似文献   

12.
研究关注中国英语学习者在英语议论文写作中的选词错误情况,研究者从“北京语言大学中国学生英语笔语语料库”中选取了两组不同水平学习者的语料进行比较调查。参考James(1998)对词汇错误的分类,研究者把语料中的选词错误分为7类:误用形近词、误用固定搭配、从母语直译、凭空造词、误用近义词、错误理解词的指示义和具体语境选词不当。通过分析数据,研究者发现了两组不同水平学习者在选词错误方面的一些特点和差异,并且有针对性地对英语词汇教学和写作教学提出了一些建议。  相似文献   

13.
本文通过对比中英文中关系分句的结构,运用错误分析理论,对语料库中三组学生作文中的关系分句的错误进行分析,探讨中国大学生在使用英语关系分句时的错误类型,并对这些错误的原因进行剖析,探索外语学习的心理过程,寻找错误根源,帮助学习者纠正错误,以利于更好地推进英语教学。  相似文献   

14.
针对高职英语写作,以中国学习者语料库CLEC为依据,从词汇、语法和语篇等方面对高职英语写作错误及其产生的可能原因进行分析和阐述,并在此基础上提出一些可行的应对措施。  相似文献   

15.
通过对比分析和错误分析的方法,揭示中国大学生四、六级英语写作中的选词失误特征及选词失误出现的原因。将取自中国学习者英语语料库中的4099个选词失误分别归入10个词类。分析失误在各种词类中的分布特点及表现形式,并对其原因从学习者自身和学习环境两个方面进行探讨。  相似文献   

16.
冯倩 《时代教育》2010,(8):12-12,20
本文主要针对高职英语写作,以中国学习者语料库CLEC为依据,从词汇、语法和语篇等方面对高职英语写作错误及其产生的可能原因进行了分析和阐述,并在此基础上提出一些可行的应对措施.  相似文献   

17.
中国大学生在学习英语的过程中总会出现一系列的介词错误,英语介词的频率高、词义杂、用法繁的特点以及介词、介词词组和介词搭配的学习难点给学习者带来了许多困难。本研究采用语料库为基础研究方法,以理工科大学生作文为数据,研究分析其中使用频率最高的前十位介词的主要错误,并且探索错误根源。  相似文献   

18.
动词一致性错误是中国英语学习者习得过程中常见的错误。对中国学习者英语语料库的动词一致性错误进行检索、统计与分析,我们能够明了地掌握他们的动词习得现状,对外语教学具有现实意义。  相似文献   

19.
何淑琴 《英语辅导》2010,(4):138-142
在外语学习中,母语负迁移现象是学习者面对的一大挑战,也是外语教学研究者长期关注的问题。语料库是先进技术和方法的代表,被越来越多地应用于语言研究的不同领域。语料库也可以应用于二语习得中。语料库是中国学习者在英语学习过程中防范汉语负迁移的好帮手:中国学习者语料库(CLEC)和现代汉语语料库(CCL)有助于预测汉语负迁移现象;英语本族语语料库(BNC或Brown)有助于强化学习者对英语用法的全面感知,从而减少汉语负迁移错误的产生。  相似文献   

20.
许丹丹 《考试周刊》2011,(54):99-101
"名词+名词"结构是英语中常见的一种搭配,在中国学习者语料库中,学习者使用"名词+名词"出现的错误占所有词语搭配错误的11.8%,因而,有必要对中国学习者的"名词+名词"使用情况进行一下全面分析。基于CLEC(中国英语学习者语料库)和两个本族语语料库LOB和BROWN提供的数据,本研究旨在通过中介语对比分析的方法对中国学习者和本族语者使用"名词+名词"进行比较,进而为大学英语学习者及教师提供此方面参考。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号